La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « latin »

Latin

[latɛ̃]
Ecouter

Définitions de « latin »

Latin - Adjectif

Latin — définition française (sens 1, adjectif)
(Histoire) Appartenant ou relatif aux Latins, peuple antique du Latium.
(Par extension) Concernant Rome ou l'Empire romain.
(Linguistique) Se rapportant au latin, langue indo-européenne de l'Italie ancienne.
L’homme ne doit savoir littérairement que deux langues, le latin et la sienne ; mais il doit comprendre toutes celles dont il a besoin pour ses affaires ou son instruction.
— Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse
(Expression) Utilisé pour désigner une expression dans la langue latine.
- Je prenais sur mes nuits pour parfaire ma connaissance des maîtres latins. Car je les préfère aux Grecs. Ceux-ci sont plus élégants, peut-être. Mais les autres sont plus vigoureux, et ont davantage le sens du droit.
— Pierre Benoit, Le lac salé
(Religion) Relatif à l'Église catholique romaine.
Relatif aux caractéristiques culturelles, physiques ou historiques des habitants du Latium et, par extension, des peuples influencés par l'Empire romain.
Il releva ses cheveux. Sa beauté était célèbre à Tolède : nez aquilin, yeux très grands, le masque conventionnel de beauté latine.
— André Malraux, L’Espoir
Concernant les langues issues du latin telles que l'espagnol, le portugais et l'italien.
Personne originaire d'un pays d'Amérique ayant été soumis à la colonisation par un État européen de tradition latine.
Appartenant au Latium antique.
Celui-ci [l'antimoine] donnait donc le stibium, le mascara de ces Latines de la Rome antique.
— Anne-Marie Mommessin, Femme à sa toilette: beauté et soins du corps à travers les âges
Resident d'un pays dont la langue a pour origine le latin : Italie, Espagne, Portugal France Roumanie Suisse (cantons francophones italophone) Belgique romane.
Mon père Fernand était un solide Bourguignon de Châtillon-sur-Seine ma mère Yvonne une Française d'origine italienne dont la famille était installée en Tunisie depuis longtemps Pourriez-vous imaginer quel fut choc cultures entre cette Latine exubérante sans-gêne ce sous-officier réservé qui venait la France profonde paysanne pour prendre ses quartiers Bizerte ? Serge Dufoulon Itinéraire d'une grande gueule Du Bled à l'Université

Latin - Nom commun

Latin — définition française (sens 2, nom commun)
Langue appartenant à la famille indo-européenne et au groupe italique, précurseur des langues romanes.
[…] le latin est une langue de la famille indo-européenne appartenant au groupe des langues italiques, qui comporte également quelques langues moins répandues, comme par exemple l’osque ou l’ombrien, qui ont laissé peu de traces, alors que le latin a réussi à se faire une place de choix parmi les langues du monde au cours de sa longue histoire.
— Henriette Walter, Minus
Système d'écriture employé pour transcrire cette langue ainsi que ses descendantes romanes.

