Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « raquer »
Raquer
Sommaire
- Définitions de « raquer »
- Étymologie de « raquer »
- Phonétique de « raquer »
- Fréquence d'apparition du mot « raquer » dans le journal Le Monde
- Évolution historique de l’usage du mot « raquer »
- Citations contenant le mot « raquer »
- Images d'illustration du mot « raquer »
- Traductions du mot « raquer »
- Synonymes de « raquer »
- Combien de points fait le mot raquer au Scrabble ?
Définitions de « raquer »
Trésor de la Langue Française informatisé
RAQUER, verbe trans.
Arg., pop. Payer, débourser. Synon. arg., pop. casquer, cracher.N'empêche que tout à l'heure vous étiez pas prête à raquer un rond pour un taxi (Queneau, Zazie, 1959, p. 153).− Absol. J'hésiterais pas, mais alors là, pas du tout, à les faire raquer (Aragon, Beaux quart., 1936, p. 366).Claude rêvait: − Places à cent balles (...) Dois-je raquer pour elle? (Fallet, Banl. Sud-Est, 1947, p. 82).
Prononc.: [ʀake], (il) raque [ʀak]. Étymol. et Hist. [1893 (s. réf. ds Esn.); 1894 (s. réf. ds Chautard Vie étrange Argot, p. 428)] 1897 (A. Bruant, Les Bas-Fonds de Paris, Paris, J. Rouff, t. 2, s.d. [1897], p. 1194); 1900 (Nouguier, Notes manuscr. dict. Delesalle, p. 240: Raquer v. a. et n. payer − acquitter une dette). Mot d'orig. dial.: pic. raquer « cracher », prov. racá et lyonn. raco « vomir », d'où raquá « être forcé de payer » (Gard), rakọ́
« débourser » (Rhône), raccâ, racar « payer » (arg. des maçons de la Tarentaise ds Pont, Vocab. du terratsu de la Tarentaise, Chambéry, 1869 d'apr. A. Dauzat, Les Arg. de métiers fr.-prov., Paris, 1917, p. 201). Toutes ces formes correspondent à l'a. fr. rachier « cracher » (1174-76, Guernes de Pont-Ste-Maxence, St Thomas, éd. E. Walberg, 1938: li unt escopi e rachié), rakier « cracher » (fin xiiie-déb. xives. [date ms.] Suite de Merlin, éd. G. Paris et J. Ulrich, t. 2, p. 232: elle rakoit et escopissoit), issu d'un rad. onomat. rakk- (v. FEW t. 10, p. 35). Bbg. Chautard Vie étrange Argot 1931, p. 428. − Gossen (C. T.). Zur lexikalen Gliederung des pikardischen Dialektraumes. Mél. Wartburg (W. von) 1968 t. 2, p. 135.
Wiktionnaire
Verbe - français
raquer \ʁa.ke\ intransitif et transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
-
(Régional) (Désuet) Vomir.
-
Sur quoi Merdanson disait, comme étonné :
— Holà ! Mais que sont ces marauds ? […] Ils ont vilaine trogne et leurs pieds leur puent à raquer (raquer voulant dire vomir dans le parler de Montpellier).
— (Robert Merle, En nos vertes années, VIII., 1979)
-
Sur quoi Merdanson disait, comme étonné :
-
(Argot) et (Populaire) Payer à contrecœur, casquer.
- Y a même souvent jusqu’à des chauffeurs d’bonne maison qu’on est forcé d’raquer pour les tuyaux qu’ils donnent… — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
-
Attention ! Garez-vous ! Ce soir on les attaque
Les bourgeois, les salauds, va bien falloir qu’ils raquent
On n’est pas sur le tas pour jouer d’l’ophicléide
On va prendre un gros coffre et lui crever le bide
— (Boris Vian, Le Tango interminable des perceurs de coffres-forts. Chanson interprétée en 1958 par Les Frères Jacques.) - C’était du racket mais je tiens à ma peau, j’ai raqué sans discuter.
Étymologie de « raquer »
- De l’ancien français rachier (« cracher »), dont les variantes régionales remplaçaient souvent le -ch- \ʃ\ par un -k- \k\. Dans le sud de la France, le mot vient de l'occitan racar (« vomir »).
Phonétique du mot « raquer »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
raquer | rake |
Fréquence d'apparition du mot « raquer » dans le journal Le Monde
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Évolution historique de l’usage du mot « raquer »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « raquer »
-
Un étudiant français "normal" n'accèdera jamais aux logements du CROUS, qui sont réservés en priorité aux étudiants étrangers et aux boursiers. Parents, il faut raquer pour que vos enfants puissent suivre un minimum d'études hors de votre ville (expérience vécue).
ladepeche.fr — Toulouse : tensions sur le logement étudiant - ladepeche.fr
Traductions du mot « raquer »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | snatch |
Espagnol | arrebatar |
Italien | strappare |
Allemand | schnappen |
Chinois | 抢夺 |
Arabe | خطف |
Portugais | arrebatar |
Russe | рывке |
Japonais | スナッチ |
Basque | snatch |
Corse | arrabbiatu |
Synonymes de « raquer »
Source : synonymes de raquer sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot raquer au Scrabble ?
Nombre de points du mot raquer au scrabble : 15 points