
Faut-il écrire « au côté de » (singulier) ou « aux côtés de » (pluriel) ? Dans l’expression couramment utilisée « je suis au(x) côté(s) de… » on peut en effet douter entre l’usage du pluriel ou du singulier… Pas de panique, on vous explique la différence dans cet article. Bonne lecture !
On écrit « au côté de » ou « aux côtés de » ?
Règle : on peut écrire les deux formes : « au côté de » et « aux côtés de ». On privilégiera cependant la forme au singulier au sens propre de la locution, lorsqu’on désigne un côté déterminé. On est en effet physiquement à côté de quelqu’un ou de quelque chose, donc forcément au niveau d’un seul de ses côtés ! Au sens figuré, « être aux côtés de quelqu’un » signifie qu’on lui apporte son soutien, que cette personne peut compter sur notre aide. Dans ce cas, on préfèrera la forme plurielle.
Le dictionnaire de l’Académie française écrit en 1694 : « Je le vis qui marchoit à son costé, à ses costez », proposant à son tour les deux formes. Aujourd’hui, les principaux dictionnaires acceptent également les deux formes. Il existe toutefois un débat parmi les écrivains concernant cette locution. Si Stendhal préférait l’usage du pluriel « aux côtés de », Marguerite Yourcenar préférait quant à elle le singulier « au côté de ». On retrouve ainsi dans la littérature les deux formes, selon la préférence de l’auteur.
On constate toutefois que la forme plurielle « aux côtés de » apparaît davantage dans les occurrences des deux variantes dans les textes publiés depuis 1800 :

Exemples d’usage de « au côté de » et « aux côtés de »
Et le maintien de l’Institut au côté des académies allait aussi peser durant près de deux siècles sur leur statut.
Le «mystère de l’Académie»: pouvoir intellectuel, pouvoir politique, Hélène Carrère d’Encausse, 2010
L’Académie continuera ensuite à démentir Stendhal en accueillant les romantiques, qui siégeront aux côtés d’orateurs politiques, d’historiens, de critiques et de poètes.
Le «mystère de l’Académie»: pouvoir intellectuel, pouvoir politique, Hélène Carrère d’Encausse, 2010
II lui a pris la main qu’elle laissait pendre au côté de sa chaise-longue et l’a longuement pressée sur ses lèvres.
André Gide, Les faux-monnayeurs
Pendant quelques jours, on le vit insolemment se promener au côté de cette fille perdue, bravant les fastidieuses semonces du Recteur ; l’appétit lui semblait venu de cette sirène narquoise et glissante.
Marguerite Yourcenar, L’Œuvre au Noir
Aux côtés de l’obélisque, on voit les deux fontaines. Les brillantes pyramides d’écume blanche qui s’élèvent dans les airs retombent dans deux bassins formés chacun d’un seul morceau de granit oriental de cinquante pieds de circonférence.
Stendhal, Voyages en Italie
Mais ce coeur généreux se voit alors aux côtés de ce qu’il a le plus détesté en ce monde, l’injustice.
Albert Camus, L’Homme révolté
Vous aurez bien compris que vous pouvez écrire la locution « au(x) côté(s) de » au singulier ou au pluriel. Le sens peut toutefois vous guider dans votre choix, même si de nombreux écrivains font fi de cette règle !
N’hésitez pas à partager en commentaire vos réflexions sur le sujet et à partager cet article.
Et pourquoi pas « à côté de » à son côté,
Pour l’aider… : « à ses côtés » aux côtés de
Merci pour cette indication de différence de sens qui va me permettre de justifier mes corrections auprès de mes auteurs !
Merci mille fois. J’adore ce que vous faites. Ah ! Si vous pouviez toucher tous ces francophones qui estropient le français tout le temps. ❤️❤️
Mais non seulement les francophones estropient la langue. Croyez-moi, il y a aussi beaucoup des Français qui abusent de la langue.
Bien dit. Le français langue élégante
Merci d’avance pour l’éclaircissement.
Cherchez la faute… les principaux dictionnaire acceptent…C’est le genre de truc qui m’énerve au plus haut point. Relisez vous que diable…
Très intéressant. Utile de défendre un français correct. Mais, » les principaux dictionnaires » prend un s à dictionnaires.
Merci, c’est corrigé.
Nicolas.
Merci beaucoup pour ces explications c’est très claire
Maintes fois je me dis que ce serait un immense honneur être accepté comme «citoyen de la langue française». Langue d’amour, langue d’humour, langue des poètes et écrivains, ma deuxième première langue.
Recevoir vos articles est un plaisir rare, encourageant. Merci
Merci pour tout ce que vous faites, c’est très instructif.
Merci infiniment pour cette précision très claire qui nous aide à améliorer notre français
Bonjour, prière de m’envoyer le lien de la leçon sur l’emploi de « de ou des »
En tout cas merci pour tout ce que vous faites pour nous .ce n’est pas un travail facile mais, vous vous donnez à fond pour nous aider .une fois de plus merci.
Et pourquoi pas a côté de au lieu au côté de