La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tudesque »

Tudesque

Variantes Singulier Pluriel
Masculin et féminin tudesque tudesques

Définitions de « tudesque »

Trésor de la Langue Française informatisé

TUDESQUE, adj.

A. − HIST. Qui se rapporte aux anciens Germains; qui leur est propre. Art, langue tudesque; lettres tudesques. [Chilpéric] imagina d'ajouter à l'alphabet quatre caractères de son invention, parmi lesquels il y en avait un affecté à la prononciation qu'on a depuis rendue par le double w. Les noms propres d'origine tudesque devaient ainsi recevoir, dans les textes écrits en latin, une orthographe exacte et fixe (Thierry, Récits mérov., t. 2, 1840, p. 308).
Empl. subst. masc. sing., LING. Langue germanique parlée au haut Moyen Âge. En Europe, l'ancien slavon, le tudesque, le gothique, le normannique se retrouvent au-dessous des idiomes slaves et germaniques (Renan, Avenir sc., 1890, p. 206).
B. − P. ext., vieilli
1. Allemand, germanique. Ne voudriez-vous pas (...) que nous admissions chez nous la barbarie tudesque, les nuits d'Young des Anglais, les Concetti des Italiens et des Espagnols. Que deviendraient le goût, l'élégance du style français après un tel mélange? (Staël, Corinne, t. 1, 1807, p. 327).Déjà huit cardinaux assemblés, espagnols, français, tudesques, péninsulaires, avaient du mal à s'entendre (Arnoux, Juif Errant, 1931, p. 125).
Empl. subst., rare. Que représente-t-elle aux yeux de ces Tudesques, de ces Anglo-Saxons, de ces Slaves? (Mauriac, Journal 2, 1937, p. 198).
2. Au fig., péj. Qui manque de finesse, d'élégance; qui est grossier, brutal. Style, jargon tudesque. Il a des manières tudesques (Ac. 1835, 1878).
Prononc. et Orth.: [tydεsk]. Att. ds Ac. dep. 1762. Étymol. et Hist. 1. Subst. a) 1513 nom de peuple (J. Lemaire de Belges, Les Illustrations de Gaule, éd. J. Stecher, L. III, p. 321: Dudit Teuto portent le nom iusques auiourdhuy les Teutoniques, que les Italiens appellent Tudesques [...] et les François les disent Allemans); 1532 synon. de Allemand (Rabelais, Pantagruel, éd. V.-L. Saulnier, chap. 10, p. 80, 151); b) 1680 « langue des anciens Allemands » (Rich.); 2. adj. 1532 (boire) à la tudesque « (boire) beaucoup » (Rabelais, op. cit., chap. 18, p. 148, 91); 1750 « rude, grossier, brutal » (J.-J. Rousseau, Discours sur les sciences et les arts, éd. Fr. Bouchardy ds Œuvres, éd. Pléiade, t. 2, p. 7: la rusticité Tudesque). Empr. à l'a. ital.todesco (ital. mod. tedesco), att. dep. 1remoit. xvies. (Giambullari d'apr. DEI), du lat. médiév. teutiscus (dep. 845, doc. de Trente, v. Prati), du germ. *theudisk « germain ». Voir FEW t. 17, p. 394a. Fréq. abs. littér.: 52. Bbg. Hope 1971, p. 226. − Quem. DDL t. 3, 21, 28. − Wind 1928, p. 153.

Wiktionnaire

Nom commun - français

tudesque masculin invariable

  1. Ancienne langue germanique.
    • En Europe, l’ancien slavon, le tudesque, le gothique, le normannique se retrouvent au-dessous des idiomes slaves et germaniques. — (Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, Édition C. Lévy, 1890, chapitre xi, pages 206.)

