La langue française

Albugo

Sommaire

  • Définitions du mot albugo
  • Étymologie de « albugo »
  • Phonétique de « albugo »
  • Évolution historique de l’usage du mot « albugo »
  • Traductions du mot « albugo »
  • Synonymes de « albugo »

Définitions du mot albugo

Trésor de la Langue Française informatisé

ALBUGO, subst. masc. ou fém.,ALBUGINE, subst. fém.

I.− PATHOL. HUM.
A.− Tache blanche affectant la cornée oculaire :
Nommerai-je ici quelques-unes de ces affections (...) dont beaucoup d'entre nous sont largement apanagés, (...) les taies, le glaucome, l'albugo... A. Pommier, De l'Athéisme et du déisme,1857, p. 50.
Rem. Attesté également ds Ac. 1798-1835, Besch. 1845, Littré, Lar. 19e-Lar. Lang. fr., DG, Rob., Quillet 1965, Pt Rob.
B.− Tache blanche apparaissant sur les ongles à la suite de troubles nutritifs.
Rem. 1. Attesté ds Lar. 20e-Lar. Lang. fr., Rob., Quillet 1965, Pt Rob. 2. Pour d'autres accept. cf. Lar. 20e.
II.− GÉOL. ,,Marne calcaire blanche.`` (Plais.-Caill. 1958).
Prononc. ET ORTH. − 1. Forme phon. : [albygo]. 2. Dér. et composés : albuginé (-ée), albugineux. 3. Forme graph. − Rob. enregistre : albugo ou albugine (cf. aussi Quillet 1965). Lar. 20e, Lar. encyclop. et Pt Rob. notent uniquement la forme albugo. 4. Hist. − Besch. 1845 et Nouv. Lar. ill. emploient concurremment comme vedette : albugo ou albugine. Ac. 1835 et Littré emploient uniquement la forme albugo. Littré précise que ,,L'Académie fait ce mot du féminin, mais [que] les livres médicaux le font du masculin.`` DG emploie la forme albugine qu'il transcrit : àl-bu-jin'.
Étymol. ET HIST. I.− 1. xives. méd. albugine « tache blanche sur la cornée de l'œil » (B. de Gordon, Pratique, 7, 20 [1377] ds Quem. t. 1 1959 : vecy une medecine qui vault contre albugines et macules); 1377 « id. » (Alanfranc, Encyrurgie, 3, 3, 1, ibid. : Catharacte est une eaue qui descend en lœil entre uvean et albugeneux. Et les autres dient albugine et cristalline); 2. 1492 albugo méd. « id. » (Guill. de Salicet, chirurgie, tr. I, ch. 9 ds R. Ling. Rom., 1970, t. 34 no133/134, p. 179). II.− 1958 géol. albugo, supra. Empr. au lat. albugo, I1acc., I2nomin., attesté dep. Pline, 20, 49 ds TLL s.v., 1499, 61 : suco cepae et cicatrices oculorum et albugines et argema inunxere; II d'apr. le lat. médiév. au sens de « substance blanche (en gén.) » (1151-1158, Hildegardis, Phys., 3, 59 ds Mittellat. W. s.v., 430, 3 : aer... quamdam albuginem dimittit).
BBG. − Arveiller (R.). Médecine et matière médicale (50 nouvelles datations). R. Ling. rom. 1970, t. 34, no133/134, p. 179. − Bél. 1957. − Boiss.8. − Garnier-Del. 1961 [1958]. − Littré-Robin 1865. − Méd. 1966. − Méd. Biol. t. 1 1970. − Nysten 1824. − Plais.-Caill. 1958. − Pomm. 1969. − Prév. 1755 (s.v. albugine).

Wiktionnaire

Nom commun

albugo \al.by.ɡo\ masculin

  1. Taie blanche sur la cornée.
    • Si on a l'œil atteint d’albugo, il faut, dès le début du mal, mettre sur l’œil, pendant la nuit, du fiel frais de bœuf, qu’un linge empêchera de s’écouler. — (Saint Hildegard, Le Livre des subtilités des créatures divines : physique, Volume 2, 1994)
    • Nommerai-je ici quelques-unes de ces affections (…) dont beaucoup d'entre nous sont largement apanagés, (…) les taies, le glaucome, l’albugo. — (A. Pommier, De l'Athéisme et du déisme,1857, page 50.)
  2. Tache blanche apparaissant sur les ongles à la suite de troubles nutritifs.

Nom commun

albugo

  1. Albugo.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

ALBUGO (al-bu-go) s. m.
  • Terme de médecine. Tache blanche qui se forme à l'œil, et qui est causée par le dépôt d'une matière blanchâtre dans les lames de la cornée. L'Académie fait ce mot du féminin ; mais les livres médicaux le font du masculin.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

ALBUGO ou TAIE, est une maladie des yeux où la cornée perd sa couleur naturelle, & devient blanche & opaque.

La taie est la même chose que ce qu’on appelle autrement leucoma, λεύκωμα. Voyez Leucoma et Taie.

Albugo ou Leucoma, s. m. (Chirug.) c’est une tache blanche & superficielle qui survient à la cornée transparente par un engorgement des vaisseaux lymphatiques de cette partie. Ce vice empêche la vûe tant qu’il subsiste. Il ne faut pas confondre l’albugo avec les cicatrices de la cornée : les cicatrices sont ordinairement d’un blanc luisant & sans douleur : ce sont des marques de guérison, & non de maladie. L’albugo est d’un blanc non luisant comme de craie, & est accompagné d’une légere fluxion, d’un peu d’inflammation & de douleur, & d’un petit larmoyement ; il arrive sans qu’aucun ulcere ait précédé : la cicatrice au contraire est la marque d’un ulcere guéri.

L’albugo peut se terminer par un ulcere, & alors après sa guérison il laisse une cicatrlce qui ne s’efface point.

Pour guérir l’albugo, il faut prescrire les remedes généraux propres à détourner la fluxion : on fait ensuite usage des remedes particuliers. Les auteurs proposent les remedes acres & volatils pour dissoudre, détacher & nettoyer l’albugo, comme les fiels de brochet, de carpe ou autres poissons ; ou ceux de perdrix, d’oiseaux de proie & autres, dans lesquels on trempe la barbe d’une plume pour en toucher la tache deux fois par jour. M. Me Jean conseille entr’autres remedes le collyre sec avec l’iris, le sucre candi, la myrrhe, de chacun un demi gros, & quinze grains de vitriol blanc. On s’est souvent servi avec succès d’un mêlange de poudre de tuthie, de sucre candi & de vitriol blanc à parties égales, qu’on souffle sur la tache avec un fétu de paille ou un tuyau de plume. (Y)

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « albugo »

(Siècle à préciser) Du latin albugo (« blancheur »), le vocabulaire médical a aussi créé leucome à partir du grec.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Du latin albugo.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Albugo, même signification ; de albus, blanc (voy. ALBUM).

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « albugo »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
albugo albygo

Évolution historique de l’usage du mot « albugo »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « albugo »

Langue Traduction
Anglais albugo
Espagnol albugo
Italien albugo
Allemand albugo
Chinois 白蛋白
Arabe ألبوجو
Portugais albugo
Russe бельмо
Japonais アルブゴ
Basque albugo
Corse albugo
Source : Google Translate API

Synonymes de « albugo »

Source : synonymes de albugo sur lebonsynonyme.fr
Partager