La langue française

Accueil > Littérature > Le registre dramatique

Le registre dramatique

Définition du registre dramatique

Le registre dramatique est un registre littéraire qui caractérise la succession rapide d’évènements surprenants dans le récit, provoquant un certain suspense, qui demeure jusqu’au dénouement de l’intrigue. Des émotions intenses comme la peur, l’inquiétude ou la surprise, prédominent chez le lecteur ou le spectateur qui suit, maintenu en haleine, les rebondissements de l’histoire.

Régulièrement confondu avec le registre tragique ou le registre pathétique, le registre dramatique est différent, ne serait-ce que par la fréquence des actions, l’enchaînement soutenu des péripéties propres à ce registre, plus proche de la réalité. L’intensité dramatique se ressent sans basculer vers le tragique, autre registre où le destin décide pour le personnage.

Né au cœur des pièces de théâtre, le registre dramatique se trouve également dans des romans, que ce soient des thrillers ou des romans d’aventures, où le rythme accéléré et tendu du récit maintient le lecteur dans une angoisse permanente. On y retrouve les spécificités du registre dramatique. Parmi les thrillers à succès, nous pouvons citer Le Silence des agneaux qui a été merveilleusement adapté au cinéma, avec le même effroi que celui ressenti dans le roman. Dans chacune des scènes, le lecteur s’attend au pire car il ne connait pas l’issue.

La succession des actions dans cet extrait de Vingt mille lieux sous les mers, roman d’aventures, rythment le récit : 

Où étais-je ? Où étais-je ? Je voulais savoir à tout prix, je voulais parler, je voulais arracher la sphère de cuivre qui emprisonnait ma tête. Mais je capitaine Nemo vint à moi et m’arrêta d’un geste. Puis, ramassant un morceau de pierre crayeuse, il s’avance vers un roc de basalte noir et traça ce seul mot : Atlantide.

Jules Verne, Vingt mille lieues sous les mers

Procédés et thèmes du registre dramatique

Au vu du rythme accéléré, des émotions intenses et des conflits entre les personnages qui caractérisent le registre dramatique, ce dernier est plutôt employé dans des thématiques telles que l’amour, la passion, l’injustice, la mort, la guerre, la maladie. Le suspense perdure tout au long du récit, dont l’intrigue passionne le lecteur ou le spectateur. 

Découvrons ensemble les procédés d’écriture permettant d’identifier un registre dramatique

Les rebondissements dans le registre dramatique

Situations tendues, coups de théâtre, conflits passionnels… les péripéties se succèdent dans le registre dramatique. Le lecteur est soumis à de vives émotions car il s’agit souvent d’évènements douloureux. 

Pour maintenir un suspense qui tient en haleine le lecteur ou le spectateur, le registre dramatique repose surtout sur le champ lexical des sentiments des émotions : la peur, l’étonnement, le doute, la joie, la tristesse, l’amour. 

Inscrivez-vous à notre lettre d'information

Chaque vendredi, on vous envoie un récapitulatif de tous les articles publiés sur La langue française au cours de la semaine.

Les nombreux verbes d’action et marqueurs temporels accompagnant les multiples rebondissements, les phrases exclamatives et interrogatives, sont des procédés qui donnent vie au récit et alimentent le suspens. 

Les figures de style dans le registre dramatique

Afin de tenir le lecteur en haleine jusqu’à la dernière réplique, l’auteur emploie des procédés stylistiques tels que des figures rhétoriques. 

Les prolepses, appelées anticipations narratives ou prolepse temporelle dans ce contexte, permettent à l’auteur de signaler à l’avance l’arrivée d’un évènement ou d’une action, qui se dérouleront plus tardivement dans l’histoire. Dans cet extrait de Manon Lescaut, la future ruine des personnages est annoncée sans en connaître les raisons, qui arriveront par la suite. L’auteur ne révèle rien au lecteur, qui demeure donc dans l’attente.

Nous nous donnâmes ainsi deux logements, l’un à la ville et l’autre à la campagne. Ce changement mit bientôt le dernier désordre à nos affaires, en faisant naître deux aventures qui causèrent notre ruine.

