La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « fausset »

Fausset

[fosɛ]
Ecouter

Définitions de « fausset »

Fausset - Nom commun

  • Cheville de bois utilisée pour obturer le trou d'un tonneau afin d'en prélever ou goûter le contenu.

    Dans l'antre humide de la cave, le vigneron expert s'empressa d'insérer le fausset dans le fût de chêne, afin de prélever un échantillon de ce nouveau millésime.
    (Citation fictive)
  • (Musique) Procédé vocal permettant d'atteindre le registre supérieur de la voix.

    Dans son dernier concert, l'artiste a su puiser dans le fausset pour dévoiler des notes aiguës saisissantes, offrant ainsi une performance vocale remarquablement puissante.
    (Citation fictive)
  • (Par extension) Voix caractérisée par une tonalité particulièrement élevée.

    Oui, des menteries ! hurla-t-il dans son fausset le plus aigu.
    — Henry Murger, Scènes de la vie de bohème
  • (Par extension) Interprète possédant une telle capacité vocale.

    En l’espace de quelques années, il fit évacuer tous les falsettistes restants pour les remplacer par des castrats sopranos, les parties d’alto demeurant encore assez longtemps confiées à des faussets.
    — Patrick Barbier, Histoire des Castrats

Expressions liées

  • En fausset (d'une voix de fausset)
    On s'étonnait que ces paroles larmoyantes et filées en fausset sortissent de ce grand corps osseux
    — Maupassant, Contes et nouvelles, La Mère aux monstres
  • Voix de fausset (voix ayant ce timbre particulier)
    Lorsqu'on ne peut plus monter, il existe la ressource de la voix de fausset. Cette voix diffère considérablement des précédents registres par son timbre et par sa technique. L'impression de mordant et de naturel de la voix fait place brusquement à une sonorité flûtée, analogue à celle des voix de femme. Arts et litt.

Étymologie de « fausset »

Du latin falsus par l'intermédiaire de l'italien falsetto. Le mot peut également être un dérivé de fausser avec le suffixe -et, ou un composé de faux, fausse et -et.

Usage du mot « fausset »

Évolution historique de l’usage du mot « fausset » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « fausset » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « fausset »

Citations contenant le mot « fausset »

  • Ni la contradiction n'est marque de fausseté, ni l'incontradiction n'est marque de vérité.
    Blaise Pascal — Pensées sur la religion
  • L’imagination est la maîtresse d’erreur et de fausseté, d’autant plus fourbe qu’elle ne l’est pas toujours.
    Blaise Pascal — Pensées
  • Le meilleur moyen d'éviter la propagande, les mensonges, les faussetés, c'est de cesser de lire.
    Alice Parizeau — Nata et le professeur
  • Le contraire de la vérité est la fausseté : quand elle est tenue pour vérité, elle se nomme erreur.
    Emmanuel Kant — Logique
  • Combien de vertus apparentes cachent souvent des vices réels ! Le sage est sobre par tempérance, le fourbe l'est par fausseté.
    Jean-Jacques Rousseau — Lettre à M. d'Alembert
  • Tous les arts sont fondés sur un certain degré de fausseté.
    Stendhal — Vies de Haydn, de Mozart et de Métastase
  • Le vrai et le faux sont des attributs du langage, non des choses. Et là où il n'y a pas de langage, il n'y a ni vérité, ni fausseté.
    Thomas Hobbes — Léviathan
  • L’imagination, c’est cette partie décevante dans l’homme, cette maîtresse d’erreur et de fausseté, et d’autant plus fourbe qu’elle ne l’est pas toujours.
    Blaise Pascal — Pensées

Traductions du mot « fausset »

Langue Traduction
Anglais falsetto
Espagnol falsete
Italien falsetto
Allemand falsett
Chinois 虚假的
Arabe falsetto
Portugais falsete
Russe фальцетом
Japonais ファルセット
Basque falsetto
Corse falsetto
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.