Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « métabole »
Métabole
Sommaire
Variantes | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin et féminin | métabole | métaboles |
Définitions de « métabole »
Trésor de la Langue Française informatisé
MÉTABOLE1, subst. fém.
MÉTABOLE2, adj. et subst. masc.
ENTOMOL., rareWiktionnaire
Nom commun - français
métabole \me.ta.bɔl\ féminin
-
(Linguistique) Transformation d’un mot ou d’un groupe de mots au niveau logique, morphologique, syntaxique ou sémantique.
- La métabole est donc le genre commun à la métaphore et à la métonymie ; le plus souvent, d’ailleurs, le lien des deux signifiants est à la fois de contiguïté et de ressemblance, si bien que métaphore et métonymie sont deux types abstraits qui ne se rencontrent guère à l’état pur et sont le plus souvent mêlés l’un à l’autre. — (Jean Laplanche, Nouveaux fondements pour la psychanalyse, PUF, 2008, page 130)
- Index des fleurs et ornements rhétoriques et plus précisément des métaboles et des parataxes que l’auteur croit avoir identifiées dans le texte qu’on vient de lire. — (Georges Perec, Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?, Denoël, 2000, collection Folio, page 113.)
Adjectif - français
métabole \me.ta.bɔl\ masculin et féminin identiques
-
(Entomologie) Qui subit un changement.
- Insectes métaboles.
Littré (1872-1877)
- Terme de rhétorique. Toute espèce de changement soit dans les mots, soit dans les phrases.
Encyclopédie, 1re édition (1751)
MÉTABOLE, s. f. (Rhétor.) figure de rhétorique, qui consiste à répéter une même chose, une même idée, sous des mots différens, iteratio unius rei, sub varietate verborum, dit Cassiodore. Il en donne pour exemple, ce passage d’un pseaume. Verba mea auribus percipe, Domine ; intellige clamorem meum ; intende aurem voci orationis meæ. « Seigneur, daignez m’entendre ; écoutez-moi ; prêtez une oreille attentive à mes accens ». Cette figure est très-commune dans Ovide, qui se plaît à redire la même chose de plusieurs manieres : c’est une espece de pléonasme, qui est le langage des passions. (D. J.)
Étymologie de « métabole »
Μεταϐολὴ, changement, de μετὰ (voy. MÉTA-), et βάλλειν, jeter.
- (Date à préciser) Du grec ancien μεταβολή, metabolế (« transformation »).
Phonétique du mot « métabole »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
métabole | metabɔl |
Évolution historique de l’usage du mot « métabole »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « métabole »
-
Les fondements maistriens de la contrelittérature sont plus rhétoriques qu’idéologiques. Ils tiennent à cette figure de style qui intervient dans cette citation, la métabole, une trope dont Guy Debord raffolait. On peut apprécier Maistre pour son génie de la provocation mais, si l’on ne partage pas sa vision ultramontaine de la religion, on s’éloigne très vite de ce panégyriste du bourreau, de ce défenseur fanatique de la vengeance divine. Ce serait un contresens de placer la contrelittérature sous l’égide de Joseph de Maistre !
Le Comptoir — Alain Santacreu : « La littérature est l’infrastructure idéologique de la modernité » – Le Comptoir -
Ils tiennent à cette figure de style qui intervient dans cette citation, la métabole, une trope dont Guy Debord raffolait.
Le Comptoir — Alain Santacreu : « La littérature est l’infrastructure idéologique de la modernité » – Le Comptoir -
Ces effets de déport et de départ, ces changements de lieu (de discours) qu’opèrent les tropes nous invitent à penser les mécanismes de condensation et de déplacement qui signalent l’irruption de la figure en termes de dépaysement : produire une métabole, c’est dépayser le sens dit « propre », et dans le même mouvement lancer un défi à l’idée d’appartenance, instaurer un trouble de l’identité de la signification à elle-même.
Le dépaysement (Lyon 2) -
Avec sa pratique inflationnelle de la métabole, ses intempestifs découpages préfixionnels, ses mises en italiques systématiques, la rhétorique debordienne ne saurait être une voie vers la clarté du langage non spectaculaire.
AgoraVox — À propos de « L'Être contre l'Avoir » de Francis Cousin - AgoraVox le média citoyen
Traductions du mot « métabole »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | metabole |
Espagnol | metábola |
Italien | metabola |
Allemand | metabola |
Chinois | 代谢 |
Arabe | ميتابولا |
Portugais | metabola |
Russe | metabola |
Japonais | メタボラ |
Basque | metabola |
Corse | metabola |
Combien de points fait le mot métabole au Scrabble ?
Nombre de points du mot métabole au scrabble : 11 points