La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « saxon »

Saxon

Variantes Singulier Pluriel
Masculin saxon saxons
Féminin saxonne saxonnes

Définitions de « saxon »

Trésor de la Langue Française informatisé

SAXON, -ONNE, subst. et adj.

A. −
1. HISTOIRE
a) Subst. masc. plur. Peuples qui vivaient en Germanie septentrionale durant le premier millénaire de notre ère. Le chef des Saxons barbares réunit ses prêtres et ses sages pour savoir s'ils doivent se faire chrétiens (Michelet,Oiseau, 1856, p. 319).
En partic. Ceux de ces peuples, qui envahirent l'Angleterre aux veet vies. Le Bâtard, impatient de conquérir l'Angleterre sur Harold et les Saxons, s'affligeait d'un retard (...) il (...) fit promener (...) la châsse de saint Valéry. Ce bienheureux (...) n'aimait pas les Saxons, car (...) le vent tourna (France,P. Nozière, 1899, p. 205).
b) Subst. ou adj. (Personne) qui appartient à l'un de ces peuples. Tous les Francs connaissaient ce brave chef saxon (Bornier,Fille Rol., 1875, II, 6, p. 47).
2. Adjectif
a) Relatif à ces peuples, propre à ces peuples. Les lois féodales, les coutumes saxonnes, normandes et danoises (J. de Maistre,Constit. pol., 1810, p. 30).Cet oiseau des légendes saxonnes qui entre, un soir d'hiver, dans la salle du festin (Tharaud,Dingley, 1906, p. 105).
b) [Corresp. à A 1 a en partic.]
Qui est caractéristique des envahisseurs de l'Angleterre ou de leurs descendants. C'est un sang particulièremenet attrayant que celui de Jersey et de Guernesey. Les femmes, les filles surtout, sont d'une beauté fleurie et candide. C'est la blancheur saxonne et la fraîcheur normande combinées. Des joues roses et des regards bleus (Hugo,Travaill. mer, 1866, p. 92).Le portrait de Hogarth par lui-même, avec sa bonne trogne saxonne sous son bonnet de fourrure, avec son dogue qui lui ressemble, et qui monte la garde (Morand,Londres, 1933, p. 158).
En partic., empl. subst., rare. [P. oppos. à latin] Anglo-saxon. Quoi qu'il advienne, le monde auquel j'appartenais a vécu. Les Latins sont finis! Maintenant c'est au tour des Saxons, qui seront dévorés par les Slaves (Flaub.,Corresp., 1870, p. 163).
ARCHIT., ÉCRITURE. Qui est caractéristique de la civilisation de ces peuples ou qui l'imite; en partic., en Angleterre, (ce) qui est antérieur à l'invasion normande de Guillaume le Conquérant au xies. ou l'imite. Un ou deux villages blanchâtres, avec leurs églises à plates-formes et leurs clochers saxons (Fromentin,Dominique, 1863, p. 7).Des horloges solaires de diverses formes, souvent fort primitives comme celles de certains édifices religieux très anciens (par exemple « Zu Michaelis » à Fulda) ou de quelques églises saxonnes d'Angleterre (Bassermann-Jordan,Montres, horl. et pend., 1964, p. 99).
B. − Subst. et adj. (Personne) qui habite la Saxe, région d'Allemagne, ou en est originaire; qui est propre à cette région, à ses habitants, ou en est caractéristique. La victoire était encore aux Français, lorsque l'armée saxonne tout entière, ayant une batterie de soixante bouches à feu, occupant une des positions les plus importantes de la ligne, passa à l'ennemi, et tourna ses canons contre la ligne française (Las Cases,Mémor. Ste-Hélène, t. 2, 1823, p. 71).La réforme du saxon Luther, qui replaçait le Nord dans son opposition naturelle contre Rome, fut démocratisée par le génie de Calvin (Michelet,Introd. Hist. unv., 1831, p. 469).
HIST. [P. allus. aux troupes saxonnes qui, combattant avec les Français, s'allièrent brusquement aux adversaires durant la bataille de Leipzig en 1813] Celui qui trahit son parti politique, le groupe auquel il appartient. N'osait-il pas, ce saxon terrorisé par les uns et par les autres, n'osait-il pas ne plus trahir personne? (H. Bazin,Vipère, 1948, p. 179).
C. − LINGUISTIQUE
1. Le saxon, les dialectes saxons. Ensemble des langues et dialectes dérivant du parler des Saxons (supra A 1 a) et comprenant notamment l'anglo-saxon, le bas saxon et le haut saxon. Ces mots français que nous sommes si fiers de prononcer exactement ne sont eux-mêmes que des « cuirs » faits par des bouches gauloises qui prononçaient de travers le latin ou le saxon (Proust,Sodome, 1922, p. 736).Que venaient faire les Français en Allemagne avant la guerre? De la philologie. Je faisais partie de ce raid de douze sorbonnards que la France lâcha victorieusement, aussitôt après Agadir, sur les dialectes saxons (Giraudoux,Siegfried, 1928, I, 5, p. 30).
2. En partic.
a) Bas saxon. Ensemble des dialectes issus du vieux saxon. (Dict. xxes.).
b) Haut saxon. Dialecte moyen haut allemand. J'ai ordre de vous expulser, ainsi que votre ami le philologue, que mes hommes gardent déjà, et qui se plaint, pour les amadouer, en haut saxon du XIIesiècle (Giraudoux,Siegfried, 1928, II, 3, p. 90).
c) Vieux saxon. Forme la plus archaïque de l'allemand. Une jeune religieuse nommée Hrotswitha, c'est-à-dire la Rose blanche, ou plutôt la Voix claire, car les savants hésitent, et le vieux saxon ne se lit pas très facilement (France,Vie littér., 1891, p. 12).
3. [En parlant de l'écriture de ces lang. ou de son imitation] Lettres saxonnes. Un petit tableau peint à l'huile, sur lequel on ne voyoit que les trois mots suivans en grosses lettres saxonnes, propriété, protection, justice (Crèvecœur,Voyage, t. 1, 1801, p. 72).
Prononc. et Orth.: [saksɔ ̃], fém. [-ɔn]. Étymol. et Hist. 1. 1512 les Saxons Allemans « habitants ou originaires de Saxe » (Jean Lemaire de Belges, Illustrations ds Œuvres, éd. J. Stecher, t. 2, p. 391); 2. 1665 « dialecte germanique » (Entretiens familiers pour l'instruction de la noblesse étrangère, 422 (Widerhold) ds doc. DDL); 3. 1732 adj. loix saxones (Trév.). Empr. au b. lat.Saxo, -onis « Saxon, habitant du Nord de la Germanie », au Moy. Âge, on utilisait une forme plus pop. Saisnes (ca 1100, Roland, éd. J. Bédier, 3793). Fréq. abs. littér.: 294. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 602, b) 627; xxes.: a) 268, b) 238. Bbg. Quem. DDL t. 3, 22.

