Éprendre : définition de éprendre


Éprendre : définition du Wiktionnaire

Verbe

éprendre \e.pʁɑ̃dʁ\ pronominal 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’éprendre)

  1. Se prendre de passion pour une personne, pour une chose.
    • […], il écoutait par les yeux de la jeune fille en s’en éprenant à devenir fou. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Oisive jeunesse
      A tout asservie,
      Par délicatesse
      J’ai perdu ma vie.
      Ah ! Que le temps vienne
      Où les cœurs s’éprennent.
      — (Arthur Rimbaud, Chanson de la plus haute tour)
    • J’aimais l’étude ; parmi les jeux, ne m’éprenais que pour ceux qui demandent ou recueillement ou effort. — (André Gide, La porte étroite, 1909, Le Livre de Poche, page 25)
    • J’avais pris sottement quelques nids, fait combattre des grillons, arraché les ailes d’une mouche : c’était monnaie courante de nos jeux et ne m’empêchait en rien de m’éprendre soudain passionnément d’une bête. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 81)
    • Quatre ans plus tard elle rencontre mon père qui s’éprend d’elle comme elle s’éprend de lui. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
    • Je ne sais pas si Jean-Louis Darc séduisit ma mère ou si ce fut elle qui s’en éprit la première, mais je crois que Céline Thiébault désira ce grand gaillard, cette vigueur animale. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 21)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Éprendre : définition du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

ÉPRENDRE (S').(Il se conjugue comme PRENDRE.) v. pron.
Se prendre de passion pour une personne, pour une chose. Il s'éprit de cette femme. Être épris des doctrines nouvelles, épris de vérité. Épris d'une belle passion pour le théâtre.

Éprendre : définition du Littré (1872-1877)

ÉPRENDRE (é-pran-dr'), je m'éprends, nous nous éprenons ; je m'éprenais ; je m'épris ; je m'éprendrai ; je m'éprendrais ; éprends-toi ; que je m'éprenne, que nous nous éprenions ; que je m'éprisse ; m'éprenant ; épris v. réfl.
  • 1Se mettre à, s'attacher à, en parlant du feu. Si quelquefois le feu s'éprend en ces corps, Descartes, Météor. 2.
  • 2 Fig. Se laisser entraîner par quelque passion, quelque sentiment. Il s'est épris d'une belle passion pour cette femme. On a touché mon âme, et mon cœur s'est épris, Corneille, Cinna, I, 2. Ah ! lorsqu'elle m'a vu, si son âme surprise, D'une ombre de pitié du moins s'était éprise, Voltaire, Scythes, III, 1. Je m'épris pour elle de l'inclination la plus tendre, Marivaux, Marianne, 7e part. Qu'il étudie les plus grands maîtres, qu'il s'éprenne davantage de la simplicité, Diderot, Salon de 1767, Œuvres, t. XIV, p. 318, dans POUGENS.
  • 3 V. a. Éprendre, inspirer amour, amitié. Et l'amour qui pour lui m'éprit si follement, Corneille, Mél. III, 5. Beauté, le cher souci de tant de beaux esprits, Qui d'une douce flamme avez mon cœur épris, Racan, Berg. II, 5. Sa vertu, sa douceur, sa politesse, tout m'avait épris de lui, Saint-Simon, dans GODEFROY, Gloss. de Corn.

REMARQUE

Éprendre, v. actif, qui n'est pas dans l'Académie, ne se trouve qu'au figuré, et est très bon.

HISTORIQUE

XIe s. Saut en li fus [l'étincelle], que l'erbe en fait esprendre, Ch. de Rol. CCLXXXVII.

XIIe s. Ou cierge espris ou lanterne embrasée, Ronc. p. 157. Ses blanches mains, ses doigts lons et tretis, Qui font l'amour enflamer et esprendre, Couci, v. Ce est la riens dont je sui plus espris, ib. XVII. Et se je sui de vostre amour espris, Douce dame, ne m'en doit estre pis, ib. D'ire et de mautalent [il] esprent tous [tout entier] et atise, Sax. XXIII. Maintenant li esprist [rougit] la chiere, Lai d'Ignaurès.

XIIIe s. Si commença li feus si grant à esprendre que…, Villehardouin, LXXX. Et la vile [Constantinople] commença à esprendre et alumer mout durement, et ardi toute cele nuit et l'en demain jusques à la vesprée, Villehardouin, CVI. Tant sont espris de joie que nuls d'eus ne parla, Berte, CXXII. Toz reverdis et esprendans, [elle] Li a geté ses iex [yeux] es suens [siens], Lai de l'ombre. De son lit saut toz estordiz ; Si a une chandoile prise ; Au feu en vient, si l'a esprise, Ren. 3412. Tant est graindre la covoitise Qui esprent mon cuer et atise, la Rose, 3798.

XIVe s. Je me doubte forment qu'au jour d'ui ne perdez ; Trop voi vos ennemis espris et alumez, Guesclin. 14778.

XVe s. Le clocher s'esprenoit à ardoir, Froissart, II, II, 95. La bonne femme esprinse de joie, Louis XI, Nouv. XI. Avoit ung chevalier au dehors du tournoy, esgardant et esprenant l'alaine de son pis, Perceforest, t. I, f° 141.

