La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « désolidariser »

Désolidariser

[desɔlidarize]
Ecouter

Définitions de « désolidariser »

Désolidariser - Verbe

  • Séparer un élément d'un tout dont les composantes sont interdépendantes.

    J’ai senti que je perdais mes jambes, mes jambes s’enfonçaient dans le parquet, se désolidarisaient, je me suis appuyée sur le dossier de la chaise, chancelante, j’ai réussi à pivoter pour m’y laisser tomber.
    — Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit
  • (Se désolidariser) Marquer une distance avec un groupe ou une idée en prenant ses distances.

    Il triomphait sournoisement de la défaite qui consistait, pour l’autre, à se retirer, à se désolidariser, à le laisser tout seul dans le malheur, à se rencoquiller dans l’ignoble confort.
    — Claude Roy, Nous

Étymologie de « désolidariser »

Du préfixe dé-, indiquant la séparation, et du verbe formé à partir de l’adjectif solidaire.

Usage du mot « désolidariser »

Évolution historique de l’usage du mot « désolidariser » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « désolidariser » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « désolidariser »

Antonymes de « désolidariser »

Citations contenant le mot « désolidariser »

  • L’activiste du mouvement citoyen LUCHA, Fed Bauma, dans un tweet posté ce samedi 13 juin, lance un appel aux députés nationaux "de se désolidariser publiquement" de la demande de Jeanine Mabunda, présidente de l’Assemblée nationale, consistant à un « complément de rémunération de 2000 USD" par mois pour chaque élu.
    Actualite.cd — RDC : un appel lancé aux députés nationaux pour se désolidariser publiquement de la démarche de Mabunda d'un complément de rémunération de 2000 USD | Actualite.cd
  • Pour se désolidariser fiscalement, les époux doivent demander une décharge de solidarité de paiement.
    Juritravail — Les différentes étapes de la désolidarisation fiscale
  • Quand Nicolas et son ami ont souscris un prêt à l’origine, ils ont en réalité signer un engagement conjoint et solidaire envers la banque pour la totalité du prêt. Donc si la banque ne donne pas son accord pour désolidariser Nicolas et accepter que son ami reprenne le prêt et le rembourse seul jusqu’à la fin, et bien Nicolas restera solidaire, il restera « tenu ».
    MySweetimmo — « Les Rendez-vous du Notaire » : Séparation... comment partager un bien acheté en couple non-marié ? - MySweetimmo
  • Placée en 23e position de la liste de Karim Amrouni pour le second tour des élections municipales à Roubaix, Pascale Ramat affirme se désolidariser d’une liste qu’elle qualifie de « fricadelle » car incohérente politiquement. Dans un texte très critique, elle fustige notamment des « pratiques clientélistes ».
    La Voix du Nord — Municipales à Roubaix: une colistière de Karim Amrouni fustige une «liste fricadelle»
  • Conseiller municipal sortant, enseignant au lycée Xavier-Mallet (Le Teil), et inscrit sur la liste “S’investir pour l’avenir”, celle du maire sortant, Christian Audigier, lors du premier tour des élections municipales, Simon Bony l’est également au second tour. Cependant, en raison de certains changements à des postes clés entre les deux tours, il a décidé de se désolidariser de cette liste. Le moins que l’on puisse dire, c’est que ce jeu de chaises musicales, comme il l’appelle, n’a pas été à son goût, « d’autant que ces modifications ont été vraisemblablement prises en petit comité, certains étant promus devant d’autres ».
    Elections municipales | Municipales à Villeneuve-de-Berg : Simon Bony se désolidarise de sa liste

Traductions du mot « désolidariser »

Langue Traduction
Anglais dissociate
Espagnol disociar
Italien dissociate
Allemand dissoziieren
Chinois 游离
Arabe ينفصل
Portugais dissociar
Russe отмежеваться
Japonais 分離する
Basque banantzen
Corse dissociare
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.