Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Glousser » en anglais
Glousser en anglais : chuckle
Traductions de « glousser » en anglais
Traduction la plus commune : chuckle
Verbe
glousser
- to cluck (make the noise of a chicken)
- to gobble (make the noise of a turkey)
- to chortle, to giggle
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « glousser » en français / anglais
-
Sur la vidéo, on peut observer l’animal se tordre de douleur et entendre d’autres personnes glousser.
In the video, the animal can be seen writhing in pain and other people can be heard giggling. sudinfo.be, Les images de la honte: une femme cruelle déverse du tabasco dans les yeux d’un petit chien, les internautes sous le choc, «une bête cruelle» (vidéo) -
Au bout de quelques mois, ce poupon joufflu commence à vous sourire pour de vrai, à glousser lorsque vous jouez à coucou-caché, à se retourner lorsque vous l’appelez et à vous regarder les yeux pleins d’étoiles.
After a few months, this chubby baby starts to smile at you for real, to giggle when you play peek-a-boo, to turn around when you call him and to look at you with eyes full of stars. Le Huffington Post, Je viens d’avoir une fille mais je ne serai pas le "papa d’une fille" | Le Huffington Post LIFE -
Carotte te partage ses nouvelles trouvailles en termes de vidéos et images d'animaux ! Prépare-toi à glousser et t'attendrir.
Carrot shares his new animal videos and images with you! Get ready to giggle and be touched. madmoiZelle.com, Des animaux mignons et drôles pour bien finir ta semaine -
Le parfum de l’âme humaine s’y révèle, laissant Pascal, George Bernard Shaw, Baudelaire, Nietzsche, Giono et consorts glousser de bonheur en réalisant que l’auteur, décidément plus que fréquentable, n’a pas oublié de les citer.
The perfume of the human soul is revealed, leaving Pascal, George Bernard Shaw, Baudelaire, Nietzsche, Giono and others to chuckle with happiness as they realise that the author, who is decidedly more than likeable, has not forgotten to quote them. Atlantico.fr, "Dernier été" de Franz-Olivier Giesbert : très bon roman où l’on déguste le parfum de l’âme humaine et le retour de l’esprit français... | Atlantico.fr -
Il ne s'agit pas seulement d'être "poo-dee" non plus ; traditionnellement, les filles thaïlandaises, quel que soit leur milieu social ou économique, sont censées se contenter de hocher la tête, de sourire, de glousser et d'accepter tout.
It's not just about being poo-dee either; traditionally, Thai girls, regardless of their social or economic background, are expected to just nod, smile, giggle and accept everything. , THAÏLANDE - SOCIÉTÉ: Moi, jeune thaïlandaise forcée de rester «soumise»...