La langue française

Instrumental

Sommaire

  • Définitions du mot instrumental
  • Étymologie de « instrumental »
  • Phonétique de « instrumental »
  • Citations contenant le mot « instrumental »
  • Images d'illustration du mot « instrumental »
  • Traductions du mot « instrumental »
  • Synonymes de « instrumental »

Définitions du mot « instrumental »

Trésor de la Langue Française informatisé

INSTRUMENTAL, -ALE, -AUX, adj.

A. − [Correspond à instrument I A et II]
1. Qui se rapporte à un instrument, à un moyen. Efficacité instrumentale; recherches instrumentales. Il [le principe du mariage] donne aux corps (...) un caractère instrumental, donc dégradant (Beauvoir, Deux. sexe, t. 2, 1949, p. 225).Les progrès instrumentaux ont aussi permis d'étendre l'emploi de ces procédés au-delà du spectre visible, spécialement dans l'ultraviolet et dans l'infrarouge (Hist. gén. sc.,t. 3, vol. 2, 1964, p. 416).
Spécialement
GRAMM. [Dans certaines lang. flexionnelles indo-européennes] Cas instrumental ou subst. masc. l'instrumental. Cas marquant l'instrument, le moyen par lequel s'accomplit une action. En latin, l'instrumental s'est confondu avec l'ablatif; il est usuel en russe (Davau-Cohen1972).
PHONÉT. Phonétique instrumentale. Phonétique utilisant des instruments et des appareils pour compléter et préciser l'observation directe. On réalise même la synthèse du son à partir de ces spectrogrammes par un processus inverse, ce qui permet des expériences sur les conditions d'intelligibilité des sons. Ainsi naît une véritable phonétique expérimentale, qui complète l'ancienne phonétique instrumentale, dite elle aussi, mais abusivement, expérimentale (Perrot, Ling.,1953, p. 35).
PSYCHOL. [P. oppos. au conditionnement pavlovien classique] Conditionnement instrumental. Conditionnement où la réponse due à la recherche d'une récompense (ou la suppression d'une punition) est l'instrument par lequel s'effectue le renforcement. Synon. conditionnement opérant.Certains psychologues qui ont décrit des dispositifs analogues à ceux qu'a utilisés Skinner chez les animaux, mais adaptés aux jeunes enfants, ont trouvé que le conditionnement instrumental chez l'enfant obéissait aux mêmes lois que chez l'animal (Lar. encyclop. Suppl.1968).
2. Qui sert d'instrument, de moyen. Pièces instrumentales d'un procès (Lar. 19e-Lar. Lang. fr.) :
1. Cette raison, réduite (de Descartes pour l'exalter à Bergson pour l'humilier) à n'être qu'instrumentale [it. ds le texte], fabricante d'outils, de moteurs, de richesses, de contraintes sociales, est pourvoyeuse de moyens et non de fins. R. Garaudy, Appel aux vivants, Paris, Éd. du Seuil, 1979, p. 44.
Emploi subst. masc. sing. à valeur de neutre. Il s'établit en général un régime d'exécution pendant lequel il y a un échange plus ou moins vif, entre les exigences, les connaissances, les intentions, les moyens, tout le mental et l'instrumental (Valéry, Introd. poét.,1938, p. 44).
[Dans la philos. scolast., p. oppos. à cause finale et à cause efficiente] Cause instrumentale. Moyen permettant l'action de la cause efficiente :
2. ... dans la civilisation médiévale, les choses qui sont à César, tout en étant nettement distinguées des choses qui sont à Dieu, avaient dans une large mesure une fonction ministérielle à leur égard : pour autant, elles étaient cause instrumentale [it. ds le texte] à l'égard du sacré, et leur fin propre avait rang de moyen, de simple moyen à l'égard de la vie éternelle. Maritain, Human. intégr.,1936, p. 162.
B. − MUS. [Correspond à instrument I B]
1. Qui est relatif aux instruments. Ensemble, effectif instrumental; musée instrumental. L'avenir tenait dans deux démarches parallèles : l'extension des possibilités instrumentales, par la construction d'appareils nouveaux, et l'extension des connaissances théoriques par l'étude des fragments et de leurs règles de composition (Schaeffer, Rech. mus. concr.,1952, p. 54).
2. En partic. [En parlant d'une compos. musicale] Qui est exécuté ou est destiné à être exécuté par des instruments (p. oppos. à vocal). Musique instrumentale, partie instrumentale; accompagnement, chant instrumental; concert instrumental. Le récitatif instrumental fut le pont qu'il [Beethoven] osa jeter entre le chœur et l'orchestre [dans la Symphonie avec chœurs] (Berlioz, À travers chants,1862, p. 54).
Emploi subst. masc. sing. à valeur de neutre. Il advient qu'en transposant l'instrumental dans le vocal, Beethoven soit plus livré au démon que dans le pur instrumental (Rolland, Beethoven,1937, p. 180).
[En parlant d'une pers.] Qui joue ou compose de la musique instrumentale. Compositeur, interprète instrumental. Ma distinction entre les artistes instrumentaux et les artistes vocaux (Du Bos, Journal,1927, p. 313).
REM. 1.
Instrumentalisation, subst. fém.Fait de considérer une personne ou une chose comme un instrument. Dans toutes les attitudes que nous venons de considérer, autrui n'est encore saisi qu'à titre instrumental. (...) méconnu dans sa dignité, il ne l'est pas dans son humanité émouvante. Il existe par contre une instrumentalisation qui, de moyen, en fait un pur objet (Mounier, Traité caract.,1946, p. 493).La force de la technologie pourrait être libératrice par l'instrumentalisation des choses : elle est devenue une entrave à la libération par l'instrumentalisation de l'homme (Réalités,1968ds Giraud-Pamart Nouv. 1974).
2.
Instrumentalité, subst. fém.Caractère de ce qui sert d'instrument, de moyen. L'ordre profane ou temporel s'est au cours des temps modernes constitué à l'égard de l'ordre spirituel ou sacré dans une relation d'autonomie telle qu'elle exclut de fait l'instrumentalité (Maritain, Human. intégr.,1936, p. 190).L'outil fondamental devient un centre de référence relatif qui suppose lui-même d'autres outils pour l'utiliser, et, du même coup, l'instrumentalité du monde disparaît (Sartre, Être et Néant,1943, p. 388).
Prononc. et Orth. : [ε ̃stʀymɑ ̃tal], masc. plur. [-o]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. 1370-72 « qui sert d'instrument, de moyen » cause instrumentele (N. Oresme, Ethiques, éd. A. D. Menut, fol. 109a); 1562 instrumental (Bonivard, Amartigénée, 86 ds FEW t. 4, p. 726b); 2. xves. [ms.] « qui s'exécute avec des instruments » musique instrumental (Evrart de Conty, Probl. d'Arist., B.N. 210, fo223d ds Gdf. Compl.); 3. 1824 gramm. « qui exprime le complément d'instrument » ici subst. (Mém. de la Société des Antiquaires de France, Paris, VI, 53 ds FEW t. 4, p. 727a); 1867 cas instrumental (Littré). Dér. de instrument*; suff. -al*; l'emploi relevé chez Oresme (supra 1) est directement empr. au lat. scolast. instrumentalis, cf. instrumentalis causa, Thomas d'Aquin (✝ 1274) ds Blaise Latin. Med. Aev. et Thomas-Lexikon. Fréq. abs. littér. : 134.