Wiktionnaire

Nom commun - français

saxon \sak.sɔ̃\ masculin au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Langue morte germanique parlée par les Saxons, rattachée sur le plan ethnolinguistique au rameau westique.
    • Le saxon des lettrés avait été une langue germanique aux cas compliqués. — (André Maurois, Histoire de l'Angleterre, Fayard, 1937, 49e édition, p.97)

Adjectif - français

saxon \sak.sɔ̃\ masculin

  1. Relatif aux Saxons.
    • De même au fond d’un cloître écarté, sous le toit ruiné d’un Franklin saxon, la langue du pays retentissait encore dans quelques chants et dans quelques chroniques. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française dans ses rapports avec les littératures étrangères au Moyen Âge, Revue des deux Mondes, 1833, tome 1)
  2. Relatif à la Saxe.
    • Nommée la Florence de l’Elbe, la capitale saxonne possède de nombreux monuments.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « saxon »

Voir Saxon.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « saxon »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
saxon saksɔ̃

Fréquence d'apparition du mot « saxon » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « saxon »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « saxon »

  • On remarque qu’un certain courant nationaliste conservateur semble étiqueter comme « anglophone », « canadien-anglais », « américain » ou « anglo-saxon » plusieurs principes, idées, concepts et mouvements sociaux, politiques et culturels. Ainsi, on appose un qualificatif pour délimiter les frontières de notre communauté. Il s’agit d’une étonnante crispation devant l’élargissement des droits et l’évolution des mœurs, et une dangereuse avenue pour le Québec.
    Le Devoir — Le «problème» anglo-saxon | Le Devoir
  • «Soumission» est un roman rare parce qu’il introduit du farfelu dans l’esprit de sérieux, ce qui est plus anglo-saxon que français
    Bernard Pivot — le JDD du 4 janvier 2015
  • La semaine passée, c'est son manque de soutien au mouvement Black Lives Matter qui avait été critiqué par la presse anglo-saxonne. Cette semaine, Izzy Folau n'a toujours pas mis un genou à terre (ses coéquipiers Sam Moa et Benjamin Jullien non plus d'ailleurs) mais ce sont ses actes sur le terrain qui ont, cette fois-ci, retenu l'attention.
    lindependant.fr — Dragons Catalans - Israel Folau fait encore le buzz... mais cette fois pour son jeu - lindependant.fr
  • Leur passion commune est née à travers leurs différentes expériences de production dans la région, et de woofing* (une pratique d’origine anglo-saxonne par laquelle une ferme biologique accueille un volontaire, appelé « woofer », permettant à ce dernier d’acquérir des méthodes d’agriculture ou d’élevage biologiques en échange d’une aide bénévole) à travers le monde. Ces années d’observation et de pratique leur ont ouvert les yeux sur les différentes façons de cultiver les fruits et les légumes.
    Ducey : des producteurs de légumes installés au marché | La Gazette de la Manche
  • C’est avec son orgue de barbarie en bandoulière que Manivel’Swing a remonté le temps sur la place du Martray, ce vendredi 7 août. L’artiste joue et chante des chansons françaises et joue des airs de la musique pop anglo-saxonne des années 30 à nos jours. On a reconnu, entre autres, Mouloudji, Nougaro, Montand. Sylvain Lioté-Stasse interprète aussi des compositions originales de ses amis qu’il arrange pour « l’orgue barbare » et se déplace depuis une douzaine d’années sur le territoire national. Après un détour par Noaillan (33), l’artiste revient à Lamballe dans le cadre des Ballades Estivales, le 18 août.
    Le Telegramme — Les Ballades estivales au son de l’orgue de barbarie - Jugon-les-Lacs - Le Télégramme
