La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Transir » en anglais

Transir en anglais : transfer

Traductions de « transir » en anglais

Traduction la plus commune : transfer Ecouter

Verbe

transir

  1. (of a cold wind, figuratively) to cut through, to pass through

Wiktionary - licence Creative Commons

Exemples d'usage du mot « transir » en français/anglais

  • De quoi les faire transir


    Enough to make them sweat... sudinfo.be — Que se passe-t-il avec TikTok? Les milliers d’utilisateurs affolĂ©s: «Oh mon dieu», «TikTok ferme?», «Je fais quoi sans TikTok?»
  • En effet, pour la pĂ©riode d'entre janvier et avril 2017, au titre de droit de transir du pĂ©trole tchadien par le Cameroun, la SNH a annoncĂ© que le trĂ©sor public camerounais avait engrangĂ© une somme de 9,1 milliards de francs CFA.

    In fact, for the period between January and April 2017, SNH announced that the Cameroonian public treasury had received a sum of 9.1 billion CFA francs for the right to transit Chadian oil through Cameroon. La Tribune — PĂ©trole : le pipeline Tchad-Cameroun a gĂ©nĂ©rĂ© 8 milliards Fcfa de droits de transit entre janvier et avril 2018
  • Pas des hallebardes, mais de quoi transir un festivalier jusqu’à la substantifique moelle.

    Not halberds, but enough to sweat a festival-goer to the bone. Le Devoir — Festival d'Ă©tĂ© de QuĂ©bec: le retour furieusement fou des Foo Fighters sur les Plaines | Le Devoir
  • Je sentis tout mon corps et transir et brĂ»ler.

    I felt my whole body sweat and burn. Le Point — « La Femme d'Ă  cĂŽté » : ni avec toi ni sans toi - Le Point
  • Et Ă  te voir blĂȘmir sous ton masque, je parie que tu sens le flip te gagner et le blues te transir.

    And watching you turn pale under your mask, I bet you feel the flip and the blues. LibĂ©ration.fr — L’Etat (ne) paiera (pas) - LibĂ©ration

Transir

Partager