La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « recousse »

Recousse

Variantes Singulier Pluriel
Féminin recousse recousses

Définitions de « recousse »

Trésor de la Langue Française informatisé

Recousse, subst. fém.,synon. de rescousse (supra I).La fête delle Marie (des Maries) rappelait les fiançailles, l'enlèvement et la recousse de douze jeunes filles, lorsqu'en 944 elles furent ravies par des pirates de Trieste, et délivrées par leurs parents de Venise (Chateaubr., Mém., t. 4, 1848, p. 397).

Wiktionnaire

Nom commun - français

recousse \Prononciation ?\ féminin

  1. (Désuet) Délivrance, reprise des personnes, du butin & autres choses enlevées, emmenées par force.
    • Aller à la recousse.
    • Courir à la recousse.
    • Les gens de guerre emmenoient son bétail, enlevoient ses blés, &c. il alla à la recousse.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

RECOUSSE (re-kou-s' ou rè-skou-s') s. f.
  • 1 Terme vieilli. Reprise d'une personne ou d'une chose enlevée par force. Le premier écuyer, ravi d'aise de sa recousse, les mena à Ham [les soldats qui l'avaient délivré], Saint-Simon, 172, 41.

    À la rescousse, est souvent employé aujourd'hui par les écrivains qui affectent d'imiter les anciens, pour signifier à l'aide, à un nouvel effort.

  • 2Aujourd'hui, reprise d'un navire sur l'ennemi dans les vingt-quatre heures qui en auront suivi l'amarinage.

HISTORIQUE

XVIe s. Ils coururent vistement à la rescousse, Amyot, P. Aem. 29. Pendant nos dernieres guerres de Milan, et tant de prises et de rescousses, Montaigne, I, 297.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « recousse »

Ancien participe passé féminin substantivé de recourre (« délivrer, secourir ») ; comparer avec secousse qui lui est apparenté.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Provenç. rescossa, et aussi escosa ; ital. riscossa ; d'un verbe, en français rescourre, en italien riscuotere, du lat. re, et excutere, secouer. La forme recousse vient du bas-latin recutere, qui veut dire enlever, reprendre, et qui est le latin re, et cutere ou quatere. Comme dans l'ancien français l'infinitif de ce verbe était rescourre, et que les composés de courir avaient l'infinitif en courre (courre un lièvre), au XVIe siècle on commit la faute de prendre recourir pour le verbe de recousse ; par exemple dans cette phrase d'Amyot : Vous ne nous estes pas venus recourir, lorsque nous estions encore entieres, et retirer des mains de ceulx qui nous detenoient iniquement, Rom. 29.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « recousse »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
recousse rœkus

Fréquence d'apparition du mot « recousse » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « recousse »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « recousse »

  • Fault envoyer Belloubet à la recousse !
    LEFIGARO — Mutinerie dans une prison en Lorraine, un incendie maîtrisé
  • La polyclinique du Cotentin vient à la recousse de l'hôpital Pasteur : trois infirmiers ont été envoyés ce jeudi dans l'unité covid. Ils doivent y rester une dizaine de jours. En conséquence, quelques interventions chirurgicales prévues dans les prochains jours à la polyclinique sont repoussées.
    France Bleu — Trois infirmiers de la polyclinique du Cotentin en renfort à l'hôpital de Cherbourg

Traductions du mot « recousse »

Langue Traduction
Anglais back
Espagnol espalda
Italien indietro
Allemand zurück
Chinois 背部
Arabe عودة
Portugais de volta
Russe назад
Japonais バック
Basque atzera
Corse daretu
Source : Google Translate API

Synonymes de « recousse »

Source : synonymes de recousse sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot recousse au Scrabble ?

Nombre de points du mot recousse au scrabble : 10 points

Recousse

Retour au sommaire ➦