La langue française

Immarcescible, immarcessible

Sommaire

  • Définitions du mot immarcescible, immarcessible
  • Étymologie de « immarcescible »
  • Phonétique de « immarcescible »
  • Citations contenant le mot « immarcescible »
  • Traductions du mot « immarcescible »
  • Synonymes de « immarcescible »
  • Antonymes de « immarcescible »

Définitions du mot « immarcescible, immarcessible »

Trésor de la Langue Française informatisé

IMMARCESCIBLE, IMMARCESSIBLE, adj.

Littér. Qui ne peut se flétrir; impérissable. Les lois immarcescibles de l'optique géométrique (Queneau, Loin Rueil,1944, p. 95).Un souvenir (...) immarcescible (...) un de ces souvenirs si solides, si présents qu'on a pour ainsi dire jamais besoin d'y penser (Arnoux, Visite Mathus.,1961, p. 154) :
Ainsi, je t'ai créé de la suprême essence, Fantôme immarcessible au front d'astres nimbé, Pour me purifier de la concupiscence, Pour consoler mon cœur dans l'opprobre tombé. Moréas, Syrtes,1884, p. 68.
Prononc. et Orth. : [im(m)aʀsεs(s)ibl̥]. Pt Rob. [-se-]. Att. ds Ac. dep. 1762; immarcessible (1762-1835), puis -cesci-. Étymol. et Hist. 1482 Divinité inmarcessible (Guillaume Flamang, Myst. de S. Did., p. 53 ds Gdf. Compl.). Empr. au lat. chrét.immarcescibilis « qui ne se flétrit point ».

Wiktionnaire

Adjectif

immarcescible \i.maʁ.sɛ.sibl̥\ ou \im.maʁ.sɛ.sibl̥\ ou \-se-\ masculin et féminin identiques

  1. (Littéraire) Qui ne se fane pas, qui ne peut se flétrir.
    • Son périple terminé il revient s’asseoir et reprend le cours de ses non-pensées le regard perdu à travers des superficies vitreuses qui le réfléchissent selon les lois immarcescibles de l’optique géométrique. — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, Gallimard, 1944, Édition Folio, 2003, p. 86-87)
    • Oran était une ville magnifique. Elle avait un ton singulier qui ajoutait à sa jovialité méditerranéenne un charme immarcescible. — (Yasmina Khadra, Ce que le jour doit à la nuit, Éditions Julliard, 2008, Éditions de la Loupe, 2009, p. 127)
    • À l’occasion de leur raout annuel à l’Assemblée, les journalistes qui votent pour le prix du Trombinoscope ont trouvé que c’était super-formidable de couronner François Fillon. Mais quel Fillon a-t-on plébiscité, au fait ? L’immarcescible premier ministre que la presse adore ? Le paillasson préféré du président de la République ? L’homme qui souffre à Matignon devant une politique qu’il ne comprend plus ? Celui qui s’est vengé en devenant, en novembre 2010, « l’hyper-Premier ministre » ? — (« Un méchant garçon à Matignon », www.causeur.fr, 16 janvier 2011)
    • Réjouis-toi, sarment de plante immarcescible. Réjouis-toi, détentrice d’un fruit intègre. — (Karol Wojtyla)
    • Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, qui, selon sa grande miséricorde, nous a régénérés pour une espérance vivante par la résurrection de Jésus Christ d'entre les morts, pour un héritage incorruptible, sans souillure, immarcescible, conservé dans les cieux pour vous, — (« Nouveau Testament, première épître de Pierre », traduction anonyme dans la Bible, de Helfen aus Dank, Munich : BookRix GmbH & Co.Kg, non daté)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

IMMARCESCIBLE. adj. des deux genres
. T. didactique. Qui ne peut se flétrir, au propre et au figuré.

Littré (1872-1877)

IMMARCESCIBLE (i-mmar-sè-ssi-bl') adj.
  • Terme didactique. Qui ne peut se flétrir.

REMARQUE

L'Académie écrit immarcessible par deux ss ; mais c'est évidemment une faute, le mot venant de marcescere.