instrumental « qui s'exécute avec des instruments »

Wiktionnaire

Adjectif

instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\

  1. (Didactique) Qui sert d’instrument.
    • La cause instrumentale.
  2. (Musique) Qui s’exécute, qui doit être joué par des instruments, par opposition à vocal.
    • La musique exprime les sentiments, mais elle serait bien empêchée de les définir, et, sans le commentaire des paroles, absent de la musique instrumentale, l’auditeur reste toujours dans un certain vague quant à la nature et à l’objet du sentiment dont s’est inspiré le musicien. — (Pierre Lasserre, Philosophie de Goût musical, Les Cahiers verts no 11, Grasset, 1922, p. 50)
    • Le yé-yé désigne un genre, l’ensemble des exhibitions de mineurs ignares, exhibitions vocales ou instrumentales, individuelles ou collectives, caractérisées par leur outrance sonore et leur indigence d’expression. — (Jean-Louis Gérard, L’imposture Yé-Yé, dans Le Monde libertaire, no 107, décembre 1964, p. 7)
  3. (Grammaire) Qualifie un cas de déclinaison exprimant la manière, le moyen.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun

instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ masculin

  1. (Grammaire) Cas grammatical pour l’instrument ou le moyen.
    • En latin, l'instrumental s'est confondu avec l'ablatif; il est usuel en russe.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

INSTRUMENTAL, ALE. adj.
T. didactique. Qui sert d'instrument. La cause instrumentale. Cas instrumental se dit, en termes de Grammaire, d'un Cas qui, dans certaines langues, sert à exprimer l'instrument, le moyen. Il signifie, en termes de Musique, Qui s'exécute, qui doit être exécuté par des instruments. Musique instrumentale. La partie instrumentale de cet opéra est d'une exécution très difficile. Concert vocal et instrumental.

