La langue française

Versification

Sommaire

  • Définitions du mot versification
  • Étymologie de « versification »
  • Phonétique de « versification »
  • Citations contenant le mot « versification »
  • Traductions du mot « versification »
  • Synonymes de « versification »

Définitions du mot « versification »

Trésor de la Langue Française informatisé

VERSIFICATION, subst. fém.

Art, technique de la composition des vers réguliers. Règles de la versification; dictionnaire, traité de versification; versification grecque, latine, française. La versification est à la poésie ce que la discipline est au courage (Goncourt, Journal, 1852, p. 77).J'étudiai de mon mieux les choses qui m'ennuyaient, (...) j'appris par cœur des milliers de vers dont je ne comprenais pas les beautés (...); la versification, qui était comme une camisole de force imposée à ma poétique naturelle (Sand, Hist. vie, t. 3, 1855, p. 5).
En partic. Technique du vers propre à un poète. C'est toujours la même pauvre et froide versification; ce sont toujours des lignes d'égale longueur, bien rabotées, rimées avec opulence, et fortement clouées deux à deux comme deux planches (Mussetds R. des Deux Mondes, 1832, p. 113).Depuis peu d'années, quelques poètes et Victor Hugo surtout paraissent avoir étudié cette versification énergique et brillante de Ronsard, dégoûtés qu'ils étaient de l'autre: j'entends la versification racinienne (Barrès, Cahiers, t. 4, 1905, p. 74).
Prononc. et Orth.: [vε ʀsifikasjɔ ̃]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1548 « technique de la composition des vers » (Th. Sebillet, Art poét. fr., éd. F. Gaiffe, p. 13). Empr. au lat.versificatio « action de composer des vers » (de versificare, v. versifier); cf. une attest. isolée de versification au sens de « poème » (1480, Jean Molinet, Chroniques, autre prologue, éd. G. Doutrepont et O. Jodogne, t. 2, p. 593). Fréq. abs. littér.: 95. Bbg. Elwert (W. Th.). Traité de versif. fr., des orig. à nos jours. Paris, 1965, pp. 1-111. − Guiraud (P.). La Versification. Paris, 1970, 128 p. − Vaganay (H.). Pour l'hist. du fr. mod. Rom. Forsch. 1913, t. 32, p. 180.

Wiktionnaire

Nom commun

versification \vɛʁ.si.fi.ka.sjɔ̃\ féminin

  1. Art de faire les vers ; manière de tourner les vers.
    • Et de fait ce trait qui est particulier à la physionomie de notre versification est d'autant plus important que, notre langue ne comportant pas de syllabes longues et brèves aussi tranchées que le latin, par exemple, la clausule du vers risquerait de passer parfois inaperçue. — (Paul Desfeuilles, Dictionnaire de rimes; précédé d'un petit traité de versification française, Paris : Garnier frères, s.d.(impr.1933), p.X)
    • Fixé relativement tardivement, utilisant un rythme bancal qu’on retrouvera dans le « swing », le blues dans les années 1910 acquiert la forme qu’on lui connaît aujourd’hui – 12 mesures et une versification de type AAB (deux interrogations répétées et une phrase conclusive) –, et se fonde notamment sur une gamme pentatonique qui intègre deux « blue notes » (une invention qui irriguera par la suite toutes les musiques américaines).— (Régis Meyran Les aventuriers du son, Sciences Humaines, 21 août 2017)

Nom commun

versification \ˈvɜːsɪfɪˈkeɪʃən\

  1. Versification.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

VERSIFICATION (vèr-si-fi-ka-sion ; en vers, de six syllabes) s. f.
  • 1Art, manière de faire les vers. L'auteur [d'Inès de Castro] avait infiniment d'esprit… mais, dès le commencement de la pièce, quelle versification faible, languissante, décousue, obscure ! Voltaire, Dict. phil. Vers. Le fils du grand Racine, qui hérita de son père le talent de la versification, Voltaire, Dial. 25. Comme il peut y avoir versification sans poésie, et poésie sans versification, nous avons cru ne devoir regarder la versification que comme une qualité du style, et la renvoyer à l'art oratoire, D'Alembert, Œuv. t. I, p. 343.
  • 2Emploi du style en vers. La versification est nécessaire à l'ode et à l'épopée, Condillac, Art d'écrire, IV, 5.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

VERSIFICATION, (Belles lettres.) l’art ou la maniere de construire des vers : ce mot signifie aussi le ton & la cadence des vers. Voyez Vers.

