La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « mâche »

Mâche

[maʃ]
Ecouter

Définitions de « mâche »

Mâche - Nom commun

Mâche — définition française (sens 1, nom commun)
Plante comestible de la famille des Valerianaceae, cultivée pour ses feuilles consommées principalement en salade.

Expressions liées

  • Avoir de la mâche
  • Cordage mâché
  • Fruits mâchés
  • Gomme à mâcher
    Aussi connus sous le nom d’édulcorants de synthèse ou de substituts de sucre, les «faux sucres» sont des substances issues de la transformation en laboratoire de différents composés chimiques. Parmi les plus populaires: l’aspartame, le sucralose, la saccharine et l’acésulfame-potassium. On en retrouve dans de nombreux produits, tels que les boissons gazeuses «diète», les yogourts, les céréales, les vinaigrettes, la gomme à mâcher (et dans une foule d’autres aliments).
    — Châtelaine, Les faux sucres sont-ils de faux amis? - Châtelaine
  • Mâcher la besogne, le travail
  • Mâcher sa douleur, son humiliation
  • Mâcher ses mots, ses paroles
  • Mâcher un chewing-gum, une chique
  • Mâcher une balle (rendre la surface d'une balle irrégulière dans l'intention de la rendre plus dangereuse.)
  • Mâcher à vide
  • Mâcheur de quelque chose (personne qui a l'habitude de mâcher quelque chose.)
  • Ne pas mâcher ses mots, son opinion (s'exprimer de façon claire et sans ménagement.)
  • Papier mâché
    Ce carnaval, célèbre pour ses masques en papier mâché et réputé riche en couleurs, n’a encore une fois pas déçu. L’avenue Barranquilla, principale artériole du défilé de cette ville, compte plus d’une douzaine de stands dans son versant nord. Bien plus que l’année 2019, où seulement deux stands avaient été érigés. Cependant, c’est très peu pour ceux qui ont le souvenir des beaux jours du carnaval jacmélien. Toutefois, l’esprit de la fête est bel et bien là. La rue est bondée de curieux à la recherche de bonne ambiance et de simples amants de la culture à la recherche d’émerveillements.
    — Le Nouvelliste, Ticket | Carnaval de Jacmel : couleurs, gaieté et créativité à revendre

Étymologie de « mâche »

Probablement du verbe mâcher. Selon le TLFi, du latin vulgarisé pomasca, dû à son goût légèrement fruité, évolué par le dialecte de Bourgogne et Champagne vers mâche. Cependant, Devic et Lammens entre autres le tirent de l’arabe ماش, mâch de même sens.

Usage du mot « mâche »

Évolution historique de l’usage du mot « mâche » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « mâche » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « mâche »

Citations contenant le mot « mâche »

  • Avant de mâcher les mots je mange les idées.
    Charles Dullin — Souvenirs et notes de travail d'un acteur
  • Aies moins peur, espère plus ; mange moins, mâche davantage ; pleurniche moins, respire plus ; bavarde moins, parle plus ; déteste moins, aime plus et toute les bonnes choses seront les tiennes.
    Proverbe suédois
  • Lavez la mâche, égouttez-la et réservez-la au frais.
    Magazine Gastronomie et Vins | Recette santé: la salade de mâche aux chips de légumes séchés
  • Alors que la révision des lois de bioéthique arrive en deuxième lecture à l’Assemblée nationale le 27 juillet, le ton se durcit du côté de l’institution catholique, qui ne mâche plus ses mots et appelle les parlementaires à penser « un nouveau progrès », véritable et plus juste.
    La Vie.fr — Les évêques dénoncent un projet bioéthique “injuste” et “dangereux”
  • Pour engraisser, bien mâcher.
    Proverbe espagnol
  • Quand on a une dent contre quelqu’un, il est inutile de mâcher ses mots.
    Pierre Perret
  • En l'année 4005 de notre ère Avoir des yeux, des dents à quoi ça sert ? Qui aura-t-il à mâcher Et qui pourras-tu regarder ?
    Richard Anthony — L'an 2005
  • Il y a des livres dont il faut seulement goûter, d'autres qu'il faut dévorer, d'autres enfin, mais en petit nombre, qu'il faut, pour ainsi dire, mâcher et digérer.
    Francis Bacon — Essais, sur l'étude

Traductions du mot « mâche »

Langue Traduction
Anglais chewed up
Espagnol masticado
Italien masticato
Allemand zerkaut
Chinois 咀嚼
Arabe يمضغ
Portugais mastigado
Russe жеванный, подавленный
Japonais 噛んだ
Basque mastekatuta
Corse masticava
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.