La langue française

Systématiser

Définitions du mot « systématiser »

Trésor de la Langue Française informatisé

SYSTÉMATISER, verbe trans.

A. − Organiser en système. Systématiser des connaissances, des idées, des observations. Extrême difficulté qu'ont éprouvée de tout temps les économistes à systématiser leurs idées (Proudhon, Syst. contrad. écon., t. 1, 1846, p. 148).Le savoir scientifique ne fait souvent qu'expliciter et systématiser ce savoir naïf (Traité sociol., 1968, p. 397).
Empl. pronom. à sens passif. Une série de critères qui puissent aisément se systématiser en une doctrine (Belorgey, Gouvern. et admin. Fr., 1967, p. 176).
PSYCH. Ces idées fixes ne sont-elles pas totalement différentes (...) de celles du persécuté (...) qui a systématisé toutes ses pensées (Janet, Obsess. et psychasth., t. 1, 1903, p. 71).Empl. pronom. à sens passif. Le délire incohérent de la période d'état peut au bout de quelques jours se systématiser (Widal, Lemierre, Abrami dsNouv. Traité Méd.fasc. 31927, p. 146).
Absol. Il y a eu de grands médecins qui ont été frappés des funestes conséquences pour la science de cette précipitation de l'esprit à expliquer et à systématiser avant d'avoir complètement observé (Cl. Bernard, Princ. méd. exp., 1878, p. 57).Un signe qu'une rupture infinitésimale a déjà eu lieu, c'est que déjà je ne systématise plus, que je ne me tiens plus avec autant de logique froide. Je m'éparpilleavec voluptémais je m'éparpille (Rivière, Corresp.[avec Alain-Fournier], 1906, p. 269).
B. − [Corresp. à systématique C 1] Rendre systématique, pratiquer de manière systématique. Et la bande Courvoisier, qui avait systématisé le pillage du faubourg Saint-Germain (L. Blanc, Organ. trav., 1845, p. 27).
Prononc. et Orth.: [sistematize], (il) systématise [-ti:z]. Att. ds Ac. dep. 1878. Étymol. et Hist. 1. 1740 systématiser « réduire, réunir en système » (L. B. Castel, L'Optique des couleurs, p. 384 ds Quem. DDL t. 21); 2. 1895 part. passé adj. pathol. délire systématisé (Congrès des médecins aliénistes et neurologistes, 523 ds Fr. mod. t. 56, p. 284). Dér. sav. de système* ou de systémat[ique]*; suff. -isé, -iser*. Fréq. abs. littér.: 98.
DÉR.
Systématisation, subst. fém.a) Organisation en un système; fait d'être systématisé, d'être rendu systématique. Systématisation doctrinale, méthodique, scientifique; effort de systématisation logique; une systématisation à outrance. Nos connaissances réelles tendent, au contraire, avec une évidente spontanéité, vers une entière systématisation, aussi bien scientifique que logique (Comte, Esprit posit., 1844, p. 38).Recueils d'impressions notées au jour le jour et hors de tout effort de systématisation (Benda, Fr. byz., 1945, p. 68).b) Ling. (didact. des lang.). Processus mis en œuvre (chez un auteur, un enseignant, dans une méthode d'apprentissage) pour créer une habitude linguistique chez l'élève (d'apr. D. D. L. 1976). La systématisation fait souvent appel à l'invitation et à la répétition dans des séries d'exercices consacrées au même modèle structural (D. D. L.1976).c) Biol. Systématisation adrénergique, autonome, cholinergique (Méd. Biol. t. 3 1972). d) Psych. Systématisation (d'un délire), systématisation (délirante). ,,Fixation et organisation d'un délire autour d'un thème déterminé et permanent (v. paranoïa)`` (Pel. Psych. 1976). La systématisation est indépendante du mécanisme originel de production du délire (Porot1975). [sistematizasjɔ ̃]. 1reattest. 1824 (Saint-Simon, Catéchisme polit. des industriels, pp. 194-195 − 1832 − ds Quem. DDL t. 3); de systématiser, suff. -(a)tion*. − Fréq. abs. littér.: 72.
BBG.Gohin 1903, p. 280. − Quem. DDL t. 3 (s.v. systématisation).

Wiktionnaire

Verbe

systématiser \sis.te.ma.ti.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Réunir des faits ou des opinions en un seul corps de doctrine, ramener un grand nombre de faits à un système.
    • D’un côté, il y a l’atmosphère avec ses sensations de malaise et d’étrangeté, de l’autre un délire systématisé qui utilise l’atmosphère angoissée pour mieux s’organiser comme il s’organise pour mieux s’angoisser. — (Claude Olievenstein, L’Homme parano, page 73, 1992, Odile Jacob)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

SYSTÉMATISER. v. tr.
Réunir des faits ou des opinions en un seul corps de doctrine, ramener un grand nombre de faits à un système.

