La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « anguille »

Anguille

[ɑ̃gij]
Ecouter

Définitions de « anguille »

Anguille - Nom commun

  • (Ichtyologie) Poisson à l'apparence serpentine, doté d'une peau lisse et dont les nageoires caudale, anale et dorsale forment un ensemble continu. Vit principalement en eau douce et se reproduit en mer. Appartient à la famille des Anguillidae.

    L’anguille se pêche essentiellement durant la belle saison (de mai à septembre) à l’aide de néréides ou de tronçons d’arénicole (voire de vers de terre qu’il faut cependant remplacer souvent).
    — Bernard Breton, Régis Gérard
  • (Familier) Individu qui démontre une grande habileté pour échapper à une situation difficile ou pour s'extraire d'un embarras.

    Le métro les avait entraînés jusqu’à la station Abbesses, puis tout à coup, Nasralh avait disparu. Une véritable anguille ce gars là !…
    — Gérard Robert Cormy, Sous les cèdres du Liban - Tome II - A l’ombre de l’Elysée

Expressions liées

  • Anguille de haie, de buisson (un des noms vulgaires de la couleuvre, parfois de la vipère)
  • Anguille de mer (congre ou lamproie)
    Le congre, ou anguille de mer, est un poisson de mer à la forme très allongée (il peut mesurer jusqu'à 2 mètres !), ayant une grande nageoire sur le dos et une couleur gris-bleu foncé. Souvent bon marché, ce poisson possède une chair blanche et ferme, peu grasse, et se prête à la cuisson au court-bouillon ou en soupe.
    Types de poissons : les fiches des poissons de mer et eau douce
  • Anguille de sable (ammodyte)
  • Anguille électrique (gymnote)
    Comme le note Msn, personne ne connait précisément d’où provient l’enregistrement, et quand il a été tourné. Dans la vidéo, un chien essaie de mordre une anguille électrique et se prend naturellement une décharge. Le canin s’enfuit alors en couinant de douleur.
    — Linfo.re, Vidéo – La confrontation entre un chien et une Anguille électrique - LINFO.re - Magazine, Insolite
  • Couper l'anguille (Replacer les cartes comme elles étaient avant la coupe)
  • Il ressemble aux anguilles de melun (il crie avant qu'on l'écorche, il se plaint avant de sentir le mal)
  • Il y a anguille sous roche (il y a quelque chose de caché dont on soupçonne l'existence)
  • Nœud d'anguille (sorte de nœud coulant)
  • Vouloir rompre une anguille sur son genou (vouloir l'impossible)
  • Écorcher l'anguille par la queue (commencer par le plus difficile)

Étymologie de « anguille »

Du picard anwile, ainguille, wallon anvèie, provençal anguila, enguila, espagnol anguila, portugais anguia, italien anguilla, tous dérivés du latin anguilla, diminutif de anguis signifiant serpent. Anguis se rattache au grec ἔγις, à l'ancien haut allemand unc, au zend aji et au sanscrit ahi, tous mots signifiant serpent. Ainsi, le grec ἔγχελυς, anguille, semble formé de ἔχις, tout comme le latin anguilla dérive d'anguis (c. 1165).

Usage du mot « anguille »

Évolution historique de l’usage du mot « anguille » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « anguille » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « anguille »

Citations contenant le mot « anguille »

  • Comment obtenir la béatitude ? En disant Dada. Comment devenir célèbre ? En disant Dada. D’un geste noble et avec des manières raffinées. Jusqu’à la folie. Jusqu’à l’évanouissement. Comment en finir avec tout ce qui est journalisticaille, anguille, tout ce qui est gentil et propret, borné, vermoulu de morale, européanisé, énervé ? En disant Dada. Dada c’est l’âme du monde, Dada c’est le grand truc. Dada c’est le meilleur savon au lait de lys du monde. Dada Monsieur Rubiner, Dada Monsieur Korrodi, Dada Monsieur Anastasius Lilienstein. Cela veut dire en allemand : l’hospitalité de la Suisse est infiniment appréciable. Et en esthétique, ce qui compte, c’est la qualité. Je lis des vers qui n’ont d’autre but que de renoncer au langage conventionnel, de s’en défaire. Dada Johann Fuchsgang Goethe. Dada Stendhal, Dada Dalaï-lama, Bouddha, Bible et Nietzsche. Dada m’Dada. Dada mhm Dada da. Ce qui importe, c’est la liaison et que, tout d’abord, elle soit quelque peu interrompue.Je ne veux pas de mots inventés par quelqu’un d’autre. Tous les mots ont été inventés par les autres. Je revendique mes propres bêtises, mon propre rythme et des voyelles et des consonnes qui vont avec, qui y correspondent, qui soient les miens. Si une vibration mesure sept aunes, je veux, bien entendu, des mots qui mesurent sept aunes. Les mots de Monsieur Dupont ne mesurent que deux centimètres et demi. On voit alors parfaitement bien comment se produit le langage articulé. Je laisse galipetter les voyelles, je laisse tout simplement tomber les sons, à peu près comme miaule un chat… Des mots surgissent, des épaules de mots, des jambes, des bras, des mains de mots. AU. OI. U. Il ne faut pas laisser venir trop de mots. Un vers c’est l’occasion de se défaire de toute la saleté. Je voulais laisser tomber le langage lui-même, ce sacré langage, tout souillé, comme les pièces de monnaie usées par des marchands. Je veux le mot là où il s’arrête et là où il commence. Dada, c’est le coeur des mots. Toute chose a son mot, mais le mot est devenu une chose en soi. Pourquoi ne le trouverais-je pas, moi ? Pourquoi l’arbre ne pourrait-il pas s’appeler Plouplouche et Plouploubache quand il a plu ? Le mot, le mot, le mot à l’extérieur de votre sphère, de votre air méphitique, de cette ridicule impuissance, de votre sidérante satisfaction de vous-mêmes. Loin de tout ce radotage répétitif, de votre évidente stupidité.Le mot, messieurs, le mot est une affaire publique de tout premier ordre.
    Hugo Ball —  Manifeste littéraire
  • Dans ses fumoirs du marché gare, l’ancien torero prépare a développé une méthode de salage et fumage de différentes espèces de poisson de manière artisanale. Et ainsi, offre à sa clientèle des produits d’exception mais aussi des produits qu’il a remis au goût du jour comme l’anguille, poisson emblématique de la région, qui avait été oubliée.
    Voir Plus — ENTRE SEL ET FUMÉE, FOLCO JULLIEN SUBLIME LE POISSON MÉDITERRANÉEN - Voir Plus
  • Le mariage est comme une nasse d’anguilles ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans, veulent en sortir.
    Proverbe norvégien
  • Par trop presser l'anguille, on la perd.
    Proverbe français
  • Le mariage est un sac où l’on trouve quatre-vingt-dix-neuf vipères et une anguille.
    Proverbe espagnol
  • L'avenir est liquide Le passé est solide. Le chagrin est une carpe Le bonheur une anguille.
    Jean-Louis Aubert — Le long de l'eau
  • Les résolutions sont comme les anguilles ; on les prend aisément. Le diable est de les tenir.
    Alexandre Dumas, fils
  • Tenir une femme par sa parole, c'est tenir une anguille par la queue.
    Miguel de Cervantès — Les nouvelles exemplaires

Traductions du mot « anguille »

Langue Traduction
Anglais eel
Espagnol anguila
Italien anguilla
Allemand aal
Portugais enguia
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.