  • Venu à l'économie par la philosophie, profondément libéral, plus à l'anglo-saxonne par tempérament, il a échappé toute sa vie aux chapelles en fuyant les honneurs et les vanités. Toutes les portes lui étaient ouvertes. Mais, plus avide de recherche que de reconnaissance, il préférait aller partager sa nouvelle passion pour l'économie mathématique avec sa femme, Françoise, professeure à Paris-Dauphine, lors de séjours d'études sur la côte est des Etats-Unis.
    Les Echos — Disparition : Philippe Mongin, un passionné d'économie et de philosophie | Les Echos
  • Une idée appartient à tout le monde. Un insight est la propriété de son émetteur. Alors pour valoriser une idée, ne dites plus: «Quelle bonne idée!», mais plutôt «Quel insight !» A sa prononciation, on visualise un planneur stratégique, main sur le menton, dire en réunion: «Je vous livre un petit insight.» Très singulier, ce terme distinguera son avis du ramassis d’idées jusqu’ici prononcées. Et sa consonance anglo-saxonne validera son côté expert.
    Capital.fr — Le jargon du bureau : l'insight - Capital.fr
  • L'ambition de Times Radio est claire : rivaliser avec la BBC pour devenir... l'anti-BBC. Derrière cette idée ambitieuse, on ne sera pas étonné de trouver le milliardaire australien Rupert Murdoch, déjà propriétaire de fleurons de la presse anglo-saxonne - du tabloïd The Sun au très sérieux Times, dont c'est justement la branche radiophonique. 
    LExpress.fr — Royaume-Uni : avec "Times Radio", Rupert Murdoch ambitionne de créer "l'anti-BBC" - L'Express
  • Et Blum : « Et alors … » (mais cette fois Iglésia n’était plus là : tout l’été ils le passèrent une pioche (ou, quand ils avaient de la chance, une pelle) en main à des travaux de terrassement puis au début de l’automne ils furent envoyés dans une ferme arracher les pommes de terre et les betteraves, puis Georges essaya de s’évader, fut repris (par hasard, et non par des soldats ou des gendarmes envoyés à sa recherche mais – c’était un dimanche matin – dans un bois où il avait dormi, par de paisibles chasseurs), puis il fut ramené au camp et mis en cellule, puis Blum se fit porter malade et rentra lui aussi au camp, et ils y restèrent tous les deux, travaillant pendant les mois d’hiver à décharger des wagons de charbon, maniant les larges fourches, se relevant lorsque la sentinelle s’éloignait, minables et grotesques silhouettes, avec leurs calots rabattus sur leurs oreilles, le col de leurs capotes relevé, tournant le dos au vent de pluie ou de neige et soufflant dans leurs doigts tandis qu’ils essayaient de se transporter par procuration c’est-à-dire au moyen de leur imagination, c’est-à-dire en rassemblant et combinant tout ce qu’ils pouvaient trouver dans leur mémoire en fait de connaissances vues, entendues ou lues, de façon-là, au milieu des rails mouillés et luisants, des wagons noirs, des pins détrempés et noirs, dans la froide et blafarde journée d’un hiver saxon – à faire surgir les images chatoyantes et lumineuses au moyen de l’éphémère, l’incantatoire magie du langage, des mots inventés dans l’espoir de rendre comestible – comme ces pâtes vaguement sucrées sous lesquelles on dissimule aux enfants les médicaments amers – l’innommable réalité dans cet univers futile, mystérieux et violent dans lequel, à défaut de leur corps, se mouvaient leur esprit: quelque chose peut-être sans plus de réalité qu’un songe, que les paroles sorties de leurs lèvres: des sons, du bruit pour conjurer le froid, les rails, le ciel livide, les sombres pins.
    Claude Simon — La Route des Flandres

Traductions du mot « saxon »

Langue Traduction
Anglais saxon
Espagnol sajón
Italien sassone
Allemand sächsisch
Chinois 撒克逊人
Arabe ساكسون
Portugais saxão
Russe саксонский
Japonais ザクセン
Basque saxon
Corse saxon
Source : Google Translate API

Synonymes de « saxon »

Source : synonymes de saxon sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot saxon au Scrabble ?

Nombre de points du mot saxon au scrabble : 12 points

Saxon

Retour au sommaire ➦