HISTORIQUE

XVIe s. Immarcessible, Oudin, Dict.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « immarcescible »

Lat. immarcescibilis, de in négatif, et marcescere, se flétrir.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(1482) Du latin immarcescibilis. Le sens propre provient de la botanique.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « immarcescible »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
immarcescible immarsɛsibl̥

Citations contenant le mot « immarcescible »

  • Mais le ministère de la Culture par lequel cette demande va transiter comprendra vite la solidité de cette tradition immarcescible. « Ce dossier reprend tout son sens avec la crise du covid-19 « , reprend Marie Piles. Qui mobilise le secteur comme jamais. « Beaucoup de manadiers restructurent leur exploitation, par exemple, en incluant une dimension touristique où ils évoquent la valeur de ce patrimoine unique. » Un manadier renchérit : « Nous accueillons volontiers du public faisons davantage attention à nos responsabilités pour transmettre nos traditions aux générations futures. » Dis-leur !, Dossier/Patrimoine : Les sports traditionnels peuvent rafler la mise - Dis-leur !
  • Relisons ces lignes de Lacouture, puissamment évocatrices du moment : « Si le Connétable (2) prend le large ce n 'est pas seulement parce qu' a été adoptée, à Bordeaux, une politique contraire à ce qu'il estime être l'honneur et l'intérêt du pays ; c'est aussi parce qu'il a senti, peu à peu, se dérober sous ses pas ce qui est l'idéal de sa vie : un Etat exprimant et servant, par les voies et les idéologies les plus diverses, l'immuable, l'immarcescible nation française... Le passager du petit biplan de Winston Churchill qui pique sur un aéroport de Londres, ce 17 juin, est un rebelle par destination, un insurgé par destination, un insurgé par l'essence et la structure, Mais ce sont les circonstances qui vont donner à cette rébellion le sens d'une légitimité nouvelle. Ce refus et ces défis qui ont tissé sa carrière au sein de l'Etat et de l'armée française, Charles de Gaulle va en peupler l'univers et en faire quatre années durant, les fondements d'une stratégie des mythes et des mots. Il sait comme Chateaubriand, qu'il convient de « mener les Français par les songes ». Il appendra, comme Bonaparte, à « faire ses plans avec des soldats endormis ». La parole venue de Londres sera, pendant quatre ans, la voix nocturne de l'imaginaire – cette rébellion de l'esprit contre le réel, qui peut être aussi une préfiguration du réel. » , 80 ans après De Gaulle plus "rebelle" que jamais - Aqui.fr
  • On sait, nous autres musulmans, que seul le Coran est immuable et immarcescible. La constitution n’est pas le Coran. Elle peut donc se périmer, elle doit donc être amendée. Dans quel sens, vers quels objectifs ? Les partis craignent cela plus qu’un virus, mais le débat doit être ouvert car dans l’intervalle, le Maroc attend et le Marocain se tend. , (Billet 361) – De quoi les partis politiques ont-ils peur ?
  • Des artistes sont éternels dans la mémoire collective parce que leur œuvre s’est construite dans l’abstraction de son contexte, ainsi elle survit aux ruptures consubstantielles de chaque époque. Cet attribut immarcescible, d’autres créateurs le fécondent au contraire dans la confrontation au réel de leur contemporanéité, dans une inépuisable lutte de militant ou de résistant, dans une foi et une humanité universelles que l’admirateur peut accueillir au-delà de leur disparition. Jean Ferrat était de ce second cénacle. Dix ans après sa mort, les textes qu’il composa ou interpréta sont une lecture du monde, quand bien même chacun est bien sûr – et heureusement ! – libre de la questionner et de la contester. Marianne, Dix ans après sa mort, Jean Ferrat est toujours actuel | Marianne
  • A droite donc, côté bleu, l’immarcescible Rachida Dati, sarkozienne comme au premier jour, infatigable, improbable et impayable. Ressuscitée par le combat, elle arpente les rues en clamant que Paris tout entier peut devenir le VIIe arrondissement, tout en clignant de l’œil vers les quartiers populaires, où ses origines modestes peuvent plaire en démontrant qu’on peut s’élever quand on le veut. Battante, ardente combattante, elle avance sabre au clair dans les sondages. Son programme ? Sécurité, propreté, autorité : le parti de l’ordre. Libération.fr, Paris en bleu et rouge - Libération

Traductions du mot « immarcescible »

Langue Traduction
Anglais unbreakable
Espagnol irrompible
Italien infrangibile
Allemand unzerbrechlich
Chinois 牢不可破
Arabe غير قابل للكسر
Portugais inquebrável
Russe неуязвимый
Japonais 壊れない
Basque unbreakable
Corse unbreakable
Source : Google Translate API

Synonymes de « immarcescible »

Source : synonymes de immarcescible sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « immarcescible »

Partager