La langue française

Manumission

Sommaire

  • Définitions du mot manumission
  • Étymologie de « manumission »
  • Phonétique de « manumission »
  • Citations contenant le mot « manumission »
  • Traductions du mot « manumission »

Définitions du mot manumission

Trésor de la Langue Française informatisé

MANUMISSION, subst. fém.

HIST. DU DR. (romain et féodal). Affranchissement légal d'un esclave, d'un serf. Il [Marc-Aurèle] porta plusieurs édits pour empêcher les manumissions précipitées, prononcées sous le coup des applaudissements populaires (Renan,Marc-Aurèle,1881, p. 31).Le premier type de «manumission» − pour parler le langage du temps − [type dans lequel l'affranchi échappait désormais à toute autorité privée, autre que celle dont il pouvait plus tard, de son propre gré, rechercher l'appui] était rare (M. Bloch,La Société féodale, Paris, Albin Michel, 1968 [1939], p. 360).
P. anal. [À propos des esclaves noirs au xixes.] Société pour encourager la manumission des nègres, et protéger ceux qui sont devenus libres (Crèvecoeur,Voyage, t. 3, 1801, p. 230).
Prononc. et Orth.: [manymisjɔ ̃]. Att. ds Ac. dep. 1740. Étymol. et Hist. 1324 (Arch. JJ 62, fo73 vods Gdf.). Empr. au lat. manumissio, -onis de même sens, dér. du supin manumissum de manumittere «affranchir», comp. de manus «main» et de mittere «laisser aller». Bbg. Quem. DDL t. 14.

Wiktionnaire

Nom commun

manumission \Prononciation ?\ féminin

  1. (Antiquité) (Droit féodal) Action d’affranchir un esclave ou un serf.
    • …car les raisons que j’ai données plus haut ne sont pas les seules qui s’opposaient à cette espèce de manumission. — (Anonyme, Espagne - Cadiz, port franc, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • L'action fut l'argent de manumission de la machinerie, et, en son essence, l'actionnaire représente et représentera constamment le propriétaire. — (H. G. Wells, Anticipations, 1901, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Société du Mercure de France, Paris, 1904)

Nom commun

manumission (Indénombrable)

  1. Manumission.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

MANUMISSION. n. f.
T. d'Antiquité romaine et de Féodalité. Action d'affranchir un esclave ou un serf.

Littré (1872-1877)

MANUMISSION (ma-nu-mi-ssion ; en vers, de cinq syllabes) s. f.
  • 1 Terme de droit romain. Affranchissement d'un esclave, avec les formalités établies par la loi. Nulle puissance ne peut reprocher aux Vénitiens d'avoir acquis leur liberté par la révolte ; nulle ne peut leur dire : je vous ai affranchis, voilà le diplôme de votre manumission, Voltaire, Dict. phil. Venise.

    Terme de droit féodal. Affranchissement des serfs ou gens de mainmorte, qui se faisait par lettres patentes du roi vérifiées à la chambre des comptes.

  • 2 Par extension, affranchissement d'une charge quelconque. Le bienfait [du rang de prince étranger] ne donne pas la manumission de l'état de sujet, Saint-Simon, 279, 30. Ce fut l'époque [démence de Charles VI] de la manumission des légistes, Saint-Simon, 375, 53.

HISTORIQUE

XVe s. Peu de temps après le mignon Impetra d'icelui seigneur Lettres de manumission, Coquillart, Enquête de la simple et de la rusée.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

MANUMISSION, s. f. (Jurisprud.) quasi de manumissio, c’est l’acte par lequel un maître affranchit son esclave ou serf, & le met, pour ainsi dire, hors de sa main. Ce terme est emprunté du droit romain, où l’affranchissement est appellé manumissio. Parmi nous on dit ordinairement affranchissement.

Il y avoit chez les Romains trois formes différentes de manumission.

