La langue française

Rythmer

Définitions du mot « rythmer »

Trésor de la Langue Française informatisé

RYTHMER, verbe trans.

A. − Donner un rythme. Synon. cadencer.Rythmer une phrase, un vers. Je voudrais surtout obtenir de moi une façon de m'exprimer plus nerveuse, plus incisive, plus sèche; ne céder plus à ce besoin de rythmer mes phrases, dont je prends en horreur le bercement (Gide,Journal,1920, p. 685).
B. − Marquer le rythme, souligner les temps forts (par une inflexion de la voix en lisant un texte, par un mouvement de main ou de tête qui suit celui de la musique, etc.). Synon. scander.Rythmer un poème, une chanson. Le chœur des instruments, des claquements de mains et des voix rythmait la danse (Gide,Journal,1910, p. 294).« Moule » rythmait de la tête la musique, soufflait toujours, faisait courir à gestes vifs l'harmonica sur ses lèvres (Van der Meersch,Invas. 14,1935, p. 364).
C. − Au fig.
1. Donner une cadence, un mouvement rythmé. Rythmer un travail, une marche. Elle va, vient, revient, et son chapeau de paille S'envole, et le soleil empourpre ses cheveux, Et, rhythmant son allure et les bonds de sa taille Ses mules à talons font un clic-clac joyeux (Verlaine,Poèmes div.,1896, p. 782).J'entends les conques profondes et les clairons Militaires rythmer le vol des avirons (Valéry,Alb. vers anc.,1900, p. 76).
2. Fixer le déroulement, la progression. La machine était en place, les monteurs l'avaient fait marcher à vide. Nous avions, pour la première fois, entendu le bruit qui, pendant des mois, allait rythmer nos pensées (Duhamel,Désert Bièvres,1937, p. 113).[Les] saisons, qui rythmaient leur existence [des hommes d'autrefois] et leur dispensaient ou refusaient les biens dont on vit (Faral,Vie temps st Louis,1942, p. 200).
Prononc. et Orth.: [ʀitme], (il) rythme [ʀitm]. Att. ds Ac. 1935. Ex. de graph. rh-. Étymol. et Hist. A. 1. a) 1372-74 rithmer « donner un rythme (à un morceau de musique) » (Oresme, Politiques, éd. A. D. Menut, f o307d: musique qui est bien melodizee [...] qui est bien rithmee), attest. isolée, à nouv. 1836 rhythmé part. passé adj. (Wilhem [G. L. Bocquillon] Nouveau choix de mélodies des psaumes rhythmées et disposées à trois parties, Paris ds Fonds Barbier); b) 1843 « soumettre une phrase, un texte à un rythme » (Proudhon, Créat. ordre, p. 135: il rythme son langage); 1852 part. passé adj. (Flaub., Corresp., p. 436: strophe [...] rythmée); 1867 prose rhythmée (Gautier, Portraits contemp., Baudelaire, éd. 1874, p. 164); 2. [av. 1854 rhythmé « caractérisé par le rythme d'un mouvement » (Lamennais, s. réf. ds Lar. 19e: marche rhythmée et mesurée)]; 1858 (Gautier, Rom. momie, p. 215: le pas rythmé); 1858 « régler selon une cadence » (Id., ibid., p. 243: une chanson rustique qui rythmait leur pas); 3. 1859 « souligner le rythme d'un texte, d'un morceau de musique » (Banville, Les Exilés, Paris, Lemerre, 1867, p. 148: [chant] rhythmé par le marteau sonore). Dér. de rythme*; dés. -er. Fréq. abs. littér.: 84.
DÉR.
Rythmeur, -euse, subst.Poète qui manie habilement le rythme. Synon. rythmicien (dér. s.v. rythmique).Et j'ai pris en exemple de belle clarté et de verve vaillante ces deux jeunes poètes, parce qu'ils me semblent (...) rendre, le mieux, (...) la tendance bien caractérisée des écrivains actuels anglais, rimeurs ou rythmeurs en tête, − (...) vers un art de plus en plus défini (Verlaine, Œuvres posth., t. 3, Deux poètes anglais, 1896, p. 197). [ʀitmœ:ʀ], fém. [-ø:z]. 1reattest. 1842 rhythmeur (Banville, Cariat., p. 184); de rythmer, suff. -eur2*.

Wiktionnaire

Verbe

rythmer \ʁit.me\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Régler ou marquer la cadence et la mesure.
    • Les oscillations du foliot constituent en quelque sorte une horloge dans l'horloge. Elles rythment le mouvement des aiguilles. — (Jacques Attali, Histoires du temps, Fayard, 1982)
    • Je passai les heures qui suivirent à rédiger des missives à ce joueur de golf. Monsieur Saito rythmait ma production en la déchirant, sans autre commentaire que ce cri qui devait être un refrain. — (Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, p. 11)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

RYTHMER. v. tr.
Régler, marquer la cadence et la mesure. Rythmer le pas. Le participe passé s'emploie adjectivement. Un chant bien rythmé. Un travail rythmé. Prose rythmée.

Étymologie de « rythmer »

(Date à préciser) Dénominal de rythme.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « rythmer »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
rythmer ritme

Citations contenant le mot « rythmer »

  • Cet été L’indépendant a décidé de vous accompagner en musique pendant l’apéro. Tous les jours de l’été, en partenariat avec De La Bonne Musique, votre journal vous fait découvrir un morceau pour rythmer votre Apéro sélectionné par Olivier Cavaller. Deuxième volet du passage de GUTS dans la région. Ce sera du côté du restaurant Les Pilotis à Leucate où il se produira à mes côtés demain pour une après-midi musicale tropicale ou on ne manquera pas d’entendre ce remix imparable du canadien Poirier de Kenke Corner que l’on trouve sur le dernier album de Guts, le bien nommé Philantropiques. lindependant.fr, Kenke Corner - lindependant.fr
  • Au programme de ces « Trotto’arts », une promenade familiale d’une petite heure, accessible à tous entre 13 h et 17 h. Pour rythmer cet après-midi entre nature et légendes, le service culture de la CCS a une nouvelle fois donné carte blanche à des « saltimbanques » du cru. Un collectif d’artistes haut-rhinois, circassien, jongleur, musicien, comédien ou poète, s’invitera ainsi sur le parcours pour agrémenter la promenade de la plus belle des manières. Quatre nouveaux artistes ont été conviés : Corinne Fest, Christine Felpin, Laurent Lévy et Stéphane Oerthel. L’occasion idéale de (re)découvrir un lieu incontournable du Sundgau tout en satisfaisant ses envies de culture et de rencontres. , Magazine Tourisme et Patrimoine | Des saltimbanques à la Grotte des nains

Images d'illustration du mot « rythmer »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « rythmer »

Langue Traduction
Anglais rhythm
Espagnol ritmo
Italien ritmo
Allemand rhythmus
Chinois 韵律
Arabe على نفس المنوال
Portugais ritmo
Russe ритм
Japonais リズム
Basque rhythm
Corse ritmu
Source : Google Translate API

Synonymes de « rythmer »

Source : synonymes de rythmer sur lebonsynonyme.fr

Rythmer

Retour au sommaire ➦

Partager