On entend ordinairement par versification ce que le poëte fait par son travail, par art & par regle, plutôt que par son invention, par génie & par enthousiasme. La matiere de la versification consiste en syllabes longues & breves, & dans les piés que composent ces syllabes. Sa forme est l’arrangement de ces piés en vers corrects, nombreux & harmonieux. Mais ce n’est encore là que le mérite d’un simple traducteur, ou d’un homme qui auroit mis en vers la guerre de Catilina écrite par Salluste ; on ne lui donneroit pas pour cela le nom de poëte. Voyez Poete, Cadence, Quantité, Rythme, &c.

C’est donc avec raison qu’on distingue ces simples matieres d’avec la haute poésie, & qu’on les appelle versification. Voyez Poésie.

En effet il y a presque autant de différence entre la grammaire & la rhétorique, qu’il s’en trouve entre l’art de faire des vers & celui d’inventer des poëmes ; ainsi l’on ne doit confondre la versification ni avec ce qu’on nomme la poésie des choses, ni avec ce qu’on appelle la poésie du style.

On pourroit n’ignorer rien des regles concernant la construction des vers, sçavoir exactement les noms, les définitions & les qualités propres à chaque genre de poésie, sans mériter pour cela le nom de poëte, toutes ces connoissances n’étant que l’extérieur & l’écorce de la poésie, comme il ne suffit pas pour être éloquent de sçavoir les préceptes de la rhétorique. C’est le génie qui distingue le poëte du versificateur. Princip. pour la lect. des poëtes, tom. I. pag. 1 & 2.

Les regles de la versification greque & latine sont contenues dans les méthodes appellées prosodies, nous avons sur la poésie françoise plusieurs ouvrages, entre autres le traité du P. Mourgues, & celui de l’abbé de Chalons.

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « versification »

Lat. versificationem, de versificare, versifier.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(Siècle à préciser) Du latin versificatio.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Du latin versificatio.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « versification »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
versification vɛrsifikasjɔ̃

Citations contenant le mot « versification »