La premiere, qui étoit la plus solemnelle, étoit celle que l’on appelloit per vindictam, d’où l’on disoit aussi vindicare in libertatem. Les uns font venir ce mot vindicta de Vindicius, qui, ayant découvert la conspiration que les fils de Brutus formoient pour le rétablissement des Tarquins, fut affranchi pour sa récompense. D’autres soutiennent que vindicare venoit de vindicta, qui étoit une baguette dont le préteur frappoit l’esclave que son maître vouloit mettre en liberté. Le maître en présentant son esclave au magistrat le tenoit par la main, ensuite il le laissoit aller, & lui donnoit en même tems un petit souflet sur la joue, ce qui étoit le signal de la liberté ; ensuite le consul, ou le préteur frappoit doucement l’esclave de sa baguette, en lui disant : aio te esse liberum more quiritum. Cela fait, l’esclave étoit inscrit sur le rôle des affranchis, puis il se faisoit raser, & se couvroit la tête d’un bonnet appellé pileus, qui étoit le symbole de la liberté : il alloit prendre ce bonnet dans le temple de Féronie, déesse des affranchis.

Sous les empereurs chrétiens cette premiere forme de manumission souffrit quelques changemens ; elle ne se fit plus dans les temples des faux Dieux, ni avec les mêmes cérémonies ; le maître conduisoit seulement l’esclave dans une église chrétienne, là on lisoit l’acte d’affranchissement ; un ecclésiastique signoit cet acte, & l’esclave étoit libre : celà s’appelloit manumissio in sacro-sanctis ecclesiis, ce qui devint d’un grand usage.

La seconde forme de manumission étoit per epistolam & inter amicos ; le maître invitoit ses amis à un repas, & y faisoit asseoir l’esclave en sa présence, au moyen de quoi il étoit réputé libre. Justinien ordonna qu’il y auroit du-moins cinq amis témoins de cette manumission.

La troisieme se faisoit per testamentum, comme quand le testateur ordonnoit à ses héritiers d’affranchir un tel esclave qu’il leur désignoit en ces termes, N. . . servus meus liber esto : ces sortes d’affranchis étoient appellés orcini, ou charonitæ, parce qu’ils ne jouissoient de la liberté que quand leurs patrons avoient passé la barque à Caron, & étoient dans l’autre monde, in orco. Si le testateur prioit simplement son héritier d’affranchir l’esclave, l’héritier conservoit sur lui le droit de patronage ; & quand le testateur ordonnoit que dans un certain tems l’héritier affranchiroit un esclave, celui-ci étoit nommé statu liber ; il n’étoit pourtant libre que quand le tems étoit venu ; l’héritier pouvoit même le vendre en attendant ; & dans ce cas, l’esclave, pour avoir sa liberté, étoit obligé de rendre à l’acquéreur ce qu’il avoit payé à l’héritier.

Les affranchis étoient d’abord appellés liberti, & leurs enfans libertini ; néanmoins dans la suite on se servit de ces deux termes indifféremment pour désigner les affranchis.

Quand l’affranchissement étoit fait en fraude des créanciers, ils le faisoient déclarer nul, afin de pouvoir saisir les esclaves.

Il en étoit de même quand l’affranchi, n’ayant point d’enfans, donnoit la liberté à ses esclaves ; le patron faisoit déclarer le tout nul.

Ceux qui étoient encore sous la puissance paternelle, ne pouvoient pas non plus affranchir leurs esclaves.

La loi fusia caninia avoit reglé le nombre des esclaves qu’il étoit permis d’affranchir ; savoir, que celui qui n’en avoit que deux pouvoit les affranchir tous deux ; celui qui en avoit trois, deux seulement ; depuis trois jusqu’à dix, la moitié ; depuis dix jusqu’à trente, le tiers ; de trente à cent, le quart ; de cent à cinq cens, la 5e partie ; & elle défendoit d’en affranchir au-delà en quelque nombre qu’ils fussent ; mais cette loi fut abolie par Justinien, comme contraire à la liberté qui est favorable.

En France, dans le commencement de la monarchie, presque tout le peuple étoit serf. On commença sous Louis le Gros, & ensuite sous Louis VII. à affranchir des villes & des communautés entieres d’habitans, en leur faisant remise du droit de taille à volonté, & du droit de mortable, au moyen de quoi les enfans succédoient à leurs peres. On leur remit aussi le droit de suite, ce qui leur laissa la liberté de choisir ailleurs leur domicile. S. Louis acheva d’abolir presque entierement les servitudes personnelles.

