La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « jalousement »

Jalousement

[ʒaluzmɑ̃]
Ecouter

Définitions de « jalousement »

Jalousement - Adverbe

  • Avec un sentiment d'envie ou de suspicion à l'égard de quelqu'un qui possède un avantage jugé convoitable.

    Comme gardant jalousement ses sources, le journaliste refusa de révéler les détails de son enquête à son rival.
    (Citation fictive)
  • Avec une grande attention et une ferme détermination pour conserver quelque chose.

    Pourtant je tiens jalousement à l’avertissement lancé par Homère aux Grecs dans L’Iliade et par Tyrtée dans les Élégies : « C’est une faiblesse déraisonnable que de se décharger sur la divinité de la responsabilité d’une morale et d’un ordre public » — Dieu, Allah ou quel qu’il soit. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)

Expressions liées

  • Garder jalousement un secret

Étymologie de « jalousement »

Dérivé de jaloux, par son féminin jalouse, avec le suffixe -ment.

Usage du mot « jalousement »

Évolution historique de l’usage du mot « jalousement » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « jalousement » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « jalousement »

Citations contenant le mot « jalousement »

  • Le 24 juillet à partir de 18 h 30, le Clos des Augustins ouvre ses portes pour sa 2e Estivale. L’occasion de découvrir une belle gamme de vin biologique, tout comme des "perles rares", gardées jalousement ! Rencontre avec Frédéric Mézy, le maître des lieux.
    midilibre.fr — Estivale : Latin’O au Clos des Augustins - midilibre.fr
  • En effet, notre relation personnelle avec Jésus est un trésor précieux à garder jalousement et à défendre avec courage. « Celui qui se prononcera pour moi devant les hommes, moi aussi je me prononcerai pour lui devant mon Père qui est aux cieux. » Cette affirmation de Jésus fait naître en nous l’espérance qu’il se prononce en notre faveur devant le Père et nous pouvons ne pas céder à la tentation, ni tomber dans l’infidélité et la lâcheté. Le zèbre ne se transforme pas en âne, face à la flèche empoisonnée du chasseur.
    La Croix Africa — Homélie du dimanche: « Notre relation personnelle avec Jésus est un trésor précieux à garder jalousement et à défendre avec courage » - La Croix Africa
  • L'entreprise fait ses acquisitions à l'aveugle: elle achète les valises au kilo ou à l'unité, à des prix ou des conditions dont les détails sont jalousement gardés secrets et sans rien savoir de leur contenu. Une fois les millions de kilos de bagages arrivés dans leurs entrepôts, les affaires qu'ils transportent sont classées en trois catégories: revente, réutilisation, don et recyclage ou mise au rebut.
    korii. — Unclaimed Baggage, l'entreprise qui prospère sur la revente de vos valises perdues | korii.
  • Les tentatives des clubs et des télévisions pour maquiller des tribunes vides ne font pas oublier la créativité des «tifos». Ces animations visuelles de début de match ont chacune une histoire, un coût et des secrets de fabrication jalousement conservés
    Le Temps — S’il te plaît, dessine-moi un tifo - Le Temps
  • La justice a rappelé à l'ordre la Commission européenne face à Apple. L'Union, inachevée, a un champ d'action très limité en fiscalité, un domaine jalousement gardé par les États souverains.
    L'Echo — L'Europe perd une bataille décisive contre Apple | L'Echo

Traductions du mot « jalousement »

Langue Traduction
Anglais jealously
Espagnol celosamente
Italien gelosamente
Allemand eifersüchtig
Chinois 嫉妒地
Arabe بغيرة
Portugais ciumentamente
Russe ревниво
Japonais 嫉妬して
Basque arretaz
Corse gelosamente
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.