La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « flageoler »

Flageoler

[flaʒɔle]
Ecouter

Définitions de « flageoler »

Flageoler - Verbe

  • Marcher de manière instable, avec des jambes tremblantes, en raison d'émotion, de faiblesse ou d'autres facteurs.

    — Se pourrait-il que certains fonctionnaires du Département d’État aient les guibolles qui flageolent ? s’interrogea Maga. — (Antoine Bello, Les Éclaireurs, 2009 ; édition Folio, 2010, p. 312)

Étymologie de « flageoler »

Du mot flageol (voir FLAGEOLET 1) et du provençal flaujolar, signifiant jouer du flageolet. Le sens du mot a évolué de jouer du flageolet à babiller, puis flatter. Le sens moderne de faiblir, chanceler pourrait provenir de l'association entre des jambes grêles, peu sûres, et des flageolets.

Usage du mot « flageoler »

Évolution historique de l’usage du mot « flageoler » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « flageoler » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « flageoler »

Citations contenant le mot « flageoler »

  • Olivier Carré et son homologue Xia Xinmin ont ainsi officié, signé l’accord renforcé, au terme de discours, au nombre de quatre, systématiquement doublés par les traductions de rigueur. Des jambes ont pu flageoler... A donc notamment été traduite cette phrase orléanaise :
    www.larep.fr — Les villes jumelles d'Orléans et de Yangzhou, en Chine, se lient encore un peu plus - Orléans (45000)
  • Nous en connaissons tous un. Un collègue qui a le compliment facile, un ami dont l’éloge sonne légèrement faux. Quelqu’un qui a tendance à «flagorner», c’est-à-dire «flatter bassement, avec insistance». Le verbe est attesté dès 1464, rapporte Le Trésor de la langue française, au sens de «bavarder niaisement» avant de signifier plus largement «rapporter, dire à l’oreille». Ce n’est qu’au XVIe siècle qu’il prend le sens de «flatter». L’origine du terme est obscure. Il «a été rapproché de l’ancien français flageoler aux sens de ‘‘babiller, plaisanter, dire en bavardant’’» puis «tromper, piper». Il est également possible que le mot soit né du croisement de flatter avec corner (aux oreilles de quelqu’un), «parler très fort à quelqu’un».
    Le Figaro.fr — Dix verbes anciens à ressusciter absolument
  • Signification : une personne qui complimente son prochain, mais dans une optique de faux-cul. Il a été rapproché de l’ancien français « flageoler », c’est-à-dire « plaisanter, dire en bavardant » puis « tromper, piper ». Ta collègue qui complimente la coupe de cheveux de ton boss, alors qu’elle rigole doucement de sa calvitie, par exemple.
    Topito — Top 14 des verbes rares qu’on devrait utiliser plus souvent

Traductions du mot « flageoler »

Langue Traduction
Anglais flageoler
Espagnol flageoler
Italien flageoler
Allemand flageoler
Chinois 鞭毛者
Arabe flageoler
Portugais flageoler
Russe flageoler
Japonais 旗手
Basque flageoler
Corse flageoler
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.