Alors que je me lance dans l’écriture de cet article sur l’usage des majuscules, je me rends compte que la langue française est particulièrement riche sur ce point grammatical. J’espère brosser dans cet article les principales règles et exceptions sur l’usage des majuscules.
Si elles sont parfois négligées, ces règles d’usage de la majuscule sont néanmoins importantes et peuvent donner lieu à une faute d’orthographe. Je vous propose donc un véritable guide de l’usage de la majuscule en français : quand les utiliser ?
Sommaire
1/ Au début d’une phrase, après un point
Règle 1 : à chaque début de phrase on met une majuscule.
Règle 2 : on met toujours une majuscule après un point à part dans le cas de l’usage d’un point pour une abréviation (« etc.« ). En revanche, on ne met pas de majuscule après le point-virgule. On met une majuscule après un point d’exclamation à part si c’est une interjection (voir l’article sur les règles de la ponctuation).
Exemples : Hier j’ai écrit une lettre. Aujourd’hui que vais-je faire ? Je voudrais faire autre chose.
Majuscule pour les titres ou sous-titres
Règle 3 : seul le premier mot d’un titre ou d’un sous-titre prend une majuscule en français (contrairement à l’anglais).
Exemple : le titre de cet article est : « Le guide complet de l’usage des majuscules en français », le sous-titre de cette section est « Titre ou sous-titre ».
2/ Pour un nom propre
Un nom propre se distingue des noms communs dans la mesure où il se réfère à quelqu’un ou quelque chose en particulier, de non commun. Les noms propres prennent toujours une majuscule.
Majuscule pour les prénoms, noms, surnoms
Règle 4 : les prénoms, noms et surnoms prennent toujours une majuscule.
Exemples : Bernard Tibourin, Juliette Dupont, Nico.
Règle 5 : les noms et adjectifs employés comme surnoms prennent une majuscule
Exemples : Alexandre le Grand, Alger-la-Blanche, Montréal la Chic.
Exceptions : les noms propres de personne pris comme noms communs après un long usage. Ces noms propres deviennent alors des noms communs du fait de leur usage.
Exemples : Elle est un peu tartuffe (= elle est une peu hypocrite selon la pièce de Molière et son célèbre personnage).
Majuscule pour les fonctions, titres
Règle 6 : les noms de fonctions, titres et charges civiles sont toujours en minuscules.
Exemples : Le préfet, le curé, l’avocat
Exception : on écrit toujours le président avec une majuscule quand on parle du président de la République sans mentionner « de la République ». Exemple : « Le Président est venu hier à la réunion des ministres », « Le président de la République est venu hier à la réunion des ministres ».
Règle 7 : le terme caractérisant une fonction, un titre ou une charge civile prend toujours une majuscule
Exemples : le ministre de l’Environnement, l’archevêque de Lyon, le Président
Exceptions : les titres honorifiques prennent une majuscule
Exemples : Sa Majesté, Votre Sainteté.
Majuscule pour les noms géographiques : nom de pays, province, ville…
Règle 8 : on ne met pas de majuscule aux adjectifs adjoints aux noms propres géographiques
Exemples : L’Italie méridioniale, la France basque
Exceptions : sauf si l’appellation fait office de nom propre, de quasi nom composé
Exemples : l’Asie Mineure, le Grand Nord.
Règle 9 : les noms communs d’entités géographiques ne prennent pas de majuscule
Exemples : lac, mer, montagne, pic, mont…
Règle 10 : si les noms communs d’entités géographiques sont suivis par un nom qualifiant, alors celui-ci prend la majuscule
Exemples : la mer Méditerranée, le pic du Midi, le golfe du Lion.
==> Mêmes règles pour les monuments ou les jardins (tour Eiffel, le pont des Arts…).
Règle 11 : les planètes, les étoiles et les signes du zodiaque prennent toujours une majuscule
Exemples : la Lune, la Terre, la planète Jupiter, le Soleil, le signe du Verseau…
Exceptions : les noms de villes ou de régions qui désignent un produit très connu, dans la désignation de ce produit, ne prennent pas de majuscule, devenant un nom commun.
Exemples : un havane, du gruyère, un bourgogne, un camembert.
Majuscule pour les noms d’organisation (associations, noms d’établissement, ministères, journaux)
Règle 12 : les noms d’organismes qui ne sont pas uniques ne prennent pas de majuscule
Exemples : le conseil général, le ministère, le lycée, le musée…
Exception : les mots Secrétariat et Département prennent une majuscule
Exemples : le Secrétariat à la jeunesse du Québec, le Département d’économie de Sciences Po.
Règle 13 : si les noms d’organismes non uniques sont suivis par un nom propre ou un nom de spécialisation, alors celui-ci prend une majuscule
Exemples : la cour d’appel de Versailles, la mairie de Paris, le ministère de la Culture…
Règle 14 : si un organisme est unique, alors il prend une majuscule
Exemples : l’Académie française, la Bibliothèque nationale, la Haute Cour de justice…
3/ Pour certains noms communs utilisés comme noms propres pour éclairer leur sens
Majuscule pour les noms d’habitants
Règle 15 : les noms de peuples ou d’habitants prennent toujours une majuscule
Exemples : les Français, les Canadiens, les Tunisiens, les Celtes, les Berbères, les Blancs, les Noirs, les Juifs (en tant que peuple).
Règle 16 : en revanche on n’utilise pas de majuscule pour les groupes religieux, adeptes d’une doctrine ou d’une idéologie
Exemples : les musulmans, les chrétiens, les juifs, les communistes, les capitalistes…
Majuscules de noms de sigles ou d’acronymes et points cardinaux
Règle : les sigles prennent toujours une majuscule
Exemples : SNCF, ONG
Règle : les acronymes ne prennent une majuscule qu’à la première lettre
Exemples : Unesco, Onu, Nasa
Règle 17 : on emploie une majuscule pour les points cardinaux désignant une région
Exemples : l’Allemagne de l’Est, l’Amérique du Sud, le pôle Nord, la Corée du Nord.
Règle 18 : les points cardinaux désignant une orientation ne prennent pas de majuscule
Exemples : se diriger vers le sud du pays, le nord-est de la France. Allons vers l’est.
Majuscule des noms journée, semaine, mois et année
Règle 19 : les noms « journée », « semaine », « mois » et « année » prennent la majuscule lorsqu’ils représentent une fête ou un événement spécial.
Exemples : la Journée du Seigneur, la Semaine Sainte.
Règle 20 : sinon les noms de jours, mois et saisons s’écrivent en minuscule
Exemples : lundi, dimanche, février, le printemps.
Majuscules à propos de faits historiques
Règle 21 : on assimile souvent les périodes géologiques, préhistoriques et historiques à des noms propres. Elles prennent donc une majuscule
Exemples : le Tertiaire, l’Antiquité, l’Ancien Régime, le Crétacé supérieur.
Règle 22 : les noms désignant de grands évènements prennent généralement la majuscule, étant considérés comme des noms propres
Exemples : la Première Guerre mondiale, la Libération, la Fronde
4/ Pour marquer une certaine déférence
Majuscules à propos de noms religieux
Règle 23 : le terme « église » prend une majuscule lorsqu’il désigne l’institution ou l’ensemble des fidèles tout comme l’ « Ouma » pour les musulmans. En revanche, la minuscule est utilisée pour désigner le bâtiment. On applique cette règle à d’autres situations comme par exemple avec le mot « état », permettant de préciser la signification du mot
Exemples : l’église du village va être réparée. L’Eglise se rassemble autour du Pape.
