La langue française

Efflorer

Définitions du mot « efflorer »

Trésor de la Langue Française informatisé

EFFLORER (S'), verbe pronom.

Littér. Perdre ses fleurs :
Le soir rôde, d'arbres en arbres, à pas d'ombre, Des bruits se croisent qui s'envolent et qui tombent, C'est la première feuille et le dernier oiseau; La rose s'efflore dans l'eau, Le Triton d'or qui se renfrogne en bloc de bronze Devient une ombre Et son rire s'embouche en silence à sa conque, La rose s'efflore dans l'eau, Où elle diminue à ce qui d'elle y tombe; Le soir rôde, d'arbres en arbres, à pas d'ombre. Régnier, Tel qu'en songe,Quelqu'un songe de soir et d'espoir, 1892, p. 174.
Rem. Qq. dict. du xixes. (Ac. Compl. 1842, Besch. 1845 et Lar. 19e) enregistrent le verbe et le présentent comme la forme anc. et le synon. vx de effleurer.
Étymol. et Hist. Cf. effleurer.

Wiktionnaire

Verbe

efflorer \e.flɔ.ʁe\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’efflorer)

  1. Faire perdre ses fleurs
    • Dans un endroit comme un parloir, où l'on est exposé, par le contact avec le monde, à laisser s’efflorer les vertus pieusement pratiquées et cultivées dans l'intérieur du cloître, il était bon, sage et utile de rappeler au religieux ses devoirs, et aussi ce qui l’attend après cette vie. — (Revue de l’art chrétien, 1863)
  2. Ancienne variante de effleurer (toucher légèrement).
    • D’ici à peu de temps, un travail complet sera donné par M. Guenée dans les Suites à Buffon, et il ne nous était pas permis d’efflorer un pareil sujet dans un ouvrage aussi général que le nôtre.— (Jean Charles Chenu, Eugène Desmarest, Encyclopédie d’histoire naturelle : Papillons nocturnes, chez Marescq et compagnie)
  3. (Savoie) Variante du terme régional effleurer (dans le sens d’écrémer).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « efflorer »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
efflorer ɛflɔre

Citations contenant le mot « efflorer »

  • Intervenant jeudi à Paris lors d’une rencontre des représentants des diasporas africaines de France à l’occasion d’une visite du président du Ghana, Nana Akufo-Addo, le président français Emmanuel Macron n’a pas manqué d’efflorer le sujet. « On peut discuter du CFA sans tabou, ni totem », avait-il déclaré, avant d‘ajouter qu’il s’agit d’« un sujet qu’on doit pouvoir ouvrir et qu’on a décidé d’ouvrir ensemble avec nos partenaires africains, de manière apaisée, sans culte du symbole, sans tabou ni totem». Le message est passé. Reste aux leaders de l’Afrique centrale de saisir la balle au rebond. Connectionivoirienne.net, Franc CFA: Obiang Nguema souhaite des discussions sans tabou ni totem avec la France - Connectionivoirienne.net

Traductions du mot « efflorer »

Langue Traduction
Anglais effluent
Espagnol efluente
Italien effluente
Allemand abwasser
Chinois 出水
Arabe تصريف
Portugais efluente
Russe вытекающий
Japonais 廃液
Basque efluente
Corse effluente
Source : Google Translate API

Synonymes de « efflorer »

Source : synonymes de efflorer sur lebonsynonyme.fr

Efflorer

Retour au sommaire ➦

Partager