La langue française

Goal

Définitions du mot « goal »

Trésor de la Langue Française informatisé

GOAL, subst. masc.

SPORTS, vieilli
A. − But, cadre qui délimite le but au foot-ball, au hand-ball, au rugby, etc. V. baudruche ex. 6.
B. − Gardien de but. Il semblait un goal guettant un coup franc (Vercel, Cap Conan,1934, p. 213).
REM.
Goal(-)average,(Goal average, Goal-average) subst. masc.Décompte des buts marqués et reçus par chaque équipe dans une compétition. Les trois équipes se retrouvent à égalité avec chacune six victoires et une défaite. Au goal average, le SCPO − qui possède déjà la tête avec 118 pts, contre 106 à Alfortville − assure sa qualification (L'Auto,14 janv. 1934, p. 5 ds Grubb, Fr. sp. neol., 1937, p. 41).
Prononc. et Orth. : [go:l]. Les dict. n'indiquent que le plur. des goal-averages. Le mot entier goal-keeper n'étant jamais employé, on peut proposer des goals, même pour le sens B (supra). Homon. gaule. Étymol. et Hist. 1. 1882 mot angl. traduit par but (Old Nick jr, Le polo in La Vie élégante, 15 sept. ds Quem. DDL t. 1); 1894 24 essais et un goal (Débats, p. 3, col. 6, 19 janv. ds Bonn., p. 66); 2. 1924 « gardien de but » (Montherl., Olymp., p. 225). Empr. à l'angl.goal « but », terme d'orig. discutée qui semble avoir désigné d'abord une limite, puis la marque matérielle d'un objectif dans les jeux sportifs. Le sens 2 est une abrév. de l'angl. goal-keeper « gardien de but », propre au fr. et qui ne tient pas compte du sens de chacun des termes du mot composé angl. ni de l'ordre déterminant-déterminé de l'angl., dont la forme abrégée ne peut être que keeper « gardien ». Bbg. Arveiller (R.). R. Ling. rom. 1975, t. 39, p. 207 (s.v. goal-average). - Bäcker (N.). Probleme des inneren Lehnguts dargestellt an den Anglizismen der französischen Sportsprache. Tübingen, 1975, p. 167; pp. 253-254. - Becker (K.). Sportanglizismen im modernen Französisch. Meisenheim, 1970, p. 26, 41, 66, 76, 147, 329, 338.

Wiktionnaire

Nom commun

goal \ɡol\ masculin

  1. (Vieilli) (Sport) (Anglicisme) Gardien de but.
    • M. Bar-Eli constate que dans 94 % des penalties, le goal plonge vers la gauche ou vers la droite. Or, les tireurs de penalties visent en proportions quasi égales le centre de la cage, le côté droit ou le côté gauche. — (Les 5 clés pour prendre les bonnes décisions, CSP Formation/Dunod, 2015, p.41)

Nom commun

goal \ˈɡoʊl\ (États-Unis), \ˈɡəʊl\ (Royaume-Uni)

  1. But à atteindre, objet, objectif, enjeu.
  2. (Sport) But (au football, etc.).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « goal »

(Faux anglicisme) Abréviation de l’anglais goalkeeper (« gardien de but »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Du moyen anglais gol (« frontière »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « goal »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
goal gol

Images d'illustration du mot « goal »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « goal »

Langue Traduction
Anglais goal
Espagnol objetivo
Italien obbiettivo
Allemand tor
Chinois 目标
Arabe هدف
Portugais objetivo
Russe цель
Japonais ゴール
Basque helburua
Corse scopu
Source : Google Translate API

Synonymes de « goal »

Source : synonymes de goal sur lebonsynonyme.fr

Goal

Retour au sommaire ➦

Partager