Littré (1872-1877)

SYSTÉMATISER (si-sté-ma-ti-zé) v. a.
  • Réunir des faits ou des opinions en un seul corps de doctrine. Une science est systématisée, quand on reconnaît que tous ses phénomènes dépendent d'un petit nombre de faits, Destutt-Tracy, Mém. sc. mor. et pol. t. I, p. 405. Les anciens, dont l'esprit méditatif cherchait à systématiser toutes les connaissances, Cabanis, Instit. Mém. sc. mor. et pol. t. I, p. 74.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « systématiser »

Dérivé de systématique.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « systématiser »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
systématiser siztematize

Citations contenant le mot « systématiser »

  • "On va systématiser les tests à l'aéroport pour les voyageurs qui viennent de pays dits 'rouge', c'est-à-dire des pays où le virus circule le plus", avait déclaré Gabriel Attal pour présenter la mesure, annonçant jusqu'à "2.000 tests PCR par jour". "Ceux qui auront pu faire un test depuis le pays d'origine n'auront pas à le refaire en arrivant à Paris, en France. Il faudra qu'ils puissent produire la preuve qu'ils ont fait un test", avait ajouté le nouveau porte-parole du gouvernement. Challenges, Entrée en vigueur des tests covid-19 dans les aéroports - Challenges
  • Grâces en soient rendues aux premiers imprimeurs qui, sous la Renaissance, s'inspirent de leurs collègues italiens pour en systématiser l'usage dans la langue française. Encore faut-il se mettre d'accord sur leurs règles d'utilisation et là, tout se complique. En 1530, Robert Estienne propose d'utiliser l'accent aigu sur les e finals de mots comme "trompé" ou "corrigé", mais aussi sur le présent des verbes à la deuxième personne du pluriel : "vous chanté", "vous devé", "vous rié", etc. Dix ans plus tard, Etienne Dolet suggère de distinguer les deux formes et d'écrire les verbes avec la forme "ez", mais aussi d'alterner entre le singulier et le pluriel : "une volupté", mais "des voluptès". "Pas d'accord", répliquent d'autres, qui préconisent "ez" pour le pluriel des noms : les beautez !  LExpress.fr, Les drôles de lettres de la langue française : l'accent grave, un problème souvent aigu - L'Express
  • "Le texte du Vatican est important, non pas parce qu'il donne de nouvelles règles (...) mais c'est une façon de systématiser, de poser l'ensemble des règles dans lesquelles les évêques du monde entier se perdaient un petit peu", a déclaré à l'AFP Nicolas Senèze, correspondant au Vatican du quotidien catholique La Croix. LaProvence.com, France - Monde | Le Vatican publie un manuel d'enquête sur les agressions sexuelles au sein de l'Eglise | La Provence
  • On peut systématiser les vélorues dans les rues en sens unique et développer le « rat running » comme aux Pays-Bas. Le « rat running » consiste à créer des boucles fermées qui ne permettent plus aux voitures de traverser un quartier et de considérer ces rues étroites, secondaires, comme un raccourci. Elles sont renvoyées sur les grands axes, ce qui limite l’afflux de voitures et permet aux autres modes de déplacement, piéton et cycliste, de trouver leur place. Enfin, les abords des écoles doivent être protégés en développant des zones de rencontre limitées à 20 km/h. On peut même passer au cran supérieur en fermant les rues des écoles aux voitures en heure d’entrée et de sortie scolaire, ce qui favorisera l’émergence des pédibus et des vélo-bus. Lettre du Cadre Territorial, Monde d'après : « La "marchabilité" est un concept que l’on développe de plus en plus »
  • Mais au regard de l’importance que revêt WhatsApp aujourd’hui dans les communications en ligne, il serait judicieux de systématiser les prises de parole, par les réseaux sociaux (en relançant par exemple le compte Twitter dédié) ou en installant un tableau de bord sur la disponibilité du service, dès qu’un incident survient. Qu’un service anecdotique ne le fasse pas est une chose. Il en est une autre quand on se targue d’acheminer les conversations de plus de deux milliards d’individus. Numerama, WhatsApp a arrêté de fonctionner quelques minutes le soir du 14 juillet

Traductions du mot « systématiser »

Langue Traduction
Anglais systematize
Espagnol sistematizar
Italien sistematizzare
Allemand systematisieren
Chinois 系统化
Arabe نظم
Portugais sistematizar
Russe систематизировать
Japonais 体系化する
Basque sistematizatzea
Corse sistematicizà
Source : Google Translate API

Systématiser

Retour au sommaire ➦

Partager