Abbé Prévot, Manon Lescaut

Des métaphores ou des comparaisons suggèrent de nouvelles réalités, des hyperboles exagèrent les sentiments des personnages pour provoquer des émotions chez le lecteur.

Les silences et les gestes dans le registre dramatique

Les didascalies ou indications scéniques, principalement employées dans les pièces de théâtre, accompagnent les dialogues des personnages. Elles indiquent au lecteur les gestes et comportements de ces derniers (didascalies kinésiques), communiquent des informations sur le décor ou la mise en scène. Elles font donc partie intégrante de l’intrigue car il est plus aisé pour le lecteur de s’imaginer les actions qui se succèdent.

Parfois, au milieu des évènements saisissants des textes appartenant au registre dramatique, de longs silences se font ressentir et créent une tension chez le lecteur.

Exemples de textes issus du registre dramatique

Quelques exemples d’autres textes, issus de pièces de théâtre appartenant au registre dramatique :

Dans le triangle amoureux qui symbolise la pièce de théâtre « On ne badine pas avec l’amour », le lecteur peut suivre le jeu scénique orchestré par Perdican grâce aux didascalies qui rythment ainsi les gestes des personnages. On retrouve des enchaînements de phrases interrogatives au caractère dramatique, telle une gradation. Dans la dernière réplique de Perdican, les propositions juxtaposées s’accumulent et donnent un rythme accéléré à l’intrigue, renforcé par son geste dramatique (la bague qu’il jette à l’eau a été donnée par Camille).

CAMILLE, lisant.
Perdican me demande de lui dire adieu, avant de partir, près de la petite fontaine où je l’ai fait venir hier. Que peut-il avoir à me dire ? Voilà justement la fontaine, et je suis toute portée. Dois-je accorder ce second rendez-vous ? Ah ! (Elle se cache derrière un arbre.) Voilà Perdican qui approche avec Rosette, ma sœur de lait. Je suppose qu’il va la quitter ; je suis bien aise de ne pas avoir l’air d’arriver la première.
(Entrent Perdican et Rosette, qui s’assoient.)
CAMILLE, cachée, à part.
Que veut dire cela ? Il la fait asseoir près de lui ? Me demande-t-il un rendez-vous pour y venir causer avec une autre ? Je suis curieuse de savoir ce qu’il lui dit.
PERDICAN, à haute voix, de manière que Camille l’entende.
Je t’aime, Rosette ! toi seule au monde tu n’as rien oublié de nos beaux jours passés ; toi seule tu te souviens de la vie qui n’est plus ; prends ta part de ma vie nouvelle ; donne-moi ton cœur, chère enfant ; voilà le gage de notre amour.
(Il lui pose sa chaîne sur le cou.)
ROSETTE
Vous me donnez votre chaîne d’or ?
PERDICAN
Regarde à présent cette bague. Lève-toi et approchons-nous de cette fontaine. Nous vois-tu tous les deux, dans la source, appuyés l’un sur l’autre ? Vois-tu tes beaux yeux près des miens, ta main dans la mienne ? Regarde tout cela s’effacer. (Il jette sa bague dans l’eau.) Regarde comme notre image a disparu ; la voilà qui revient peu à peu ; l’eau qui s’était troublée reprend son équilibre ; elle tremble encore ; de grands cercles noirs courent à sa surface ; patience, nous reparaissons ; déjà je distingue de nouveau tes bras enlacés dans les miens ; encore une minute, et il n’y aura plus une ride sur ton joli visage : regarde ! c’était une bague que m’avait donnée Camille.