Adjectif - français

tudesque \ty.dɛsk\ masculin et féminin identiques

  1. (Histoire) Relatif aux anciens Germains.
    • L’effet produit par le latin sur la langue celtique, qu’il a transformée en roman et en wallon, s’est aussi fait sentir sur la langue tudesque, dans les pays situés en deçà du Rhin et voisins de la France. — (François-Xavier Masson, Annales ardennaises, ou Histoire des lieux qui forment le département des Ardennes et des contrées voisines, Mézières : imprimerie Lelaurin, 1861, page 568)
    • Les Romans appelaient « tudesque » tout ce qui était germanique et les Germains nommaient « welche » tout ce qui était roman.
  2. (Vieilli) Germanique ; allemand ancien.
    • Je tiens à la fois et de l’Allemagne et du midi de la France, j’ai dans la pensée la rêverie tudesque, et dans le sang la vivacité provençale. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Il parlait couramment anglais, mais avec un fort accent tudesque, qu’on remarquait spécialement dans la prononciation des lettres v et b ; il adoucissait ses th jusqu’à faire entendre le son dz très doux, et il articulait le nom supposé de Bert avec un bruit de détonation : Pouteraidge. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 153 de l’édition de 1921)
  3. (Péjoratif) Par dénigrement, qualifie des expressions, un comportement, des manières grossières.
    • C’est un rustre avec des manières tudesques.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

TUDESQUE (tu-dè-sk') adj.
  • 1Qui appartient aux anciens Germains. La langue tudesque.

    S. m. Le tudesque, la langue des anciens Germains.

    Il s'est dit quelquefois pour Allemand. Votre Majesté paraît surprise de ce que la lettre d'un Tudesque (c'est l'expression dont elle se sert) a été lue en pleine Académie française, D'Alembert, Lett. au roi de Pr. 30 nov. 1770.

  • 2 Par dénigrement, qui a quelque chose de rude, de grossier, sans élégance. Cette réponse traduite en un français tudesque avait été envoyée à Fontainebleau, où était la cour, Marmontel, Mém. v.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « tudesque »

(Date à préciser) Emprunté à l’ancien italien todesco (en italien moderne tedesco « allemand »). D’une racine germanique *þeuda (« peuple (germain) ») dont est issu deutsch (« allemand ») en allemand qui a donné « teuton » ou « Teuton » en français.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Ital. tedesco ; de l'anc. haut-allem. diutisc, allem. mod. deutsch ou teutsch, allemand. La traduction de teutsch en ancien français est thiois, thiais, qui est resté comme nom propre et nom géographique.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « tudesque »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
tudesque tydɛsk

Fréquence d'apparition du mot « tudesque » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « tudesque »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « tudesque »

  • Le 20 juin 1819 naissait à Cologne Jacques Offenbach. Deux cents ans plus tard, il continue de faire rire et danser le monde entier. Quelle silhouette ! Avec son regard fixe de presbyte qui lui permettait de voir loin, mais pas de près, son long nez, ses cheveux longs, sa maigreur, son accent tudesque, il est très tôt un personnage de la scène musicale. À vingt-quatre ans, n’est-il pas déjà le « Liszt du violoncelle » ?
    Contrepoints — Jacques Offenbach est né il y a 200 ans | Contrepoints
  • « Nous ne sommes guère embéguinés de littérature tudesque
    Chroniques politiques de la vie de Château, façon marquise de Sévigné — Griveaux-Villani: l’apparatchik et le beatnik | Chroniques politiques de la vie de Château, façon marquise de Sévigné
  • C’est pourtant un événement dans l’histoire de la langue française : le premier traité officiel conclu, non plus en latin, mais conjointement en français (roman) et en allemand (tudesque), par Louis le Germanique et son frère Charles le Chauve, petits-fils de Charlemagne, en 842.
    Le Monde.fr — Les premières fois
  • Notre langue n'est qu'un mélange de grec, de latin et de tudesque, avec quelques restes confus de gaulois.
    Fénelon
  • Jérôme CLÉMENT et Jean ROZAT.- Comment définit-on la culture d'un pays si ce n'est d'abord par sa langue? La nôtre est apparue pour la première fois à Strasbourg en 842, dans un contexte politique très particulier, pour régler la succession de Louis le pieux, fils de Charlemagne. Ce texte - un serment - est rédigé en roman et en tudesque, ancêtres du français et de l'allemand, qui remplacent le latin utilisé jusqu'alors. Il ne s'agit donc pas d'un texte littéraire mais juridique.
    Le Figaro.fr — «Il y a une culture française forgée par les siècles»

Traductions du mot « tudesque »

Langue Traduction
Anglais tudesque
Espagnol tudesque
Italien tudesque
Allemand tudesque
Chinois 管式
Arabe شاذ
Portugais tudesco
Russe tudesque
Japonais tudesque
Basque tudesque
Corse tudiscu
Source : Google Translate API

Synonymes de « tudesque »

Source : synonymes de tudesque sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot tudesque au Scrabble ?

Nombre de points du mot tudesque au scrabble : 18 points

Tudesque

Retour au sommaire ➦