Règle 24 : les mots Dieu, Jésus et leurs synonymes (le Verbe, le Créateur), Allah, Bouddha prennent une majuscule.
Règle 25 : les mots « bible », « écriture » et « évangile » prennent une majuscule s’ils désignent le recueil de textes religieux, ainsi que les mots « Ancien Testament », « Nouveau Testament » et « Coran »
Exception : « bible » s’écrit avec une minuscule lorsqu’il désigne un livre faisant autorité
Exemple : ce livre est la bible de l’histoire de Napoléon.
Règle 26 : le mot « saint » est écrit sans majuscule lorsqu’il désigne le personnage lui-même (nom commun)
Exemples : les trois saints de glace sont saint Mamère, saint Pancrace et saint Servais
Exception : Saint Louis est considéré comme un nom propre et prend donc une majuscule.
Règle 27 : « saint » prend une majuscule dans une formation composée d’un trait d’union pour former un nom de famille, de lieu, de rue, de ville, de fête…
Exemples : les feux de la Saint-Jean, le duc de Saint-Simon, l’île Saint-Louis
Majuscule pour exprimer la politesse
Règle 28 : les titres honorifiques et les appellations de politesse prennent une majuscule
Exemples : J’ai parlé au Président. Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées.
Conclusion
Vous êtes arrivé au bout de toutes ces règles ? Félicitations ! J’espère maintenant que vous ne ferez plus de fautes concernant les majuscules.
Un dernier conseil : la non-accentuation des majuscules peut constituer une faute d’orthographe et il est donc important de la respecter. J’écrirai prochainement un article sur ce point et vous donnerai des astuces pour pouvoir écrire simplement les majuscules accentuées sur un ordinateur.
Article intéressant, mais qui fait l’impasse sur les capitales, dont la définition est différente des majuscules.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Capitale_et_majuscule
Merci pour votre commentaire.
Effectivement je n’ai pas précisé cette distinction, je complèterai peut être l’article ce soir sur ce point.
Encore merci et à bientôt,
Nicolas.
Que dire des noms propres tout en capital dans les documents administratifs?
Le NOM (NOM de famille) écrit en CAPITALES est créé par l’acte de naissance qui officialise la naissance de la PERSONNE fiction juridique (1).
Le NOM est considéré comme une tromperie car l’écriture en CAPITALES, la glose, GLOSSA, est un codage et non une écriture respectant les règles grammaticales et typographiques. Ce codage est trompeur car l’esprit croit en une écriture classiquement utilisée et s’identifie au NOM.
(1) PERSONNE : Tout individu, homme ou femme, est une « personne » ç’est à dire, un sujet (2) de droits, doué de capacité et responsable.
(2) Sujet : Qui est dans la dépendance, qui est obligé d’obéir. Celui, celle qui est soumis à une autorité souveraine, soit qu’il s’agisse d’un roi, d’une république ou de tout autre souverain.
Le terme de »capitale » est spécifique au langage imprimeur tout comme le « bas de casse ». Sur les documents administratif il n’est pas mentionné « écrire en capitale » mais bien « écrire en majuscule ». Si on utilise le terme « capitale » il faut dans ce cas utiliser le terme « base de casse » pour les minuscule.
L’utilisation du TOUT MAJUSCULE ou CAPITALE n’est qu’un choix de rédaction ou de mise en place d’un texte et non pas une règle d’orthographe.
Par contre, il me semble qu’il manque un détail dans l’utilisation ou non de la majuscule, mais je me trompe peut-être et compte bien sur vous pour savoir… quand doit-on mettre une majuscule au mot « monsieur » ? Si on écrit : ce monsieur est rentré de vacances doit-on mettre un M majuscule à monsieur ? Si on écrit : monsieur le curé est rentré de vacances, même question.
Merci d’éclairer ma lanterne !
Bonjour,
Majuscule lorsqu’il s’agit d’un titre de civilité ou encore désigne une personne spécifique associée à un statut (Monsieur le Prince), ou personnage unique non nommé dans une pièce de théâtre : Monsieur : « … ».
La majuscule marque la politesse et/ou le caractère singulier, unique.
Très intéressant: est-ce que les noms d’épices prennent une majuscule?
Marjolaine, Poivre de Cayenne, Thym etc.
Merci de me répondre
« J’écrirai….et vous donnerai ».
Mais ça arrive, des erreurs comme celle-là.
Félicitations pour ces cours/rappels.
Bon courage.
Oups une grossière erreur d’inattention merci beaucoup !
Bonne journée,
Nicolas.
Bonjour,
Excellent article… Merci !
Je ne vois pas où est l’erreur d’inattention: «…vous donnerai». Il me semble qu’il ne manque que le sujet «je» ! En fait, ce sujet est sous-entendu dans la phrase.
Amitiés.
Philippe L.
Permettez-moi une petite correction : on ne dit pas « erreur d’inattention » (ou « faute d’inattention »), mais « erreur d’attention » (ou « faute d’attention »).
Merci de votre attention.
Jean-Michel.
C’est exactement l’inverse ! L’inattention est la cause, la nature de l’erreur (comme une faute de gout, une faute de style, une faute d’orthographe). L’attention ne peut être la cause de l’erreur ! Il ne faut pas confondre faute=erreur et faute=manque de.
Merci Geoffroy
C’est une ellipse en effet, on devrait parler d' »erreur due à une inattention ». « erreur d’attention » est plus court mais moins précis.
Erreur d’attention ?
Article très clair et bien utile, mais le camemberG est d’origine incertaine.
Eveline
Effectivement merci (et pourtant j’aime ça !).
C’est corrigé 😉
Nicolas.
Bonjour,
les acronymes ne s’écrivent pas en majuscules:
http://sophie-viguier-correctrice.e-monsite.com/pages/mes-orthotrucs/les-ortho-trucs-precedents/typographie/sigles-et-acronymes.html
Merci, j’avais lu une autre règle mais vous avez raison !
Nicolas.
Pour compléter, l’ONU (O.N.U) est normalement un sigle, mais que tout le monde « dit » (en français – et pas en anglais UN) comme un acronyme (ou alors même l’ONU n’est pas au courant… ).
http://www.un.org/fr/index.html
Merci Eve pour cette précision !
Nicolas.
Eve, sur tout le site http://www.un.org/fr, Nations unies est mal orthographié. « Nations Unies » au lieu de « Nations unies ». 😉
« unies » peut prendre une majuscule dans les textes émanant de cet organisme. Dans le cas des noms d’organismes, il arrive que la raison sociale ne respecte pas l’usage courant.
Désolé Nouriadine, mais l’Académie est d’un avis contraire :
http://www.academie-francaise.fr/questions-de-langue#79_strong-em-sigles-et-acronymes-diffrence-genre-pluriel-em-strong
C’est donc bien UNESCO que l’on écrit correctement (mais radar qui est devenu un nom commun : « acronyme lexicalisé »), ou R.A.T.P. 😉
Bonjour,
Merci pour ce récap’ très complet.
Il me semblerait intéressant d’expliquer que l’adjectif prend une majuscule quand il est placé avant le nom. D’où le « Grand Nord » (double majuscule) par exemple.
Dommage qu’on ne puisse pas télécharger ces mémos sous forme de fiches… A défaut, je me les envoie par mail.