Alfred de Musset, On ne badine pas avec l’amour

Citons par exemple une des pièces à rebondissements d’Alexandre Dumas, auteur dramatique du XIXe siècle, qui raconte la vie et les intrigues qui se déroulent à la cour du roi Henri III de France, au XVIe siècle. L’intrigue est la suivante : Catherine de Médicis rend visite à un étrange astrologue pour que ce dernier l’aide à écarter du pouvoir ses deux ennemis le Comte de Saint-Méguin et le duc de Guise. S’en suit toute une série d’évènements surprenants, mis en scène par Alexandre Dumas, avec tous les ingrédients essentiels pour emporter le spectateur dans l’histoire jusqu’au dénouement final. La scène 3 de l’acte V, dernière scène de la pièce, où on sent que le rythme s’accélère, emploie des procédés d’écriture du registre dramatique : les didascalies, des actions spectaculaires assez terrifiantes, des phrases exclamatives.

La duchesse de Guise, presque évanouie ; le duc de Guise, suivi de Saint-Paul, et de plusieurs hommes.
LE DUC DE GUISE, après un coup d’œil rapide. – Il sera descendu par cette fenêtre… Mais Mayenne était dans la rue avec vingt hommes, et le bruit des armes… Va, Saint-Paul ; vous, suivez-le. Va, et tu me diras si tout est fini. (Heurtant du pied la duchesse.) Ah ! c’est vous, madame. Eh bien, je vous ai ménagé un tête-à-tête.
LA DUCHESSE DE GUISE. – Monsieur le duc, vous l’avez fait assassiner !
LE DUC DE GUISE. – Laissez-moi, madame ; laissez-moi.
LA DUCHESSE DE GUISE, à genoux, le prenant à bras-le-corps. – Non, je m’attache à vous.
LE DUC DE GUISE. – Laissez-moi, vous dis-je !… ou bien, oui, oui. Venez ! à la lueur des torches, vous pourrez le revoir encore une fois. (Il la traîne jusqu’à la fenêtre.) Eh bien, Saint-Paul ?
SAINT-PAUL, dans la rue. – Attendez ; il n’est pas tombé seul. Ah ! ah ! 
LE DUC DE GUISE. – Est-ce lui ? 
SAINT-PAUL. – Non, c’est le petit page. 
LA DUCHESSE DE GUISE. – Arthur ! Ah ! pauvre enfant ! 
LE DUC DE GUISE. – L’auraient-ils laissé fuir ?… Les misérables !… 
LA DUCHESSE DE GUISE, avec espoir. – Oh !… 
SAINT-PAUL. – Le voici. 
LE DUC DE GUISE. – Mort ? 
SAINT-PAUL. – Non, couvert de blessures, mais respirant encore. 
LA DUCHESSE DE GUISE. – Il respire ! On peut le sauver. Monsieur le duc, au nom du ciel… 
SAINT-PAUL. – Il faut qu’il ait quelque talisman contre le fer et contre le feu… 
LE DUC DE GUISE, jetant par la croisée le mouchoir de la duchesse de Guise. – Eh bien, serre-lui la gorge avec ce mouchoir ; la mort lui sera plus douce ; il est aux armes de la duchesse de Guise. 
LA DUCHESSE DE GUISE. – Ah ! (Elle tombe.) 
LE DUC DE GUISE, après avoir regardé un instant dans la rue. – Bien ! et maintenant que nous avons fini avec le valet, occupons-nous du maître.

Alexandre DUMAS, Henri III et sa cour

Consultez notre guide des registres littéraires

Partager :
ou Nous soutenir

Natacha Lovato

Natacha Lovato

Natacha Lovato rédige pour La langue française des articles autour de la linguistique, la littérature et les expressions. Passionnée par la langue française, elle s'est aujourd'hui spécialisée dans la communication écrite afin de transmettre ses connaissances. Elle est aussi gérante d'un organisme de formation dédié à la communication écrite, et accompagne les adultes pour des remises à niveaux en français afin de perfectionner leurs écrits professionnels.

Tous les articles de Natacha Lovato >
Sujets :  registre littéraire

Recevez tous les articles de la semaine par courriel

Inscrivez-vous à notre lettre d'information hebdomadaire pour recevoir tous nos nouveaux articles, gratuitement. Vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Laisser un commentaire

Vous devez vous connecter pour écrire un commentaire.

Se connecter S'inscrire