Littré (1872-1877)

INSTRUMENTAL (in-stru-man-tal, ta-l') adj.
  • 1Qui sert d'instrument. La cause instrumentale.
  • 2 Terme de grammaire. Cas instrumental, cas qui se trouve dans quelques langues, entre autres le sanscrit, et qui exprime l'instrument, le moyen.
  • 3 Terme de musique. Qui s'exécute, qui doit être exécuté par des instruments. Musique instrumentale. Concert vocal et instrumental. La partie instrumentale d'un opéra.

    Chant instrumental, les parties de chant confiées aux instruments.

    Compositeur instrumental, celui qui compose pour les instruments.

HISTORIQUE

XIVe s. En plusieurs manieres peut une chose estre dite faire, c'est assavoir ou comme cause principal ou comme cause instrumentele, Oresme, Eth. 161.

XVIe s. Sous ombre que les vertus de l'ame sont instrumenteles, pour s'appliquer d'un accord avec les parties exterieures, ces rustres l'attachent au corps, comme si elle ne pouvoit subsister sans icelui, Calvin, Instit. 16.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « instrumental »

Instrument ; provenç. instrumental, istrumental ; ital. strumentale.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

 Dérivé de instrument avec le suffixe -al.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « instrumental »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
instrumental ɛ̃strymɑ̃tal

Citations contenant le mot « instrumental »

  • Nos modèles économiques actuels se fondent sur un contrat social et un modèle de croissance qui reposent sur une relation instrumentale à la nature, conduisant à un non-respect des objectifs de conservation des écosystèmes, pourtant définis scientifiquement, collectivement et juridiquement (lois sur l’eau et sur les espèces protégées, engagements sur les émissions de gaz à effet serre, etc.). Ce non-respect se traduit finalement par une accumulation de dettes vis-à-vis de l’environnement, et ainsi à une augmentation des risques pour nos sociétés, notamment sanitaires. Le Monde.fr, « Une révolution comptable pour rendre compte d’un nouveau contrat avec la nature »
  • Concert vocal et instrumental de musique baroque-Nanteuil-sur-Aisne-Ardennes-2020-07-10 Unidivers, Concert vocal et instrumental de musique baroque Nanteuil-sur-Aisne vendredi 10 juillet 2020
  • Sa première répétition est prévue le 14 septembre, à 20 h 30, au conservatoire de musique de la rue des Douves. Et le premier concert du nouvel Ensemble instrumental de Quimper est programmé, le 22 novembre, dans un lieu qui reste à déterminer. Le Telegramme, L’Ensemble harmonique de Cornouaille devient l’Ensemble instrumental de Quimper - Quimper - Le Télégramme
  • C'est une innovation qui va faire rêver tous les DJ et tous les fans de karaoké. Il existe désormais un outil, qui prend n’importe quelle chanson, et qui est capable d’en faire, une version instrumentale et une version a cappella. Ce logiciel s'appelle Spleeter. On lui donne un fichier MP3 et on obtient deux morceaux. Le premier avec la voix et les paroles, et le second avec seulement la musique. C’est quelque chose de très long et de très compliqué à faire, pour un résultat pas toujours génial. Mais en utilisant des algorithmes d’intelligence artificielle, on peut obtenir en un seul clic la voix issue d'un morceau ou une version instrumentale.  Europe 1, Musique : un logiciel gratuit pour séparer la voix et l'instrumental d'un morceau

Images d'illustration du mot « instrumental »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « instrumental »

Langue Traduction
Anglais instrumental
Espagnol instrumental
Italien strumentale
Allemand instrumental
Chinois 工具性的
Arabe مفيدة
Portugais instrumental
Russe инструментальный
Japonais 器楽
Basque instrumental
Corse strumentale
Source : Google Translate API

Synonymes de « instrumental »

Source : synonymes de instrumental sur lebonsynonyme.fr
Partager