Bonne journée !
Bonjour,
Merci pour votre commentaire, je suis en train de préparer un livre numérique pour partager les meilleurs articles du blog 😉
Nicolas.
Bonjour,
Je vois dans la réponse ci-dessus que vous mettez un M à merci alors qu’il se situe après une virgule. Cela veut-il dire qu’il faut mettre une majuscule quand on va à la ligne?
Merci pour votre réponse,
Florence
Bonjour,
Je pense que c’est une convention de mettre une majuscule au retour à la ligne après une virgule. On peut notamment le faire après « bonjour » ou une formule de politesse avant de signer son message.
Nicolas.
Exception de la R6 : on écrit Président de la République….vous dites :
Exemples : le ministre de l’Environnement, l’archevêque de Lyon, le président de la République.
Je cherche les exemples d’adjectifs qualificatifs …..
Règle 10 : si les noms communs d’entités géographiques sont suivis par un adjectif qualificatif, alors celui-ci prend la majuscule
Exemples : la mer Méditerranée, le pic du Midi, le golfe du Lion.
Je n’ai pas été très clair pardonnez moi.
Je voulais dire que si on écrit « président » seul pour parler du président de la République, alors on met une majuscule.
Nicolas.
Il paraît que non. C’était pourtant ce que je croyais aussi, mais un correcteur me l’a fait enlever. Décidément, il serait temps que tout le monde se mette d’accord, les ouvrages de référence étant discordants, évidemment… D’où tirez-vous votre affirmation ? Pour ma part, il me semble que je la tiens du « Jouette ».
Que tout le monde se mette d’accord ? Ce serait simple si les gens mettaient moins leur ego ou leur sensibilité en avant.
La référence existe, elle a été inventée en même temps que l’orthographe normalisée, par Richelieu, et s’appelle l’Académie française.
http://www.academie-francaise.fr/questions-de-langue#47_strong-em-majuscules-em-strong pour régler le problème de « président ou Président ? » !
S’agissant du chef de l’État, il me semble qu’il existe une autorité plus élevée que l’Académie française ; c’est la constitution. Or, celle-ci traite du « Président de la République » … et du « Premier ministre ».
Cordialement
En effet, merci de cette précision !
Nicolas.
On doit écrire « président de la République » et « Premier ministre », c’est la règle, de même que « président du Conseil général ».
Entre autres !!!
Depuis une quinzaine d’année, une maladie gagne du terrain, la « Majusculite aigüe », où chacun se plaît à ajouter à sa fonction la majuscule tant convoitée…
Pas d’accord ! Le conseil général n’étant pas un organisme unique (un par département), il ne prend pas la majuscule : « président du conseil général » (« Règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale »). Et je préfère, à titre personnel, maintenir l’usage du tréma sur le « e » : majusculite aiguë.
Bravo pour ce travail qui nous rappelle des règles d’usage souvent oubliées et parfois méconnues !
Une petite remarque, cependant, sur la règle 2 : « on met « toujours » une majuscule après un point d’exclamation… » Pas toujours !…
Hélas ! vous ne le reverrez pas avant longtemps.
Eh bien ! qu’allons-nous faire maintenant ?
En effet, lorsque le point d’exclamation marque une interjection, avec « Hélas » ou « Eh bien » par exemple, il n’est pas suivi d’une majuscule. (Revoir l’article sur les règles de la ponctuation)
Merci pour ces précisions !
Je modifie l’article 😉
Nicolas.
Il manque les règles de capitalisation des titres d’œuvres.
En ce qui concerne les dialogues, on ne met également pas de majuscule après les points d’interrogation ou d’exclamation quand on passe du dialogue à la narration.
« Quelle heure est-il ? » demanda la jeune fille.
« L’heure de t’acheter une montre ! » répondit le marchand.
Ça ne s’applique pas aux points parce qu’ils sont remplacés par des virgules dans ce cas-là.
Et en ce qui concerne les titres, j’avais appris des règles bien plus compliquées. Par exemple, si le premier mot est un article défini mais que le titre n’est pas une phrase, le deuxième mot prend également une majuscule (exemple : « Les Misérables ») et s’il y a un parallèle, le parallèle prend également une majuscule (exemple : « Le Rouge et le Noir ») et s’il y a des adjectifs entre l’article et le premier nom, ils prennent tous une majuscule également (exemple : Le Grand Meaulnes).
Mais il semblerait qu’il y ait également une règle simplifiée qui voudrait que les titres soient « Les misérables », « Le rouge et le noir », « Le grand Meaulnes ». Encore jamais vu d’édition qui écrivent ces titres comme ça, je dois avouer ! Mais c’est vrai que cette règle est bien plus simple vu qu’elle traite les titres exactement comme n’importe quelle autre phrase.
Merci beaucoup pour ces précisions très intéressantes !
Je complète l’article au fur et à mesure des commentaires pour en faire un guide complet 😉
Nicolas.
Attention, malgré la formulation assez prudente d’Avistew, ton paragraphe actuel sur les majuscules dans les titres est littéralement faux : cette règle « simplifiée » n’est appliquée ni dans le monde universitaire, ni dans l’édition, et je me demande honnêtement quelle est son origine !
Je ne connais pas l’origine de cette règle dite « simplifiée » (elle est possiblement antérieure à l’époque où des élitistes décidèrent de compliquer les règles du français pour se distinguer des classes sociales inférieures), mais je peux vous dire que les éditeurs canadiens la suivent presque systématiquement, au point d’habituellement « corriger » la graphie originale des titres publiés en France. Et le milieu universitaire ne fait pas exception (la méthode préférée peut varier d’une université à l’autre, mais les deux façons sont acceptées).
Cette règle simplifiée est non seulement en usage dans le monde universitaire et scientifique en dehors de la France, mais dans plusieurs cas c’est même la méthode recommandée par le code typographique national, ou au minimum c’est une variante acceptée. À ma connaissance, il n’y a qu’en France où elle est systématiquement considérée fautive, du moins par les autorités officielles.
En effet, il n’est pas difficile de trouver en France un éditeur ou un auteur « hérétique » qui ne voit pas l’utilité de compliquer inutilement les choses, et décide de ne pas suivre plusieurs des règles imposées par l’Imprimerie nationale. C’est peut-être un préjugé, mais il me semble que leur nombre augmente lorsque l’on s’éloigne de la région parisienne…
Ceci dit, je vous crois sur parole quand vous prétendez que la « règle simplifié » est proscrite dans les universités françaises, qui ont d’ailleurs les moyens d’imposer cet usage, mais beaucoup de scientifiques ne se gênent pas pour utiliser la méthode simplifiée lorsqu’ils publient en français à l’extérieur de la France.
Je n’ai pas vu si un commentaire avait déjà été posté à ce sujet, mais, il me semble que dans la Règle 7: le président de la République devrait prendre une majuscule non?
En tout un grand merci pour votre travail, de la part d’un correcteur d’articles en herbe
Très clair ! Je viens de « twitter » le lien, et, en tant que créateur des Orthochansons, j’apprécie !
Votre guide complet de l’usage des majuscules en français est tout simplement EXCELLENT ( en majuscules ) compte tenu de la grandeur que je ressent en le lisant. J’ai donc pris la LIBERTÉ de le mettre en majuscule pour cette raison, ce que je fais fréquemment.
Félicitations pour votre beau travail et SiteWeb.
