Épreindre : définition de épreindre
Épreindre : définition du Trésor de la Langue Française informatisé
ÉPREINDRE, verbe trans.
Vx, rareÉpreindre : définition du Trésor de la Langue Française informatisé
ÉPREINDRE, verbe trans.
Vx, rareÉpreindre : définition du Wiktionnaire
Verbe
épreindre \e.pʁɛ̃dʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
-
Serrer, presser quelque chose pour en tirer le suc, pour en exprimer le jus.
- Épreindre des herbes.
- Épreindre du verjus.
-
(Par extension) Faire sortir en pressant.
- Épreignez-en le suc.
Épreindre : définition du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
Serrer, presser quelque chose pour en tirer le suc, pour en exprimer le jus. Épreindre des herbes. Épreindre du verjus. Par extension, il signifie Faire sortir en pressant. Épreignez-en le suc.
Épreindre : définition du Littré (1872-1877)
- Presser entre ses doigts quelque chose pour en exprimer le suc. Épreindre du verjus, des herbes.
Vénus était assise dans une conque en l'état d'une personne qui viendrait de se baigner et qui ne ferait que sortir de l'eau ; une des Grâces lui épreignait les cheveux encore tout mouillés
, La Fontaine, Psyché, II, p. 166.Se dit aussi du liquide qu'on fait sortir en épreignant.
Ils épreignaient du jus de sésame et s'en frottaient le corps comme d'huile
, Vaugelas, Q. C. VII, 4.S'épreindre, v. réfl. Être épreint. Le brou de noix ne s'épreint pas facilement.
HISTORIQUE
XIVe s. Mettez l'herbe en un sac, et l'espraignez pour avoir le jus
, Ménagier, II, 5.
XVIe s. Par trop s'espreindre d'aller à la selle
, Paré, VI, 19. Puis seront posées en ceste decoction, des compresses un peu espraintes
, Paré, VI, 22. Et que la mere se epreigne [s'efforce] tant que possible lui sera
, Paré, II, 629. Ils se baiserent les uns les autres, de maniere que tout le camp se trouva plein de caresses et de larmes très doulces et espraintes à force de joye
, Amyot, Fab. 28.
Étymologie de « épreindre »
Étymologie de épreindre - Littré
Lat. exprimere, qui, ayant l'accent sur pri, a donné régulièrement es-preindre (voy. EXPRIMER). Entre épreindre et exprimer, qui sont un même mot, on voit comment la prononciation latine encore subsistante déterminait la forme du mot français naissant.
Étymologie de épreindre - Wiktionnaire
- (Date à préciser) Du latin exprimere, même sens.
Phonétique du mot « épreindre »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
épreindre | eprɛ̃dr |
Évolution historique de l’usage du mot « épreindre »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « épreindre »
-
Cette missive, c’est pour non seulement épreindre le mécontentement des patriotes guinéens suite à votre malencontreuse sortie du Mercredi 8 Juillet passé devant les élus de votre Nation mais aussi, rappeler un certain nombre de valeurs auxquelles le souverain peuple de guinée tient immensément. kalenews, Lettre ouverte au Ministre français des Affaires étrangères, Monsieur Jean-Yves Le Drian (Sayon MARA, Juriste) – kalenews
Images d'illustration du mot « épreindre »
⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.-
Photo de Josue Escoto via Unsplash
-
Photo de Anastasia Sklyar via Unsplash
-
Photo de Hian Oliveira via Unsplash
-
Photo de Xavier Mouton Photographie via Unsplash
-
Photo de Morteza Yousefi via Unsplash
-
Photo de Anastasia Vityukova via Unsplash
-
Photo de Marco Bianchetti via Unsplash
-
Photo de Josue Escoto via Unsplash
-
Photo de Helena Lopes via Unsplash
-
Photo de Priscilla Du Preez via Unsplash
Traductions du mot « épreindre »
Langue | Traduction |
---|---|
Corse | abbracciu |
Basque | besarkada |
Japonais | 抱擁 |
Russe | объятие |
Portugais | abraço |
Arabe | عناق |
Chinois | 拥抱 |
Allemand | umarmung |
Italien | abbraccio |
Espagnol | abrazo |
Anglais | hug |