XVIe s. Esprins d'une extreme passion de honte, Montaigne, I, 11. Il faut tenir, tirer et pousser la partie qui est ici esprise de douleur, Paré, Introd. 2. La fureur, qui esprent ceulx qui sont inspirez d'esprit prophetique, Amyot, Rom. 33. Toute la ville se trouva esprise d'une superstitieuse crainte, Amyot, Solon, 19. Tous espris de sommeil et de vin, Amyot, Cam. 42. Il fut incontinent espris par un regard et un parler affetté, comme si c'eust esté quelque jeune garson, Amyot, Sylla, 72.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Éprendre : définitions subjectives sur Dicopedia

Dicopedia est un dictionnaire participatif où n'importe qui peut partager sa propre définition des mots de la langue française. L'intérêt de cette initiative est de proposer des définitions subjectives et très diverses, selon l'expérience de chacun. Nous ajouterons dans cette section les définitions de « éprendre » les plus populaires.

✍️

Étymologie de « éprendre »

Étymologie de éprendre - Wiktionnaire

De é- + prendre.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de éprendre - Littré

É- pour es- préfixe, et prendre ; wallon, esprende, allumer ; provenç. esprendre.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « éprendre »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
éprendre eprɑ̃dr play_arrow

Conjugaison du verbe « éprendre »

→ Voir les tables de conjugaisons du verbe éprendre

Évolution historique de l’usage du mot « éprendre »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « éprendre »

  • Ayant passé toute sa vie sous l’eau, Ray ne connaît rien à l’amour et trop peu sur la vie en général. Au fond, elle est un peu comme la petite sirène du conte d’Andersen, sauf qu’en plus de s’éprendre du prince, elle en pince aussi pour la princesse. D’où l’étiquette de licorne, nom donné aux femmes qui ont des relations avec des couples hétérosexuels, que lui accole Jason (Hugh Wyld), un ami de Gemma et de Kieran, lors d’une soirée dans un cabaret de drag-queens. Le Devoir, «Trigonometry»: vivre à trois | Le Devoir
  • Dans les épisodes de Ma famille d’abord diffusés ce dimanche 5 juillet par W9, les fans peuvent retrouver les premiers pas d’un certain Tony, dont va s’éprendre Claire. Toutelatele, Ma famille d’abord : le rôle caché d’Andrew McFarlane (Tony), Damon Wayans tous les jours sur W9 | Toutelatele
  • Cette histoire met en scène Lorna Sisco, une auteur à succès spécialisée dans les ouvrages axés sur le développement personnel. Récemment remariée, elle emménage avec son fils, Mark, dans une nouvelle demeure. Devoir vivre avec son beau-père ne plait guère au jeune homme. Sa voie va cependant basculer le jour où une nouvelle voisine, Mallory, s’installe dans le quartier. Mark va s’éprendre de la jeune femme. Et cette dernière va véritablement changer le fils de Lorna, qui va se retrouver sous emprise. La mère va tout faire pour sortir son fils de cette machination infernale. Toutelatele, Mon fils sous emprise (TF1) : Ashley Rickards (Les Frères Scott) en fille malsaine, une histoire vraie pour Parker Mack (Chicago Fire) ? | Toutelatele
  • A l’instar d’autres nations Africaines, notre Pays, la République Démocratique du Congo a désormais 60 ans d’indépendance. C’est un cap, une symbolique tellement forte, des années remplies de souvenir, d’espoir, de volonté. Parfois le sentiment d’auto critique peut nous éprendre quand un bilan global doit être établi en jetant un regard sur notre passé jusqu’à ce jour…mais soyons optimiste ! , POUR QUEL CONGO DE DEMAIN 60 ANS APRES ?
  • L’immonde de guerre lasse a déclassé un confit mondial profitant d’un convive aux disques neufs pour s'éprendre d’une pendable amie sur toute la plaquette. C’est par la complice cité d’un chauve qui sourit qu’un margoulin à écailles a semé la teneur sur tous les condiments. Un mâle lymphatique au demeurant, toujours à vous pomper l’air d’air semant la panique générale dans toute la consternation. Tous les incontinents ont connu des fuites dramatiques au point qu’il a fallu fermer les fondrières, installer un cordon urinaire autour de chaque faction, interdisant aux voisins de pénétrer sur son dévidoir. Club de Mediapart, Les maux tordus d'un virus qui ne vaut guère mieux ! | Le Club de Mediapart
  • Aucune femme ne fait un mariage d'intérêt ; elles ont toute l'habileté, avant d'épouser un millionnaire, de s'éprendre de lui. De Cesare Pavese / Le métier de vivre
  • Il faut s'éprendre pour savoir. De Chahla Toussi

Traductions du mot « éprendre »

Langue Traduction
Corse sperimentà
Basque esperientzia
Japonais 体験する
Russe испытывать
Portugais experimentar
Arabe لتجربة
Chinois 去体验
Allemand zu erleben
Italien provare
Espagnol experimentar
Anglais to experience
Source : Google Translate API

Antonymes de « éprendre »


Mots similaires