  • Au programme de français du Bac, La versification est une notion que vous devez maîtriser. Après avoir relu attentivement le cours, exercez-vous grâce à notre fiche de révision consultable et téléchargeable gratuitement. Studyrama.com, La versification - les exercices
  • Oui, la versification permet d’être très fort sans être méchant, même si c’est en même temps violent. Le procédé est un rempart à la vulgarité. Le vers peut être violent à la manière de l’escrime, ce sport élégant dont le but est de faire mouche de manière précise. Écrire une poésie est un exercice de précision totalement jouissif. Marie Claire, Interview de Sophie Fontanel - Marie Claire
  • Pourtant, dans le recueil qui nous intéresse aujourd'hui, il est question de termes aussi cartésiens que "géométrie" et "méthode". Qu’est-ce que ces mots barbares et scientifiques ont à voir avec la poésie? Si on y réfléchit bien, c’est logique. La poésie, c’est aussi un nombre de pieds définis, des règles de versification; en bref, la poésie, c’est aussi des mathématiques. Souvenez-vous de vos cours de français, à l’école. Vous comptiez sur vos doigts pour analyser des sonnets, des quatrains, des alexandrins et des décasyllabes. Eh oui, ne vous en déplaise, en faisant de la poésie, vous faisiez aussi des maths. rts.ch, Sylviane Dupuis, la poésie comme un geste - rts.ch - Livres
  • Dans le cadre du projet « Le Rire des vers », soutenu par un subside PRIMA du Fonds National Suisse pour la Recherche Scientifique (FNS) et dirigé par le Dr. Anne-Sophie Bories, le séminaire d’études françaises de l’Université de Bâle met au concours deux postes de doctorant.e.s dans le domaine de la versification (19e-21e s.), pour une durée de quatre ans et avec prise de fonction prévue au 01.03.2020. , Deux contrats doctoraux en Littérature française (Univ. de Bâle, Suisse)
  • Le Printemps des Poètes s’achève ce week-end sur la note amère des annulations de rendez-vous partagés. Heureusement, il y a des livres pour consoler les amateurs. Comme ce recueil de « 30 poèmes pour ta naissance », de toutes les formes, toutes les tailles, thèmes, types de versification, singularités. Une « poédiversité » à laquelle répondent des illustrations colorées qui symbolisent l’unité, invite à la tendresse et au partage. Le Telegramme, « Bienvenue en poésie » - A lire - Le Télégramme
  • Trait constitutif de la poésie, la répétition trouve ses réalisations les plus saillantes dans le code de versification. L'enjeu est ici de renouveler son approche à partir de corpus non métrés, non rimés, afin de mieux cerner son pouvoir d'invention poétique suivant les paliers de configuration du texte. Pour accéder au statut figural, le fait linguistique doit être perçu comme forme signifiante au service d'une visée esthétique. Le critère de fréquence permet d'établir la significativité de la répétition, mais l'approche stylistique suppose une transition du quantitatif au qualitatif, qui fonde sa valeur en contexte. La notion de signifiance rend compte d'un dépassement de la signification d'un énoncé dans la dynamique du discours, selon un régime d'indirection du sens, entre répétition et variation. À travers l'interaction entre signifiant et signifié, la répétition sous-tend des parcours tabulaires ou réticulaires. Elle manifeste le potentiel signifiant du rythme comme principe moteur du texte, dans ses jeux possibles entre écrit et oral, entre espace et temps. L'attention peut porter sur la composante matérielle du langage ou la corporéité de la répétition, qui suggère une gestualité à visée performative. Celle-ci culmine dans des formes d'expression contemporaines comme le rap ou le slam. , V. Magri, Ph. Wahl (dir.), Répétition et signifiance. L'invention poétique
  • Le chef de file est influencé par des auteurs comme La Fontaine, et sa poésie sera fortement imprégnée du style de la fable et de la versification française. l-express.ca, Louis Riel: à la recherche du poète disparu - l-express.ca
  • L’espace Bachir-Mentouri a ouvert ses portes à ceux qui taquinent la muse mais qui égaient aussi la prose à la verve de leur âge. Et pour la “première” lundi 25 novembre, l’atelier poétique augure d’ores et déjà de l’éclosion d’autres bourgeons de l’assonance qui éclairent la scène de l’art poétique dit aussi du vers libre. Autrement, il s’agit de la rime qui ne s’enchaîne pas au code canonique de la prosodie ni de la versification mais à l’empreinte de la libre prose. C’est le cas du duo de poétesses Widad et Louiza Tadrant qui ont inauguré ce cercle de poètes en herbe et où le “dit” ne s’enjolive d’aucune musicalité, eu égard sans doute au cran juvénile et d’essence rebelle de ces poétesses.  http://www.liberte-algerie.com/, Poètes et écrivains, à vos plumes !: Toute l'actualité sur liberte-algerie.com

Traductions du mot « versification »

Langue Traduction
Anglais versification
Espagnol versificación
Italien versificazione
Allemand versifikation
Chinois 功能化
Arabe نظم الشعر
Portugais versificação
Russe стихосложение
Japonais
Basque versification
Corse versificazione
Source : Google Translate API

Synonymes de « versification »

Source : synonymes de versification sur lebonsynonyme.fr
Partager