Merci pour ce récapitulatif qui fait le tour de la question. Une remarque: Félicitations est un mot féminin pluriel. On offre toujours des félicitations. ..
L’orthographe c’est la loi dl’écriture , alors il faut respecter l’usage des majuscules et je vous remercie de ce guide bref et pratique.
« l’accentuation des majuscules peut constituer une faute d’orthographe » –> la *NON-*accentuation des majuscules *constitue* une faute d’orthographe (cf. Académie Française).
Pour le reste, merci pour cette page bien utile.
Merci, je voulais bien entendu parler de la non-accentuation.
Nicolas.
En ce cas, ne l’oubliez pas sur l’église majuscule, dans votre exemple ;^)
(et désolé de ne pas l’y mettre, j’ai un clavier de portable qui ne me permet pas de taper Alt+0201)
Bon allez, [Windows]+r charmap [Entrée] et la voici : Église.
Vivent les Macs sur lesquels on peut configurer le clavier pour que les majuscules accentuées soient en accès simple. Sûrement à cause de (ou plutôt grâce à) la fascination de S. Jobs pour la typographie ! Windows continue d’être en retard sur ce point.
« Un nom propre se distingue des noms communs en soiT qu’il se réfère » ? Peut-être juste en ce qu’il se réfère ? Merci pour l’article en tout cas.
Bonjour Nicolas, les maj et les cap sont toujours problématiques. On s’aperçoit souvent que dans l’imprimerie ancienne, elles apparaissaient de manière différente et nos erreurs en la matière peuvent venir de nos lectures. Merci de ces rappels. Toutefois, « abréviation » ne prend qu’un seul « b » et « etc. » devait se trouver entre guillemets ouvrant et fermant. C’est le problème des guillemets français qui s’ouvrent automatiquement après un point 😉 Un conseil : utilisez les guillemets droits » » que j’appelle aussi les guillemets américains ou digitaux. La fonction doit se trouver dans le menu insérer ou affichage de votre barre Word. C’est le souci avec le On Line et les claviers intuitifs, ils vont souvent plus vite que la musique 😉 Bon courage dans votre entreprise.
En ce qui concerne les guillemets, il n’est pas toujours aisé de les maîtriser sur les outils « online ». Cela dépend du navigateur, des plugins, et du site qui recueille les commentaires… Sauf si le site accepte le code HTML, ce qui est rare à cause des raisons d’insécurité que cela crée.
Cependant, utiliser les guillemets « techniques » (anglais) est une faute en français. Même si j’ai souvent envie d’utiliser les guillemets allemands que je trouve plus esthétiques (en bas à gauche à l’ouverture, et arrondis dans les deux cas, et non droits comme en informatique).
Dans Word, Pomme Z (ou Ctrl+z) (juste après leur frappe) permet cependant de les restaurer, si vous ne voulez pas la version française (si vous l’avez activée).
Pareil pour l’apostrophe « vraie » ou l’espace insécable ajoutée avant le « : » par Word, ce qui est insupportable (et fallacieux) quand on met du code (langage informatique) dans Word. Mais bon, tout le monde sait que ce n’est pas un outil de développement ;^)
Pour les fans d’HTML, cette page sera-t-utile :
https://outils-javascript.aliasdmc.fr/encodage-caracteres-speciaux/encode-caractere-0022-html-css-js-autre.html
J’aime beaucoup ton blog ! Je peux y rester des heures
Merci beaucoup 😉
Bonjour et félicitations !
N’oublions pas la différence entre noms de langues et nationalités :
« Les Anglais parlent anglais ».
merci pour toutes ces informations .SVP j’ai une question concernant le majuscule après les deux points .
Attention à ne pas oublier les accents sur les majuscules (Église et non Eglise). http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#5_strong-em-accentuation-des-majuscules-em-strong
Une omission en partie due à la difficulté de taper une majuscule accentuée sous Windows…
Une erreur (d’ailleurs présente dans cet article) est de ne pas mettre d’accents aux majuscules. On doit bien écrire Église et non Eglise.
Une erreur commune d’autant plus qu’il est compliqué d’apposer un accent à une majuscule sous Windows (ce qui n’est pas le cas sous mac…).
Source : Académie française : http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#5_strong-em-accentuation-des-majuscules-em-strong
Belle découverte que ce site.
Ma question porte sur l’accentuation des majuscules apparue avec la nomination d’Emmanuel …Macron. Que pensez-vous de cet effet Macron-là, sachant ce que peut être en l’occurrence un « macron » ?
Il faut être critique avec les diacritiques 😉
Nicolas.
Pourriez-vous rappeler en préambule combien il est désagréable de lire des mots ou expressions complètes entièrement écrites en capitales. Cela équivaut à des hurlements dans un texte écrit et pollue la lecture.
Vous pourriez aussi agrémenter votre article avec un chapitre consacré aux petites capitales…
Enfin une astuce pour le cas particulier du « C cédille » capital : Ç. Il se forme au clavier par Alt128. À noter sur votre mémo typo…
Bonjour Chambaron…et autres lecteurs,
Pour le » Ç » j’utilise ALT + 0199, par contre votre raccourci me donne €…quel dommage que ce résultat ne soit que virtuel !..
Cordialement.
Je ne comprends pas vos difficultés. Il devrait être possible d’acheter des claviers comme ceux que nous avons au Québec. Ils ont une touche pour « É » , une touche cédille (qui doit précéder le « c » ou le « C »), une touche pour l’accent grave et une autre pour l’accent aigu. Nul besoin de ALT.
Oui, c’est vrai. Je ne me sers jamais du Alt. La seule chose que je ne peux faire c’est mettre un accent grave sur le « u » dans « ou » (vous voyez!) pour signifier l’endroit.
Vous pouvez le faire, vous ?
Parfaitement d’accord.
Ç se fait avec Alt 0199 – Avec
alt 0128 on obtient €.
Merci beaucoup pour votre guide qui nous sauve des erreurs..
Merci Abdelaziz !
merci Nicolas pour cette article ,je suis entrain d’écrire un livre ,et merci pour toutes ces informations, Je vous souhaite tout le bonheur du monde, à très bientôt .
Merci pour votre commentaire et à bientôt.
Nicolas.
Les leçons de M. Le Roux sont une veritable mine. Conformément à la règle non écrite mais sans exception – tous les censeurs de la langue sont incapables de l’utiliser sans maltraiter celle-ci, quelle qu’elle soit -, ses miserable contributions sont bourrées jusqu’à la gueule d’erreurs de morphosyntaxe, de lexique, etc. Rien que dans les quelques lignes de presentation, y’en a au moins 2, grossières, plus des confusions et approximations pénibles. Pour mémoire :
1) » J’espère brosser dans cet article les principales règles »
> C’est toi qui peux t’brosser ! On « brosse » pas une règle – un vêtement, à la rigueur.
2) » Je vous propose donc un véritable guide de l’usage de la majuscule en français : quand les utiliser ? »
> Meuh non ! quand l’utiliser = singulier, étant donné l’anaphore / de l’usage des majuscules : quand les utilizer
3) « la langue française est particulièrement riche sur ce point grammatical »
> Tout faux ! Les majuscules – plus correctement dénommées « capitales » – n’ont rien à voir avec la grammaire, tout au plus avec la typographie, convention d’imprimerie.
4) « une faute d’orthographe »
> Ca existe pas : quand on est éduqué, on parle d' »erreur ». Plus qu’une nuance – un gouffre.
