Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « immiscer »
Immiscer
[imise]
Définitions de « immiscer »
Immiscer - Verbe
- Immiscer — définition française (sens 1, verbe)
-
Intervenir sans droit ni invitation dans une affaire ou un domaine réservé à autrui.
Et tout en buvant, il mâchait entre ses dents des « chameaux par-ci, cochons par-là, vaches, grues, truies, etc. », quand l’aubergiste, […], s’immisça dans ses monologues.
- (Droit) Accéder à la jouissance des biens d'une succession en tant que propriétaire.
-
(Rare) Incorporer quelque chose dans un ensemble.
Je comprends très bien, mon ami, votre désir de ne pas immiscer chez vous des gens qui n’arriveraient peut-être à rien…
Expressions liées
- Celui qui s'est immiscé dans une succession n'y peut plus renoncer
- S'immiscer dans une succession (faire acte de propriétaire sur les biens d'une succession.)
Étymologie de « immiscer »
Du latin immiscere (1482), composé de in, signifiant « dans », et de miscere, signifiant « mêler ».Usage du mot « immiscer »
Évolution historique de l’usage du mot « immiscer » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « immiscer » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « immiscer »
Citations contenant le mot « immiscer »
-
Hors de question d’aller à la machine ou café ou de prendre une pause sans lui/elle ! Ce sont vos moments de détente, et vous n’aimez d’ailleurs pas quand quelqu’un d’autre vient s’immiscer dans vos petits moments à deux.
www.references.be — 10 signes qui prouvent que vous êtes en work couple | www.references.be -
Un poulet ne doit pas s'immiscer dans une querelle qui oppose deux couteaux, sinon il risque fort de se faire trancher le cou.
Massa Makan Diabaté — Le Boucher de Kouta
Traductions du mot « immiscer »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | interfere |
Espagnol | interferir |
Italien | interferire |
Allemand | stören |
Chinois | 干扰 |
Arabe | تدخل |
Portugais | interferir |
Russe | вмешиваться |
Japonais | 干渉する |
Basque | oztopatzeko |
Corse | interferisce |