La langue française

Empoisser

Définitions du mot « empoisser »

Trésor de la Langue Française informatisé

EMPOISSER, verbe trans.

Enduire de poix ou p. anal. d'une substance gluante. Synon. plus usuel poisser.Le sucre empoissant les verres (Zola, Nana,1880, p. 1433).
Rem. On rencontre ds la docum. le part. passé adj. empoissé, ée. Enduit d'une substance gluante. [Les] bourgeons empoissés des tilleuls (Courteline, Ronds-de-cuir, 1893, 4etabl., 2, p. 144).
Prononc. et Orth. : [ɑ ̃pwase], (j')empoisse [ɑ ̃pwas]. Ds Ac. 1762-1932 qui renvoie à poisser. Étymol. et Hist. 1539 (Est.). Dér. de poix* (avec probable infl. sém. de empois); préf. em- (en-*); dés. -er. Fréq. abs. littér. : 10.

Wiktionnaire

Verbe

empoisser \ɑ̃.pwa.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Vieilli) Poisser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

EMPOISSER. v. tr.
Voyez POISSER.

Littré (1872-1877)

EMPOISSER (an-poi-sé) v. a.
  • Enduire de poix.

HISTORIQUE

XVIe s. La hante [bois de lance], revestue d'estouppe empoixée et huilée, s'enflammoit de sa course, Montaigne, I, 362.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « empoisser »

 Dérivé de poisser avec le préfixe en-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

En 1, et poix ; provenç. empegar, empezar ; espagn. empegar ; ital. impeciare.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « empoisser »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
empoisser ɑ̃pwase

Évolution historique de l’usage du mot « empoisser »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « empoisser »

  • Un ami, c’est une voix qui vous libère de la poisse. Une solitude qui en éveille une autre, ou au moins l’empêche de s’empoisser. Une main qui pense et vous écrit des cartes postales, des lettres ou des petits mots tendres et anodins. Quand l’ami s’appelle Barthes, ils sont postés de Urt, Pyrénées-Atlantiques, de la rue Servandoni à Paris, de Baltimore, de Tanger ou de Tokyo. Le nouvel Economiste, Roland Barthes et Philippe Sollers, deux amis
  • A partir de là, le spectacle est déjà plombé : comment croire à l'apparition du spectre du roi, par exemple, comment ne pas en rire, à voir celui-ci se glisser dans la place comme un vieux poivrot, plutôt que flotter dans la nuit d'Elseneur ? Cet esprit de dérision ne cessera d'empoisser le spectacle trois heures durant, pendant lesquelles on ne cesse de se demander si l'on n'est pas dans un cauchemar glauque provoqué par quelque mauvaise drogue. Le Monde.fr, Pauvre Hamlet en pattes d'éph' et rouflaquettes !
  • Encore faut-il pour cela obtenir la permission des autorités compétentes et les rassurer sur le fait que non, le sirop ne va pas engluer, empoisser, obstruer les canalisations et les égouts de la ville. Vingt-deux coups de tampon plus tard, les deux hommes peuvent enfin commencer leur expérience. Ils versent tout d'abord la gomme de guar dans de l'eau puis envoient le tout dans une piscine de 25 mètres. Pendant 36 heures, trois pompes assurent un mélange homogène. Au final est obtenue une mixture verdâtre à la viscosité deux fois supérieure à celle de l'eau (mais à la densité égale). Comme le résumera Edward Cussler avec un réel sens de l'image poétique, "ça ressemblait à de la morve". Le Monde.fr, Nage-t-on plus vite dans l'eau ou dans la morve ?

Images d'illustration du mot « empoisser »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « empoisser »

Langue Traduction
Anglais poison
Espagnol veneno
Italien veleno
Allemand gift
Chinois
Arabe السم
Portugais poção
Russe яд
Japonais
Basque pozoia
Corse avvelenatu
Source : Google Translate API

Synonymes de « empoisser »

Source : synonymes de empoisser sur lebonsynonyme.fr

Empoisser

Retour au sommaire ➦

Partager