5) « Un dernier conseil : la non-accentuation des majuscules peut constituer une faute d’orthographe et il est donc important de la respecter. »
> Enorme connerie ! Elle est facultative, cf. l’édition (ex. : les ouvrages de La Pléiade).
Et caetera, ad nauseam. Y’a du pain sur la planche.
PS : Je ne sache pas que M. Le Roux publie un blog sur la physique quantique (quoique.. « Une fois Scienceposeur, toujours Scienceposeur » : rien savoir sur tout).
Etrangement, il se croit autorisé à bavasser (ma grand-mere, cévennole d’origine, aurait dit « bajaffer ») sur la langue française, nanti d’un tout petit petit petit faux savoir extrait du Bescherelle, du réseau Voltaire (on croit rêver !) et, référence suprême, celle qui tue, de l’Acacadémie française, laquelle regroupe la crème de la lie dans ce champ de connaissances – niveau de compétence linguistique des vieillards gâteux-glaireux du quai Conti = O, nul, néant.
Pourquoi tant de haine ?
Ce commentaire est tout simplement affligeant. Nicolas partage en toute simplicité des connaissances qui peuvent intéresser des personnes amoureuses de la langue française sans pour autant devenir des fanatiques ou des puristes. Votre message comporte lui-même des erreurs. Je ne comprends pas les personnes comme vous, qui ne font rien pour faire avancer les choses mais qui se permettent de venir cracher leur venin. Vous êtes ridicule. Passez donc votre chemin et allez vous pavaner dans d’autres lieux où vous trouverez peut-être votre public.
ses miserable contributions sont bourrées…
… (Manque un s)
…quelle qu’elle soit -, ses miserable contributions…
(Manque un accent – usage d’un trait d’union en place d’un tiret semi-cadratin ou cadratin – manque un s)
…au moins 2, grossières, plus…
(deux, et non 2)
Je ne relève même pas le tour désagréable de :
“tous les censeurs de la langue sont incapables de l’utiliser sans maltraiter celle-ci, quelle qu’elle soit”
qui ne me semble même pas correct grammaticalement.
J’aurais personnellement préféré :
“tous les censeurs de la langue sont incapables d’utiliser celle-ci, quelle qu’elle soit, sans la maltraiter”
(Ça reste inélégant, mais c’est acceptable, et correct sur le plan grammatical)
Sur les six premières lignes, les erreurs diverses s’accumulent (”presentation” sans accent…)
J’espère que le “y’en a au moins 2,” est employé de manière ironique.
Le commentaire se veut critique, il en a le droit, mais se faisant, il se doit d’être lui-même irréprochable. Les mots spécialisés destiné à exposer un niveau élevé de science grammaticale, ne sont bien perçus que si cette science est parfaitement respectée et que les phrases sont agréables à lire. Le style eût-il élégant, la grammaire et la typographie parfaitement respectées, la critique aussi acerbe soit-elle en eût été plus crédible.
Bonjour xenex,
Vous êtes bien aimable envers ce » monsieur » en (ne) mentionnant (que) quelques unes de ses fautes et incorrections d’écriture, étant donné que l’incorrection par l’écrit, elle, est présente…
…ce » monsieur » dont une de ses ascendances est des Cévennes n’a certainement jamais vu le gentilé correspondant orthographié au féminin, à moins que, lui critique des habits verts, ait voulu simplifier l’orthographe par un effet de mimétisme sur » folle » ?…lui le cultivé, confinant au pédantisme ridicule en citant les formes latines » Et caetera, ad nauseam » serait bien gentil de nous expliquer ce que veut dire la tournure introductive de son PS :
« » PS : Je ne sache pas que M. Le Roux publie un blog sur la physique quantique […] ). « »
…étonnant d’ailleurs que lui latiniste con-firmé n’ait pas écrit » Post Scriptum ? « …peut-être ignore-t-il la signification de ces deux lettres ou la graphie complète ?…, mais en tout cas, oui sa phrase est pour le moins non conforme aux bonnes règles de la grammaire (non, pas la cévenoLLe !)…ah ah ah !…
Cordialement
Cher Nicolas,
Quand on veut rendre service, on s’expose à la critique, c’est presque inévitable. Il ne faut pas trop s’en faire.
Connnaissez-vous l’expression « avoir la couenne dure » que nous utilisons au Canada français pour dire qu’il ne faut pas trop s’en faire face aux reproches ?
Bien, c’est la sorte de couenne que je vous souhaite, Nicolas !
Ne devriez-vous pas songer à abréger abbréviation en abréviation?
C’est abrégé merci pour la suggestion 😉
Nicolas.
Bonjour,
Pouvez-vous me faire savoir comment écrire une adresse postale :
14, rue des hortensias
14 Rue des hortensias
14 rue des hortensias.
Merci !
« 14, rue des hortensias », je dirais. Ni la rue ni les hortensias ne sont des noms propres et la virgule après le 14, qui permet une respiration dans la phrase, est plus élégante que son absence, typiquement anglosaxonne (est-ce une sorte d’apposition ? Mystère …). Poste, sois maudite d’essayer de nous imposer une formulation des adresses dépourvue des douceurs de la langue française !
Bonsoir Nicolas, à votre avis, doit-on écrire « le Cardinal Pie » ou « le cardinal Pie » ? (cardinal avec majuscule ou non ?
Merci de votre réponse, Elisabeth
Bonjour,
Selon moi, il faut écrire « le Cardinal Pie » avec une majuscule car cela marque le titre (pour exprimer la politesse).
Nicolas.
Lorsqu’on parle de la guerre d’Indépendance américaine, comment doit-on écrire les treize colonies d’Amérique ?
Avec ou sans majuscule ?
les Treize Colonies ou les treize colonies ?
Voici ma façon de comprendre la chose: on utilise la majuscule quand il s’agit d’un nom propre.
Quand on utilise le terme « Treize Colonies » comme nom propre, c’est-à-dire comme nom officiel de l’ensemble des états que l’on retrouve sur la côte est des États Unis, le terme prend la majuscule. Les mots « treize » et « colonies » ont vraiment perdu leur sens descriptif initial.
Ainsi, le nouveau pont que l’on a construit sur la Seine à Paris il y a longtemps est devenu avec le temps le Pont Neuf, même s’il est devenu le plus vieux des ponts parisiens. Un nom propre n’a pas de vocation descriptive.
Ainsi, le nom Pierre Lefort n’a aucune connotation minérale ou musculaire.
Mais si dans votre cercle d’amis, il y avait deux Pierre, et que l’un de ces Pierre était plus fort que l’autre, on pourrait l’appeler Pierre, le fort, en utilisant cette fois la minuscule parce que les mots « le » et « fort » sont intentionnellement descriptifs.
Ça vous aide ? 🙂
Bonjour,
Dans la phrase ci-dessous, la majuscule est-elle obligatoire ? Je ne l’ai pas mise car, pour moi, il s’agissait davantage d’adjectifs ( hommes étant sous-entendu) que d’un nom propre. Qu’en pensez-vous, est-ce fautif ? Merci d’avance
« Tarzan se dirigea vers le village des noirs (Noirs?) cruels armé de sa seule lance… »
Bonjour,
Je ne vois rien concernant le nom d’une entreprise, il faut écrire Google ou google.
cdt
Bonjour,
Et comment écrivez-vous « grand’rue' » SVP?
(Merci si vous avez la réponse, j’en aurais besoin pour une correction ! …)
Voulez-vous dire grande rue?
