La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « décati »

Décati

[dekati]
Ecouter

Définitions de « décati »

Décati - Adjectif

  • (Fig.) Ayant perdu sa vigueur ou son éclat originels.

    Le picador alcoolique et grisonnant avait devant lui un verre d’eau-de-vie de cazalas et se délectait à contempler une table où avaient pris place le matador dont le courage avait fui, et un autre matador qui avait renoncé à l’épée pour redevenir banderillero, et deux prostituées apparemment très décaties.
    — Ernest Hemingway, La Capitale du monde
  • (Spéc.) Vieilli sous l'effet du temps, marqué par les signes extérieurs de l'âge.

    — Il y a, disait le jeune, que votre père s’est permis de gifler mon frère. S’il n’était pas si décati, c’est moi qui le giflerais. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)

Expressions liées

  • Commencer à se décatir
  • Des seins décatis
  • Du drap décati
  • Décatir un drap
  • Décatir une étoffe (lui enlever le cati)
  • Habit décati

Étymologie de « décati »

Du verbe français décatir.

Usage du mot « décati »

Évolution historique de l’usage du mot « décati » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « décati » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « décati »

Antonymes de « décati »

Citations contenant le mot « décati »

  • 1 Reportez les motifs agrandis au feutre sur le papier hydrosoluble. Découpez à 1 cm du tracé. Otez la feuille de protection et collez le motif en place sur le torchon préalablement décati. Tendez le tissu sur le tambour.
    Marie Claire — Broderie : 3 motifs à télécharger pour personnaliser du linge de table - Marie Claire
  • Il faut aussi trois éléments. Déjà, que les contemporains se rendent comptent qu’il se passe quelque chose : c’est une année particulière. Ensuite, il faut que les historiens et les historiennes identifient cette année comme étant remarquable. Enfin, un troisième élément est essentiel pour le fonctionnement de cette année charnière : le fantasme, la fascination et parfois l’imagination. C’est le cas pour l’année 476, la vedette des années de changement, la chute de Rome, mais est-elle une année particulière ou le reflet de la longue décadence d’un Empire décati ?
    France Culture — 476, la chute de Rome : décadence d’un empire décati ? - Ép. 1/4 - Années charnières, l’histoire au tournant
  • Soignée, la reconstitution d’époque déploie un univers crédible où la crasse et la saleté font partie du paysage, ce, tout en ménageant un espace quasi merveilleux relevant davantage du conte. Décor évocateur s’il en est, le manoir décati où demeurent Judy et Punch illustre bien cette dimension.
    Le Devoir — «Judy and Punch»: ainsi font, font, font... | Le Devoir
  • Danièle Dutremblay tenait la pharmacie, rue Rouget-de-Lisle à Drancy (Seine-Saint-Denis), depuis 1968. Ce mardi soir, elle a tiré pour la dernière fois le rideau de son modeste commerce un rien décati avec ses murs écaillés, ses affiches jaunies, son carrelage craquelé et ses étagères en bois patinées par le temps.
    leparisien.fr — «Pharmacienne à Drancy, c’était ma vocation» : à 80 ans, Danièle baisse le rideau - Le Parisien
  • La piscine, entre l'hôtel et la rue, n'est plus qu'un souvenir décati. De part et d'autre, des murs recouverts de tags. Y compris derrière, où le parking, envahi d'herbes folles, est désespérément vide. Et pour cause.
    midilibre.fr — Sète : les Tritons, l'hôtel fantôme de la corniche - midilibre.fr

Traductions du mot « décati »

Langue Traduction
Anglais decayed
Espagnol decaido
Italien cariato
Allemand verfallen
Chinois 腐烂的
Arabe فاسد
Portugais decadente
Russe разложившегося
Japonais 腐った
Basque andeatuak
Corse decadutu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.