La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « parangonner »

Parangonner

[parɑ̃gɔne]
Ecouter

Définitions de « parangonner »

Parangonner - Verbe

  • (Vieilli) Mettre en comparaison pour relever les similitudes ou différences; présenter comme modèle.

    (XVIe siècle) — Or ce petit prince, croissant en aage, donnoit vn tel indice de sa future vertu & preud’hommie, qu'on eut trouué peu de seigneurs de son rang en Italie, qui le parangonnassent, tant s'en faut qui le peussent deuancer : […]. — (Histoires tragiques extraites des œuvres Italiennes de Bandel et mises en langue Françoise les six premières par Pierre Boisteau surnommé Launay natif Bretaigne les douze suivans François Belle-Forest Comingeois onzième histoire tome 1 Rouen chez Adrian Launay 1603 p.434)
  • (Typographie) Procéder à l'alignement de caractères de différentes tailles ou polices.

    Quand une formule détachée se trouve précédée de mots qui relient le sens à l’alinéa dont elle dépend, ces mots se placent au commencement même de cette ligne, [] : si celle—ci comportait un ou plusieurs parangonnages, les mots dont il s’agit se parangonneraient en conséquence. — (A. Frey, Nouveau manuel complet de Typographie, nouvelle édition revue, corrigée & augmentée par M.E. Bouchez, Manuels-Roret, 1857, part. 1, p. 26)

Étymologie de « parangonner »

Du mot français parangon avec la désinence -er, apparenté à l'espagnol parangonar et à l'italien parangonare.

Usage du mot « parangonner »

Évolution historique de l’usage du mot « parangonner » depuis 1800

Synonymes de « parangonner »

Citations contenant le mot « parangonner »

  • Ça permet de parangonner les positions des un(e)s et des autres.
    AgoraVox — Papauté, islam, charia, démocratie… Valeurs conciliables ou incompatibles ? - AgoraVox le média citoyen
  • « Le contrat-programme liant le Gifer à l’Etat est en gestation depuis 2017 et rien ne filtre encore sur son devenir ». Le quotidien entend par cela que les actions de ce contrat-programme devaient aller dans le sens de la normalisation des investissements et de l’amélioration des compétences avec des engagements de chiffre d’affaires à l’export et de création d’emplois, ce qui empêche généralement l’écosystème ferroviaire de se parangonner à l’aéronautique et l’automobile au Maroc, ces deux secteurs conquièrent les priorités sur l’agenda du ministère de l’industrie (tutelle).
    Challenge.ma — Le Groupement des industries ferroviaires paralysé, mais jusqu’à quand ? | Challenge.ma

Traductions du mot « parangonner »

Langue Traduction
Anglais paragonize
Espagnol paragonizar
Italien paragonize
Allemand paragonisieren
Chinois 模范化
Arabe استفزاز
Portugais paragonizar
Russe paragonize
Japonais 苦しめる
Basque paragonize
Corse paragonizà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.