Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « mettre le pied dans la porte »
Mettre le pied dans la porte
[mɛtr lœ pje dɑ̃ la pɔrt]
Définitions de « mettre le pied dans la porte »
Mettre le pied dans la porte - Locution verbale
- Mettre le pied dans la porte — définition française (sens 1, locution verbale)
-
(Figuré) (Commerce) Insister quitte à s'imposer en forçant un peu.
Mais dès 44, Lion, qui s’est entre-temps associé à Wolff, s’intéresse à un saxophoniste « moderne », Ike Quebec, qui enregistre alors pour eux. C’est le pied dans la porte. Il présentera ainsi aux Lion une foule de musiciens qui constitueront bientôt une « équipe Blue Note », et qui propulseront rapidement le label sur la scène la plus pointue du jazz de l’époque.
Étymologie de « mettre le pied dans la porte »
Citations contenant le mot « mettre le pied dans la porte »
-
C’est d’ailleurs bien ce qui inquiète les parlementaires : mettre le pied dans la porte par des prestations gratuites, pour décrocher ensuite des missions facturées.
Pro bono, persona non grata dans le secteur public
Traductions du mot « mettre le pied dans la porte »
| Langue | Traduction |
|---|---|
| Anglais | put your foot in the door |
| Espagnol | pon tu pie en la puerta |
| Italien | metti il piede nella porta |
| Allemand | stell deinen fuß in die tür |
| Chinois | 把你的脚放在门上 |
| Arabe | ضع قدمك في الباب |
| Portugais | coloque o pé na porta |
| Russe | засунуть ногу в дверь |
| Japonais | ドアに足を入れて |
| Basque | jarri oina atean |
| Corse | mette u pede in a porta |