Non, « grand’rue » ou « grand-rue ». Il y en a une notamment à Strasbourg, mais comme je ne le vois écrit partout qu’en capitales, je ne sais pas où on met les majuscules (à « grand », à « rue », aux deux …)
(Désolé pour la réponse tardive)
Merci encore si vous avez la réponse.
Merci de la précision mais j’avoue ne pas avoir la réponse, désolé ! Mon intuition serait de mettre une majuscule seulement au « g ».
Nicolas.
Merci M. Le ROUX. Je vous invite à apprécier le titre de ce document : « Le Compte rendu de la Quatrième Session du Bureau National de Pilotage du Projet d’Aide Sociale Richesse pour Tous ». Que pensez-vous des mots en majuscule ?
Merci pour votre article. Une bizarrerie quand même, puisque vous écrivez que Président s’écrit avec un P majuscule quand il s’agit du Président de la République, et qu’à 2 reprises, vous l’écrivez quelques lignes plus bas, sans majuscule…
Je ne vois pas de faute à « j’écrirai….et vous donnerai ».
Merci pour tous vos conseils. Comment écririez-vous :
Quel délire ! ajouta-t-il en se riant à lui-même, avant de soliloquer : Cela ne s’arrange pas avec l’âge.
C’est insupportable, je devrais prendre un rendez-vous chez un kinésithérapeute, se dit-il, avant d’ajouter : C’est toujours pareil, je me plains tout le temps.
merci pour ces précisions utiles.
Voici un guide très utile car les règles concernant les majuscules qui sont vraiment abondantes.De plus, j’ai pu découvrir l’importance de l’accentuation des majuscules. Continuez vos articles, excellents !!!
Merci pour votre commentaire Olivier !
Bonne journée et à bientôt,
Nicolas.
Que’est ce qui est mieux dans une list des heures d’ouverture, par exemple, comme suit?
lundi : 10 h à 20 h 30
mardi : 10 h à 20 h 30
mercredi : 10 h à 20 h 30
OU
Le lundi
Le mercredi
OU
Lundi
Mardi
Mercredi
[chaton_mignon_bescherelletamere.jpg]
Et les virgules, putain, c’est fait pour les chiens ?
Bonjour. Je vous suis reconnaissant de ces précisions qui me sont d’une grande utilité.
Une question cependant: les anciens titres de noblesse prennent-ils des majuscules: doit-on écrire « le Marquis de XYZ » ou le marquis de…
Et Monsieur le Comte ou le comte ?
Merci d’avance
Excellent article, mais « le pape » prend une minuscule, comme l’adjectif dans l’expression « la Semaine sainte », par contre j’écrirais volontiers « la Sainte Famille », sur le modèle de « la Seconde Guerre mondiale ».
Les corps constitués prennent une majuscule : donc « l’Académie française », « l’Institut », mais « l’académie de billard » et » l’institut Pasteur » ; le « Parlement français », « le Parlement de Strasbourg », mais « le parlement de Rouen » sous l’Ancien Régime est une cour de justice. « La Légion d’honneur » et « les Palmes académiques », mais « la croix de guerre » et « la médaille militaire » : ce sont des décorations sans grades. « Les miracles de saint Martin », mais « l’église Saint-Martin » (avec un trait d’union). « Le Conseil d’Etat », mais « le conseil départemental » et « le conseil régional », « le conseil des ministres », le président du conseil », etc.
Pas d’accord. Le Conseil des ministres étant un organisme unique, il doit prendre la majuscule. Donc, écrire également président du Conseil (« Règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale »).
Bonjour!
J’ai besoin d’aide sur une question:
dans un poème je personnifie un nom commun dois je quand même l’écrire en minuscule, ou lui mettre une majuscule comme si cela était son prénom? la logique est qu’un nom commun ne prends pas de majuscule s’il n’est le titre du texte mais, je voulais marqué cette personnification par ce fait de mettre le nom en majuscule dans sa première lettre. dans le doute je préfère respecter les règles de français et laisser en minuscule?
Exemple:
« Des perles de rosée ,sur tes rides nervurées, Feuille, tu pleures… (ou plutôt)
Des perles de rosée, sur tes rides nervurées, feuille, tu pleures… »?
Bonjour à tous!
En poésie, lorsqu’un objet ou un concept est personnifié, peut-il s’écrire avec une majuscule ou serait-ce une faute de français grave?
exemple pour la phrase poétique ci-dessous:
Des perles de rosée, sur tes rides nervurées, Feuille, tu pleures!
(ou vaut-il mieux):
Des perles de rosée, sur tes rides nervurées, feuille, tu pleures!
Bonsoir à tous,
j’ai une préoccupation pour la rédaction de mon mémoire dois-je écrire
Organisation des Nations unies ou Organisation des Nations Unies ?
Dois-je écrire « maison » ou «maison» ?
Aidez-moi s’il vous plait je ne veux pas être massacré par le jury.
Alors selon moi « Organisation des Nations Unies » et « maison ».
Bien à vous,
Nicolas.
Merci pour cet article.
Je voulais savoir s’il faut mettre une majuscule aux devises: cent Dollars ou cent dollars?
Merci
Le simple fait que vous puissiez le mettre au pluriel devrait être un fort indice qu’il s’agit bien d’un nom commun (ce serait plus compliqué si le français permettait de mettre au pluriel les noms propres comme c’est le cas dans les langues slaves).
Pour la même raison, on écrit maintenant « des degrés kelvins », alors qu’on écrivait avant « degrés Kelvin ». À noter que l’on écrit encore des « degrés Fahrenheit » (jamais de “s” car c’est encore un nom propre).
Sauf qu’on ne parle pas de « degrés kelvins » mais de « kelvins », tout court.
dollars
Très bien !
SAUF un gros gros problème : sigle et acronyme :
SNCF et ONU…
Quelle différence puisque identiques.
Il faut choisir.
Sigles ou acronymes ?
Société Nationale des Chemins de Fer
Organisation des Nations Unies
😉
Cordialement.
Re bonjour !
(suite de mon précédent massage)
Je lis :
Règle : les acronymes ne prennent une majuscule qu’à la première lettre
Exemples : Unesco, Onu, Nasa
et
Alors selon moi « Organisation des Nations Unies »
😉
Cordialement
Alors moi on m’a toujours appris (à l’école et à la maison) que le nom de famille s’écrit entièrement en majuscules, et idem pour les noms de villes.
Ayant un nom qui est également un prénom j’avais toujours trouvé ça très pratique, mais là je commence à avoir le doute…
La règle à laquelle vous faites référence existe vraiment, notamment pour la typographie soignée, mais elle spécifie plus exactement d’utiliser les petites capitales.
Les petites capitales ont cependant longtemps été peu accessibles à l’extérieur du monde de l’imprimerie (il n’y a que certaines dactylos à marguerite haut-de-gamme qui ont supporté les petites capitales, et plusieurs systèmes informatiques ne les gèrent toujours pas).
Alors la pratique, à défaut de petite capitales, a été de tolérer de les remplacer par des majuscules.
