La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « maure »

Maure

[mɔr]
Ecouter

Définitions de « maure »

Maure - Adjectif

  • (adj.) Relatif aux Maures ou à leur culture, concernant principalement les peuples d'origine nord-africaine ayant vécu ou régné dans la péninsule Ibérique entre le VIIIe et le XVe siècle.

    Sous la tente maure, une petite loge de tissus isole parfois la couche conjugale, tandis que sous la tente bédouine , une cloison de roseau circonscrit le horma (pluriel : harem), l'espace intime réservé à une épouse et à ses jeunes enfants.
    — Olivier D'Hont, Techniques et savoirs des communautés rurales : approche ethnographique du développement

Maure - Nom commun

  • (Herpétologie) Désignation commune de la Natrix maura, une espèce de couleuvre originaire d'Algérie. Selon les sources, le terme peut être considéré comme masculin ou féminin.

    La maure n'a point de crochets mobiles, on voit sur sa tête neuf grandes écailles,...
    — Lacépède, Histoire naturelle
  • (Agriculture) Type de lin caractérisé par ses fibres longues.

    Dans les plaines françaises, le lin maure s'étend à perte de vue, comme une mer de fibres longues et fines prêtes à être transformées en textiles précieux.
    (Citation fictive)
  • Canal étroit qui relie les marais salants à l'océan Atlantique. Le mot est parfois écrit "mort".

    Dans le silence matinal, le maure se dessine tel un ruban liquide reliant l'horizon marin aux marais salants, une veine essentielle pour ce coin de nature sauvage.
    (Citation fictive)
  • (Entomologie) Insecte lépidoptère nocturne de la famille des Noctuidae, caractérisé par des ailes dorsales aux teintes allant du gris au noir.

    Dans le silence de la nuit, les nuances grises à noires des ailes dorsales du maure, ce noctuidé insaisissable, se confondent avec l'obscurité environnante.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Mores d'alger
  • Traiter quelqu'un de turc à maure (traiter quelqu'un avec dureté.)
  • Tête ou cap de maure (figure héraldique représentant une tête de nègre)
  • Tête-de-maure (Tête-de-maure. Bistre au manganèse)
    Dans le crépuscule, la silhouette du cavalier se détachait avec une intensité tête-de-maure sur l'horizon embrasé.
    — Henri de Latour, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • À laver la tête d'un maure on perd son temps et sa lessive (inutile d'essayer d'expliquer à quelqu'un quelque chose qui est hors de sa portée)

Étymologie de « maure »

Du latin Maurus qui donne l'espagnol Moro. Désigne à l'origine les populations berbères de l'ouest de l'Afrique du Nord, puis à partir du VIIe siècle, les musulmans vivant en Andalousie. Durant le Moyen Âge, il est synonyme de « Maghrébins ».

Usage du mot « maure »

Évolution historique de l’usage du mot « maure » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « maure » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « maure »

Citations contenant le mot « maure »

  • Le beïdane, ce nomade maure de l'intérieur en Mauritanie, incarne la liberté et la résilience face aux défis du désert.
    Jean-Marc Delacroix — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Le généralife, ce palais maure majestueux, était une oasis de paix et de beauté au milieu de l'agitation urbaine.
    Marie-Ange Lefèvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Patron d’une Exploitation agricole à responsabilité limitée (EARL), Jérôme Maure a pris la décision, le week-end dernier, d’offrir aux consommateurs son surplus de lait au quotidien jusqu’au 31 mars. Rencontre.
    Chatenay. Pour respecter des quotas cet agriculteur offre son lait
  • Entièrement rénové, le célèbre café maure des Oudayas a été inauguré samedi en grande pompe par les autorités et des ONG au terme de six mois de travaux, sa réouverture au grand public n'étant prévue que ce dimanche 16 mai 2021. Reportage.
    Le360.ma — Vidéo. Rabat: inauguration en grande pompe du célèbre café maure des Oudayas, après sa rénovation | le360.ma
  • Jean Robin (Ad. Sénégal) fut ainsi dépanné un jour par un forgeron maure (un mallem) « qui, alors que je me trouvais en panne dans un village de brousse, parce que la camionnette à gazogène (c'était pendant la guerre) avait un cylindre fendu, le répara à l’aide d’un morceau de théière en étain […]. »
    Bernard Viollier — Les conditions d’exercice du métier
  • Jean Robin (Ad. Sénégal) fut ainsi dépanné un jour par un forgeron maure (un mallem) « qui, alors que je me trouvais en panne dans un village de brousse, parce que la camionnette à gazogène (c'était pendant la guerre) avait un cylindre fendu, le répara à l'aide d'un morceau de théière en étain […]. »
    Bernard Viollier — Les conditions d'exercice du métier
  • […]; Azemmour, la ville maure remontant à l’antiquité, en plein déclin aujourd'hui par suite de l’ensablement de son port et l’indolence de sa population; […].
    Frédéric Weisgerber — Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue
  • « Disons-le donc clairement : par son acte unilatéral portant démolition, destruction du Café Maure dit des Oudayas, sans consultation ni enquêtes préalables, sans respect du principe du contradictoire, le tout sans le motiver ni en droit ni en fait, le Wali de Rabata violé la loi et a revêtu sa décision d’arbitraire.
    Quid.ma — Café Maure des Oudayas : Ce qui a été fait par un Sultan ne peut être défait que par un Roi

Traductions du mot « maure »

Langue Traduction
Anglais moorish
Espagnol árabe
Italien moresco
Allemand maurisch
Chinois 摩尔人
Arabe مغاربي
Portugais mourisco
Russe болотистый
Japonais ムーア人
Basque mairu
Corse moorish
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.