La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « indignement »

Indignement

[ɛ̃diɲmɑ̃]
Ecouter

Définitions de « indignement »

Indignement - Adverbe

  • De façon indigne, non conforme à l'honneur ou à la moralité.

    Et je ne prétends pas, indignement épris, Rougir devant mon frère et souffrir des mépris.
    — Voltaire, Adélaïde

Étymologie de « indignement »

Dérivé du mot indigne avec le suffixe -ment.

Usage du mot « indignement »

Évolution historique de l’usage du mot « indignement » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « indignement » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « indignement »

Antonymes de « indignement »

Citations contenant le mot « indignement »

  • A cet égard, mourir par une maladie de quelque nature que ce soit ne devrait être malicieusement et indignement interprété comme une malédiction voire un châtiment céleste !! C’est-à-dire si mourir par une crise cardiaque n’est pas synonyme d’une malédiction ou d’une peine, mourir par la Covid 19 ne devrait être également en aucun cas être identifié à une malédiction ou une sanction de quelque nature que ce soit. Conséquemment, les religions de Dieu condamnent toute connotation visant à considérer la mort par la Covid 19 comme une malédiction ou une punition !
    Mosaiqueguinee.com — Mourir de la Covid-19 n'est ni une malédiction ni une punition - Mosaiqueguinee.com
  • Et le réel s’est vengé. Durant deux semaines de divagation, la France s’est prise pour l’Amérique, la police a été indignement culpabilisée (y compris par son ministre) et le pays tout entier fut accusé de racisme, sommé de mettre un genou à terre en signe de contrition. Jusqu’à ce que des émeutes, bien réelles celles-là, nous ramènent tout d’un coup dans le vrai monde.
    Le Figaro.fr — L’éditorial du Figaro Magazine: «À Dijon, la vérité des faits»
  • Une interview pour laquelle Laïb s’est désisté indignement, alors qu’il s’était engagé solennellement, nous demandant même de préparer nos questions et de l’appeler «à tout moment», pour finalement laisser nos appels et sms sans suite, plus d’une semaine durant, se dérobant ainsi à des explications pour éclairer l’opinion sportive en général, et les amoureux de l’USMH en particulier sur des sujets inhérents au club et à son avenir.
    El Watan — Mohamed Laïb. Président de la SSPA/USM El Harrach : «Le rachat de l’USMH par Naftal est en bonne voie» | El Watan
  • Après le message posté par le syndicat, le maire —que nous n'avons pas réussi à joindre ce dimanche — a publié sur le réseau social Facebook un communiqué assumant sa position. « A Stains, nous avons toujours privilégié le dialogue et le lien entre la police et les habitants, écrit-il. Pour autant, nous ne cesserons pas de dénoncer les comportements inadmissibles de certains policiers qui outrepassent leurs droits et se servent indignement de leur position pour exprimer leur racisme et leur mépris des habitants des quartiers populaires. »
    leparisien.fr — Stains : des policiers renoncent à manifester contre une fresque dénonçant les violences policières - Le Parisien
  • Le meurtre de George Floyd il y’a quasiment un mois, continu d’éveiller les consciences. En effet après la colère et l’indignement dans le monde entier, les mouvements ne cessent d’émerger. Et les actes liés à cela ne sont pas sans conséquences. Hier dans la soirée, des artistes qui appartiennent au groupe Hollywood 4 Black Lives; a été écrite à l’encontre du racisme systématique envers les Noirs aux Etats-Unis et aussi dans le milieu du cinéma. De nombreux noms étaient affichés à la fin de la lettre; dont les acteurs Viola Davis, Tiffany Haddish, Janelle Monae mais aussi Kendrick Sampson et Tessa Thompson.
    BLOW ENTERTAINMENT — Hollywood soutient le mouvement Black Lives Matter - Blow
  • Les ouvriers, après différentes discussions lors de rassemblements improvisés, en concluent qu’ils sont mis devant le fait accompli. Louis Pujol, membre des ateliers nationaux, déclare : « La République démocratique et sociale devait pour toujours soustraire le peuple à la servitude. Aujourd’hui les travailleurs s’aperçoivent qu’ils ont été indignement trompés ; c’est pour vous dire qu’ils sont prêts à faire tous les sacrifices même celui de leur vie, pour le maintien de leurs libertés ».
    Le Vent Se Lève — Juin 1848, la guerre sociale en France
  • Toujours d’actualité, ces sujets permettent à Nicolas Vanier de pousser un cri du cœur : « un plaidoyer pour que les animaux enfermés indignement ne le soient plus, notamment dans les cirques où les conditions de vie et de dressage sont encore, par endroits, inacceptables ». 
    France Bleu — Les livres de votre été avec France Bleu Périgord : « Poly » de Nicolas Vanier aux éditions XO
  • Par son aura, son projet de société et ses différentes interventions à la télévision, V.K., comme ses adulateurs aiment ainsi bien abréger son nom, apparaissait un modèle politique pour beaucoup de jeunes congolais. Surnommé «Lula congolais» pour son discours de vouloir transformer la RDC à l’instar du Brésil qui a émergé grâce au management du président Lula da Silva, V.K. aura déçu la majorité de ses fans à cause de ce dossier de détournement des deniers publics qui l’a véritablement éclaboussé. Pourtant, il a eu un parcours politique élogieux qui, malheureusement, finit indignement.
    Scoop RDC — 20 ans de prison à cause du détournement des deniers publics : le Baobab tombe indignement ! - Scoop RDC

Traductions du mot « indignement »

Langue Traduction
Anglais outrageously
Espagnol atrozmente
Italien scandalosamente
Allemand unverschämt
Chinois 残酷地
Arabe بشكل شائن
Portugais escandalosamente
Russe возмутительно
Japonais 途方もなく
Basque outrageously
Corse indignamente
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.