Il se faisoit aussi quelques manumissions particulieres dont on trouve des formules dans Marculphe.

Il reste pourtant encore quelques vestiges de servitude dans certaines provinces, dans lesquelles il y a des serfs ou gens de main-morte, comme en Bourgogne, Nivernois, Bourbonnois. Dans ces provinces l’affranchissement se fait par convention ou par desaveu. Il se fait aussi par le moyen des lettres de noblesse, ou d’une charge qui donne la noblesse, à la charge seulement d’indemniser le seigneur.

Dans les colonies françoises, où il y a des negres qui sont esclaves, ils peuvent être affranchis, suivant les regles prescrites par l’édit du mois de Mars 1685, appellé communément le code noir.

Les maîtres âgés de vingt ans peuvent, sans avis de parens, affranchir leurs esclaves par tous actes entre-vifs, ou à cause de mort, sans être tenus d’en rendre aucune raison.

Les esclaves qui sont nommés légataires universels par leurs maîtres, ou nommés exécuteurs de leurs testamens, ou tuteurs de leurs enfans, sont tenus pour affranchis.

Les affranchissemens ainsi faits dans les îles, y operent l’effet de lettres de naturalité, & dans tout le royaume.

Il est enjoint aux affranchis de porter un respect singulier à leurs anciens maîtres, à leurs veuves & à leurs enfans, ensorte que l’injure qu’ils leur auroient faite seroit punie plus grievement que si elle étoit faite à toute autre personne. Les anciens maîtres n’ont cependant aucun droit, en qualité de patrons, sur la personne des affranchis, ni sur leurs biens & successions.

Les affranchis jouissent, suivant ces loix, des mêmes droits que ceux qui sont nés libres.

C’est une ancienne maxime de droit, que le ventre affranchit, c’est-à-dire, que les enfans suivent la condition de la mere par rapport à la liberté : les enfans d’une femme esclave sont esclaves.

En France toutes personnes sont libres ; & sitôt qu’un esclave y arrive, il devient libre en se faisant baptiser.

Il est néanmoins permis à ceux qui amenent des esclaves en France, lorsque leur intention est de retourner aux îles, d’en faire leur déclaration à l’amirauté, au moyen de quoi ils conservent leurs esclaves. Voyez l’édit de 1716.

Sur les manumissions & affranchissemens. Voyez le liv. XXXX. du digest, & au code le liv. VII. depuis le tit. 1 jusqu’au tit. 25 ; le Glosse de Ducange, au mot manumissio ; le Dict. de Brillon, au mot affranchi, & le tit. de la Jurisp. rom. de M. Terrasson. (A)

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « manumission »

Du latin manumissio (« affranchissement ») : on faisait un signe de la main (manus) pour « renvoyer » ses serviteurs (→ voir missio).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

 Dérivé de manumit avec le suffixe -tion.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Lat. manumissionem (voy. MANUMIS).

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « manumission »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
manumission manymisjɔ̃

Citations contenant le mot « manumission »

  • KM: Les lois 10.639 et 11.645 rendent obligatoire l’enseignement de la culture, de l’histoire, du noir et des peuples indigènes dans la société brésilienne. C’est ce qu’on appelle l’éducation multiculturelle. Les lois existent, il y a des difficultés qui les empêchent de fonctionner. Premièrement, il faut former les éducateurs, parce que ils ont reçu une éducation eurocentrique. L’Afrique et les peuples indigènes étaient mis de côté. L’histoire du noir au Brésil n’a pas pris fin avec la manumission des esclaves. Elle ne se limite pas à la souffrance, mais elle comprend également une contribution à la société. Afrik.com, Professeur Kabengele Munanga : L'éducation participe à la perpétuation du racisme

Traductions du mot « manumission »

Langue Traduction
Anglais manumission
Espagnol manumisión
Italien manomissione
Allemand manumission
Chinois 操纵
Arabe العتق
Portugais alforria
Russe вольная
Japonais 操縦
Basque manumission
Corse manumissione
Source : Google Translate API
Partager