Expressions liées

  • Amérique latine (amérique centrale et Amérique du Sud où l'on parle l'espagnol ou le portugais.)
  • Apprendre, enseigner le latin
  • Bas latin
  • Bon, mauvais latin
  • Bâtiment latin
  • C'est du latin pour quelqu'un (c'est incompréhensible pour quelqu'un.)
  • Civilisation, mythologie latine
  • Cours, leçon de latin
  • Croix latine
    Dans la construction des églises, l'art ogival reprend la forme de croix latine en honneur dans les églises romanes, avec une nef centrale et deux nefs transversales (les transepts). Il tire par ailleurs profit de l'invention de la croisée d'ogives et des arcs- boutants pour multiplier les ouvertures dans les murs et porter la nef à de très grandes hauteurs.
    XIIe-XIIIe siècles - Art gothique ? Disons plutôt art français ! - Herodote.net
  • Dictionnaire latin-français, français-latin
  • Droit latin (ensemble des droits que Rome avait accordés aux habitants du Latium puis aux habitants d'autres provinces.)
    Après la Guerre Sociale, toutes les anciennes villes du Latium, avec le reste de l'Italie, possèdent le droit de cité complet et le droit latin n'est plus appliqué que dans les provinces
    Lavedan
  • Déclinaisons latines
  • Empire latin
    Défendre le nouvel empire latin d'Orient
    — Montalembert, Ste Élisabeth
  • Faire du latin
  • Latin d'église (latin en usage dans l'Église romaine mauvais latin.)
    Du temps où vous m'appreniez à lire, vous aimiez le bon latin. Les barbarismes du latin d'Église n'irritent pas vos oreilles?
    — Salacrou, Terre ronde
  • Latin de cicéron, de césar
  • Latin de cuisine, latin macaronique
  • Les latins et les grecs diffèrent de croyance et de pratique en plusieurs points
  • Mer latine (mer méditerranée.)
    La mer latine
    — De Gaulle, Mémoires de guerre
  • Nations latines
  • Parler le latin, entendre le latin
  • Pays latin (quartier de Paris sur la rive gauche de la Seine où se trouvait l'ancienne université.)
    ... un quartier de la capitale, auquel les collèges de la Sorbonne, les pensions de l'ancienne Université, et plusieurs réunions savantes ont fait donner le nom de Pays Latin [it. ds le texte].
    — Jouy, Hermite
  • Peuples latins
  • Pères de l'église latine
  • Rite latin
  • Tempérament, type latin
  • Thème latin
    Or j'accueillis ensemble les géométries du thème latin et de l'algèbre, et les finesses de la musique et de l'esprit bellétrien.
    — Études de lettres, Éd. Faculté des lettres de l'Université de Lausanne.
  • Version latine
  • Versions latines de la bible
  • Voile latine (voile triangulaire enverguée sur une antenne, utilisée à l'origine par les habitants du Latium.)
    Un bateau pêcheur dont la voile latine, Blanc triangle, reluit à travers la bruine
    — France, Poèmes dorés
  • Y perdre son latin (ne pas comprendre, ne plus savoir que faire.)
  • Écrire en latin
  • Église latine (église romaine d'Occident dont la langue cultuelle était le latin.)
    Un autre argument en faveur de la reddition était la conduite plus qu'équivoque des chrétiens indigènes de rite grec. Dans sa haine de l'Église latine, l'élément grec se mettait au service de Saladin.
    — Grousset, Croisades
  • Étudiant, librairie du quartier latin
  • Être, se trouver au bout de son latin (ne plus savoir que dire, que faire.)

Étymologie de « latin »

(Adjectif) Du latin Latinus (« du Latium, latin »). (Nom commun) Du latin Latīnum (« langue latine »). Provençal, catalan, espagnol, italien : latin ; du latin latinus. Dans l'ancien français, latin signifiait langage, idiome, et surtout la langue vulgaire, et latinier un interprète. Perdre le latin y signifiait perdre la parole, cesser de pouvoir parler sa langue. Quant à y perdre son latin, le sens moderne est : y employer inutilement son latin ; mais le sens propre et ancien est : perdre, oublier ce qu'on sait de latin.

Usage du mot « latin »

Évolution historique de l’usage du mot « latin » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « latin » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « latin »

Citations contenant le mot « latin »

  • Il ne faut pas parler latin devant les clercs.
    Proverbe français
  • L'argot, c'est le latin des affranchis.
    Henri Jeanson — La Flèche
  • Le jour du jugement viendra bientôt, les ânes parlent latin.
    Proverbe français
  • Si les mensonges se disaient en latin, il y aurait abondance de latinistes.
    Proverbe danois
  • La mort est si ancienne qu'on lui parle latin.
    Jean Giraudoux — Les provinciales
  • Il faut d'abord bien savoir le latin. Ensuite, il faut l'oublier.
    Montesquieu — Lettres persanes
  • Si les Romains avaient dû d’abord apprendre le latin, ils n’auraient jamais eu le temps de conquérir le monde.
    Albert Willemetz
  • Le latin n'est pas une langue marrante. D'ailleurs elle en est morte.
    Driss Chraïbi — Une enquête au pays

Traductions du mot « latin »

Langue Traduction
Anglais latin
Espagnol latín
Italien latino
Allemand latein
Chinois 拉丁
Arabe لاتيني
Portugais latina
Russe латинский
Japonais ラテン
Basque latin
Corse latinu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.