C’est pour des raisons analogues que les majuscules non-accentuées furent longtemps tolérée, le manque d’espace ne laissant aux imprimeurs d’autres choix que l’utilisation d’une petite capitale accentuée peu esthétique, ou encore d’accepter de placer l’accent APRE`S la lettre à accentuer (une pratique courante avant l’invention des petites capitales). Les imprimeurs ont en fait rapidement inventé des capitales accentuée, mais peu d’éditeurs étaient disposés à payer le supplément exigé (elles étaient plus fragiles, et plus longues à placer). Comme quoi que ce n’est pas d’hier que l’argent mène le monde…
pourquoi en ecrit les noms des matières en majuscules ?
Bonjour,
Pour parler d’une institution, on met généralement une majuscule, par exemple « la Région Bretagne » pour faire référence au conseil régional.
Faut-il mettre une majuscule si on mentionne une institution au pluriel et de manière générale, par exemple « les Régions / les régions maritimes » (qu’on pourrait remplacer par conseils régionaux)?
Merci d’avance
Je vous cite :
« Majuscule pour les fonctions, titres :
Règle 6 : les noms de fonctions, titres et charges civiles sont toujours en minuscules.
Exemples : Le préfet, le curé, l’avocat
Exception : on écrit toujours le Président avec une majuscule quand on parle du président de la République. Il en est de même pour le Régent concernant Philippe d’Orléans. »
Le problème, c’est que vous écrivez vous-mêmes « président » sans majuscule dans votre exception : « quand on parle du président ».
Si je dois dire « le cours d’anglais niveau 1 » c’est avec ou sans majuscule?
Bonsoir,
Nous avons vu une Bible du 18 ème siècle, comme sous titre, il était écrit LE VIEUX ET LE NOUVEAU TESTAMENT , L’ANCIENNE ET LA NOUVELLE ALLIANCE.
Les mots testament et alliance ne sont pas au pluriel. Pourquoi?
Je serais ravie de connaître votre avis,
Merci
Très bon récapitulatif sur les règles importantes relatives aux majuscules.
Bravo pour votre site sur la langue française.
Bonjour,
Merci pour l’article par contre vous dites: « Exception : on écrit toujours le Président avec une majuscule quand on parle du président de la République. »
Et dans l’exemple juste en dessous:
« Exemples : le ministre de l’Environnement, l’archevêque de Lyon, le président de la République ».
Bonne journee.
Les noms propres se mettent en MAJUSCULES lorsque les personnes sont décédées et en minuscules du vivant des personnes.
Vous n’en parlez pas, mais peut-être ne le savez-vous pas ?
Pour indication, voir les noms des rues qui, majoritairement, sont en majuscules, très peu le sont en minuscules.
question , je transcris un texte de 1943 . on me fait enlever des majuscules à tort ou à raison ?
La Légation Française d’Egypte. Le Ministre des Affaires Etrangères, le Ministre de France, les Français de l’Extérieur, la Colonie Française d’Alexandrie, la Compagnie du Canal , le Canal de Suez, la France Libre , les Beaux-Arts d’Egypte, le Palais Royal , la Municipalité d’Alexandrie.
je suis un peu perdue !
Madame, Monsieur, en tant que traducteur, j’aimerais savoir si on doit mettre une majuscule ou une minuscule après un adjectif démonstratif.
Par exemple, est-ce que je dois écrire : cette Stratégie sur la santé des végétaux et des animaux pour le Canada ou : cette stratégie sur la santé des végétaux et des animaux pour le Canada, Stratégie sur la santé des végétaux et des animaux pour le Canada étant une appellation officielle.
Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes salutations les plus distinguées.
Bjr,
La direction considérée comme administration, peut-elle prendre la majuscule ?
Merci.
Bonjour,
Doit-on mettre une majuscule à anglais dans le cas suivant? : Les Anglais parlent anglais.
Merci de bien vouloir me libérer de ce doute.
Cordialement,
Emmanuelle
Bonjour,
J’ai une question qui concerne l’utilisation ou non d’une majuscule.
Lors de la rédaction d’un contrôle écrit dans une école, doit-on mettre une majuscule après : les deux points .
Exemple :
Question n°1 : quelle est la différence entre…
oubien
Question n°1 : Quelle est la différence entre…
Merci
La critique est aisée, mais l’orthographe est difficile. Quand on se permet de telles charges, il ne faut oublier les accents, sinon on a l’air d’un con, ma mère. Dont acte.
Bonjour Nicolas
Hélas, je ne trouve pas exactement mon bonheur dans ces règles.
J’habite depuis peu à l’adresse 24 rue de la colline, (colline visuelle, physique par rapport à la plaine). Faut-il donc dans une adresse, une majuscule ou pas, au nom commun « colline »? Je remarque que dans la majorité des cas dans les autres villes, il y a une majuscule. Pourquoi?
Merci
Bravo pour ce site.
Ouf ! Je vois que vous écrivez l’église (le bâtiment) puis plus loin l’Eglise (l’institution) et non l’Église…
Je retrouve ce que j’ai toujours appris dans les années 40-50
Pas de d’accent sur les Capitales
OK sur les petites capitales ou « script »
Le nom d’un OBNL tel que « La Voie des pèlerins de la Vallée »
Lors de l’inscription au Registre des entreprises, on a mis une majuscule au « P »; doit-on maintenant toujours utiliser cette majuscule dans nos communication? et dans notre logo?
Bonjour,
avant tout merci pour cette leçon, j’en ai bien besoin. Mais je n’ai toujours pas tout saisi : dois-je écrire, par exemple : »il devint chrétien » ou « Il devint Chrétien »? Je penche pour la première orthographe, mais j’aimerai être sûr, je travail sur un manuscrit et un éditeur me le demande. Je préfère éviter les fautes. Merci.
Bonsoir,
Intéressant article mais qui ne suit pas certaines règles de grammaire comme l’accent sur les majuscules obligatoires, la présence de points dans les sigles et que, contrairement à ce qui est dit, il faut écrire « UNESCO ».
http://academie-francaise.fr/questions-de-langue#79_strong-em-sigles-et-acronymes-diffrence-genre-pluriel-em-strong
http://academie-francaise.fr/questions-de-langue#5_strong-em-accentuation-des-majuscules-em-strong
Merci de votre compréhension.
Bonjour,
Je me pose souvent une question : lorsque l’on écrit Ville de Mantes la Jolie par exemple, faut-il une majuscule à Ville lorsque l’on parle de la Municipalité et non du territoire géographique. Par exemple : la Ville de Mantes la Jolie a décidé d’organiser une fête pour les enfants en juin.
bonjour
je pense qu’il y a une erreur dans la formulation de l’exception liée au président de la République. toujours en minuscule ? ou majuscule si on ne mentionne pas de la République ?
Pourriez-vous m’aider S.V.P. Je ne parviens pas à trouver l’information sur internet.
Je tente d’écrire un livre, un roman. J’en ai un peu plus de la moitié d’écris présentement.
Habituellement, est-ce mieux d’utiliser les capitales ou non pour exprimer que quelqu’un cri?
Exemple : Il s’éloigna en lui criant « J’en ai assez, je ne veux plus en entendre parler.’
Ou bien : Il s’éloigna en criant « J’EN AI ASSEZ, JE NE VEUX PLUS EN ENTENDRE PARLER. »
Merci de votre réponse
Étienne
Quand on site :
Exemple :
-donner les définitions de concepts ;
-classer les concepts ;
-identifier les concepts ambigus.
Les ci-dessus prépositions doivent-elles commencer par des majuscules ?
Où dans les cas suivants :
1. donner les définitions de concepts ;
2. classer les concepts ;
3. identifier les concepts ambigus.
