La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « fondrière »

Fondrière

[fɔ̃drjɛr]
Ecouter

Définitions de « fondrière »

Fondrière - Nom commun

  • Cavité boueuse formée sur un chemin par l'action de la pluie.

    Se coller aux arbres ne servait à rien, nos bottes s’enfonçaient dans l’eau et la boue, le sol trempé était couvert de feuilles pourries qui cachaient des fondrières.
    — Jonathan Littell, Les Bienveillantes
  • Dépression formée sous l'action des glaciers, inondée de manière permanente ou saisonnière, caractéristique d'une vaste zone du nord des prairies en Amérique du Nord.

    Le photographe aérien capture la complexité des fondrières, ces échancrures creusées par le temps et les glaciers, révélant un paysage nord-américain métamorphosé au gré des saisons par des inondations cyclopéennes.
    (Citation fictive)
  • Exploitation minière réalisée à ciel ouvert.

    Au début, les mines furent exploitées à ciel ouvert, on creusait au fur et à mesure une immense fondrière au fond de laquelle les nègres et les blancs travaillaient fiévreusement à extraire la terre diamantifère qui était remontée sur le sol au moyen de câbles d'acier […].
    — Georges Aubert, Le Transvaal et l'Angleterre en Afrique du Sud

Étymologie de « fondrière »

Du latin fundus avec le suffixe -ière. En Berry, le mot se dit fondrie.

Usage du mot « fondrière »

Évolution historique de l’usage du mot « fondrière » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « fondrière » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « fondrière »

Citations contenant le mot « fondrière »

  • Le centre commercial et des édifices avoisinants ont été évacués, car la fondrière avait causé une panne d'électricité et une fuite de gaz. De plus, un véhicule est tombé dans le trou.
    Radio-Canada.ca — Il y a un mois, la rue Rideau s'affaissait | Radio-Canada.ca
  • Ainsi, une grosse canalisation d’eau de 40 centimètres de diamètre avait rompu au petit matin, créant une fondrière dans la rue et privant d’eau la totalité de Saint-Médard et une partie du Taillan. À 6 h 30, la Lyonnaise des eaux avait acheminé des équipes et des matériels sur place de sorte qu’en fin de matinée, la quasi-totalité de la distribution était rétablie à Saint-Médard et au Taillan, avec l’assistance des services techniques de Saint-Médard.
    SudOuest.fr — Sa voiture tombe dans un trou à St Médard en Jalles (33) : « de l’eau jusqu’aux genoux" »
  • fondrière
    Solution des jeux du week-end ! - Le journal du Gers
  • Au début, les mines furent exploitées à ciel ouvert, on creusait au fur et à mesure une immense fondrière au fond de laquelle les nègres et les blancs travaillaient fiévreusement à extraire la terre diamantifère qui était remontée sur le sol au moyen de câbles d'acier […].
    Georges Aubert — Le Transvaal et l'Angleterre en Afrique du Sud
  • Au début, les mines furent exploitées à ciel ouvert, on creusait au fur et à mesure une immense fondrière au fond de laquelle les nègres et les blancs travaillaient fiévreusement à extraire la terre diamantifère qui était remontée sur le sol au moyen de câbles d'acier […].
    Georges Aubert — Le Transvaal et l'Angleterre en Afrique du Sud
  • Les fondrières se multipliaient devant lui sous trois formes, la fondrière d’eau, la fondrière de neige, la fondrière de sable. La dernière est la plus redoutable. C’est l’enlisement.
    Victor Hugo — L’Homme qui rit

Traductions du mot « fondrière »

Langue Traduction
Anglais quagmire
Espagnol cenagal
Italien pantano
Allemand sumpf
Chinois 泥潭
Arabe مستنقع
Portugais atoleiro
Russe трясина
Japonais 泥沼
Basque sasian
Corse chiattu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.