La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « hochepot »

Hochepot

[ɔʃœpɔ]
Ecouter

Définitions de « hochepot »

Hochepot - Nom commun

  • (Cuisine) Mélange culinaire originaire de la cuisine française, composé principalement de bœuf haché cuit sans liquide ajouté, agrémenté de marrons, navets et divers assaisonnements. Par extension, désigne également un plat typique des Flandres à base de différentes viandes et légumes mijotés.

    La cuisine française, à la mode d'autrefois, vous avait des recettes merveilleuses : un certain hochepot de poisson, particulièrement, et des pâtés de lapin, aussi.
    — Jean Richepin, La Glu

Expressions liées

  • Queue de bœuf en hochepot
  • Un bon hochepot

Étymologie de « hochepot »

Mot composé de hocher et de pot. On retrouve des équivalents dans différentes langues et dialectes comme le wallon hose-pot (bouillie), l'anglais hodge-podge, hotch-potch, l'ancien flamand huts-pot, le dialecte d'Aix-la-Chapelle hoetschpott et le hollandais hutspot, provenant du flamand hutsen (secouer) et pot.

Usage du mot « hochepot »

Évolution historique de l’usage du mot « hochepot » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « hochepot » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « hochepot »

Citations contenant le mot « hochepot »

  • En Bretagne, le gras-double de Pornic ; en Hauts de France la Queue de bœuf en hochepot ; en Normandie les Tripes à la mode de Caen ; en Ile de France les Rognons de veau sauce Bercy ; dans le Grand-Est l’Estomac de porc farci ; en Bourgogne le Mou de veau bourguignon ; en Auvergne et du côté de Lyon le Tablier de sapeur, en Provence les Pieds paquets.
    PresseLib — Depuis seize ans, chaque année en novembre. Le moment de découvrir ou redécouvrir ces morceaux trop souvent oubliés - PresseLib
  • La potée est donc un plat ancien et populaire et que l’on trouve dans toutes les régions d’Europe, et chacun lui a donné son nom comme le hochepot du nord pas de Calais, la garbure du sud-ouest, le pot-au-feu, tout cela se ressemble un peu, mais avec des différences d’ingrédients (exemple dans le pot au feu c’est du bœuf) dans la potée c’est principalement du porc, (lard, poitrine, jarret, saucisse, jambon)
    ici, par France Bleu et France 3 — Une potée - France Bleu
  • Côté fruits et légumes, l’ail fumé d’Arleux, le haricot lingot du Nord, l’endive ou la pomme de terre de Merville se classent en catégorie A ou B. Même résultat pour la carbonnade de bœuf, le hochepot flamand (pot-au-feu), le potjevleesch (viande en gelée) et les tripes à la bière, au sein des plats traditionnels. Ça reste également correct avec la carbonnade flamande ou la ficelle picarde qui s’en sortent avec un C.
    www.20minutes.fr — Hauts-de-France : « Les produits régionaux ne sont pas stigmatisés par la norme Nutri-Score », estime l’UFC Que-Choisir
  • Mauvais pour la santé dans l’imaginaire collectif, les produits régionaux français obtiennent d’excellents scores : 26 % sont notés A, 13 % sont notés B et 23 % obtiennent un C. 30 plats traditionnels se révèlent très équilibrés, tels que le hochepot flamand, la potée auvergnate ou le fameux cassoulet de Castelnaudary.
    24matins — Les plats régionaux français champions au Nutriscore

Traductions du mot « hochepot »

Langue Traduction
Anglais hochepot
Espagnol hochepot
Italien hochepot
Allemand hochepot
Chinois
Arabe هوشيبوت
Portugais hochepot
Russe hochepot
Japonais ホチェポット
Basque hochepot
Corse hochepot
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.