Les ci-dessus prépositions doivent-elles commencer par des majuscules ?
Quelle est la différence entre un sigle et un acronyme?
Il me reste des doutes sur la majuscule pour « école », « université ».
Lorsqu’on parle de l’école comme institution, on ne met pas de majuscule. Lorsqu’on parle de l’université en général, minuscule. On met « Université » quand on désigne les professeurs ou l’autorité qu’ils représentent : « Selon l’Université… ».
Donc on ne traite pas « école » et « université » comme « état » (ou Etat), église (ou Eglise).
Donc un texte sur « l’école » ne parlera pas forcément du bâtiment. Même lorsqu’on parle de l’école en général (« L’école en crise », l’évolution de l’école…), on met une minuscule.
Ai-je raison ?
Merci de dissiper mes doutes.
Votre explication me semble tout à fait satisfaisante !
Merci pour votre commentaire,
Nicolas.
Impressionnant tous ces commentaires, du coup, je n’ai pas été jusqu’au bout … désolée.
Je cherche comment écrire les titres de poste : Responsable Logistique ? Direction d’Exploitation ?
Merci
Pas de texte tout en capitales, il faut rester sobre. Ajoutez un point d’exclamation.
bonjour!
svp, j’ai besoin de savoir si les noms de routes prennent une majuscule?
-la route des épices
-la route lunaire ( parc national du timanfaya à lanzarote , île canaries)
aussi, les noms de sites d’intérÊt touristique:
-le lagon bleu ( Grèce, Islande… )
je vous remercie infiniement!!
delphine
Selon moi, pour marquer l’importance de cette route, vous pouvez ajouter une majuscule : « la Route des épices ».
Pareil pour les sites d’intérêt touristique.
Nicolas.
je vous remercie infiniement Nicolas,
bon ba j’avais tout faux… je mettais la majuscule à Epices, Lunaire et Bleu… je corrige tout de suite!
Je vous remercie pour votre temps si précieux, votre page m’est TRÈS utile et apprecie beaucoup votre aide si généreuse.
delphine
Merci beaucoup Delphine, et à bientôt !
Nicolas.
Je vous remercie pour le bon travail que vous êtes entrain de nous offrir à propos la langue française. Vous faites un travail impeccable.
En fait, je veux m’améliorer davantage en communication française. Je souhaite que vous nous donniez un cours sur les différents pronoms. Par exemple, laquelle, lequel, celle, celle-ci…
C’est noté merci !
Nicolas.
Bonjour,
j’aimerais validé si en début de phrase par exemple,
Bonjour monsieur Lapointe
s’il est nécessaire de mettre une majuscule à monsieur devant le nom de famille?
Si vous voulez souligner l’importance de ce monsieur Lapointe alors vous pouvez écrire Monsieur avec une majuscule.
Nicolas.
Majuscules : Titres sur affiches de pièces de théâtre ou de films. Exemples
La bonne Planque
La Bonne Planque
Les trois Mousquetaires
Les Trois Mousquetaires
La belle Andalouse
La Belle Andalouse
Une vraie Copine
Une Vraie Copine
Des verts Chasseurs
Des Verts Chasseurs
Quelles fautes ai-je commises ? Règles ? Me répondre par courriel, svp.
Cordial remerciement.
Michel Druart (Bruxelles)
Merci pour vos excellents conseils orthographiques !
J’ai longtemps cherché (et n’ai jamais trouvé !) les règles applicables aux apostrophes appliquées aux titres nobiliaires. Je m’explique : les feuilletons anglo-saxons (les feuilletons français aussi…) font précéder les apostrophes aux rois et aux reines du mot « Majesté » ! Or, à ma connaissance, on s’adresse à un roi en lui disant : « Sire » ; à une reine en lui disant : « Madame », et non pas « Majesté ». Le terme de « majesté », en revanche, devrait, à mon avis, être utilisé comme pronom à la place de « vous ». Exemple : Sire, je remercie Votre Majesté de ses bontés (et non pas : Majesté, je vous remercie de vos bontés).
Qu’en pensez-vous ? Si je suis dans le vrai, quels sont les termes à utiliser lorsqu’on s’adresse à un duc, un marquis, un comte, un baron, un évêque, un cardinal, un embassadeur, etc. ? (je n’ai guère l’intention de fréquenter dans l’aristocratie, mais je crois que c’est bon à savoir…)
Bonjour,
Si l’on parle de « l’empereur Napoleón », « empereur » serait en majuscule ou minuscule? Et si l’on écrit seulement « empereur » pour faire référence à Napoleón? Je ne suis pas sûre que cette phrase suit la règle des titres honorifiques.
Je vous remercie infiniment
Bonjour,
Il semblerait d’après mes recherches que Semaine sainte s’écrit sans majuscule à sainte contrairement à ce que vous affirmez. D’ailleurs votre article n’est pas très clair. Vous dites : les noms « journée », « semaine », « mois » et « année » prennent la majuscule lorsqu’ils représentent une fête ou un événement spécial. Certes, dans ce cas Semaine prend la majuscule, mais mettre aussi une majuscule à sainte va l’encontre des règles grammaticales françaises de base.
Bonjour,
Il ne me semble pas que ce que je vais évoquer soit indiqué dans votre article, mais en revanche c’est peut-être déjà mentionné dans un autre commentaire. Il y en a beaucoup sous cet article et je n’ai pas eu le courage de tous les lire.
Je veux parler du cas des objets qu’on désigne par le nom de leur marque de fabrique. Le nom d’une marque est un nom propre, qu’il soit ou non un nom de famille: Philips, Hewlett-Packard, Porsche, ou Nestlé sont des noms de famille; Asus, Toshiba, Volkswagen, et Danone n’en sont pas, mais sont tout de même des noms propres et les mêmes règles s’appliquent. Et lorsqu’on désigne un objet sous le nom de sa marque, comme par exemple dans la phrase: « j’ai fait changer les pneus de ma Peugeot », le nom doit toujours comporter cette majuscule et doit également demeurer invariable (« des Citroën », « des Opinel », « des Marlboro », toujours sans « s » à la fin).
Bonjour,
J’avais appris d’un professeur de français ( il y a très longtemps ) Qu’en début de phrase, on ne pouvait aligner deux majuscules.
Orb est le nom de la rivière qui traverse Béziers. doit-on écrire après un point ou en début de phrase ;
l’Orb ou bien L’Orb ?
merci de votre réponse
Bonjour, je suis à l’écriture d’un roman dans lequel, un prêtre devient un ami de la famille. Il s’agit de l’abbé de la paroisse. Je vous site une phrase: Mireille demanda à monsieur l’Abbé si elle pouvait ouvrir la porte. Est ce que « monsieur » dans ce contexte prend un M majuscule, ainsi que Abbé ?
Dans le cadre de ce roman, un peu plus loin, l’abbé devient le surnom du prêtre que les hommes appellent couramment : l’Abbé, est-il opportun de mettre une majuscule à Abbé ? Merci cela m’aidera beaucoup.
Bonjour,
Si le titre d’un texte est de deux lignes, le premiere mot de la deuxieme commence-t-il par une majuscule?
Merci d’avance
Bonjour à tous
Personne ne donne d’informations concernant le fait de mettre une majuscule après les 2 points : ?
Merci !
Bonjour,
Il n’y a pas de majuscule après les deux points.
Nicolas.
Je remercie beaucoup .je rester toujours médiocre françaisand, aider moi svp.