La langue française

Héberge

Sommaire

  • Définitions du mot héberge
  • Étymologie de « héberge »
  • Phonétique de « héberge »
  • Citations contenant le mot « héberge »
  • Traductions du mot « héberge »
  • Antonymes de « héberge »

Définitions du mot héberge

Trésor de la Langue Française informatisé

HÉBERGE, subst. fém.

DR. ,,Niveau jusqu'où un mur est considéré comme mitoyen entre deux bâtiments contigus et de hauteur inégale`` (Barb.-Cad. 1971). Tout mur servant de séparation entre bâtimens jusqu'à l'héberge, ou entre cours et jardins, et même entre enclos dans les champs, est présumé mitoyen (Code civil,1804, art. 653, p. 119).
Prononc. et Orth. : [ebε ʀ ʒ]. Att. ds Ac. 1762, puis 1835-1935. Étymol. et Hist. 1. Ca 1050 herberge « logement, logis » (Alexis, éd. Chr. Storey, 419); ca 1208 heberge (Villehardouin, Conquête Constantinople, éd. E. Faral, p. 148); 2. 1552 dr. (Coutumes de Tournai ds Nouv. Coutumier Général, éd. Ch. A. Bourdot de Richebourg, t. 2, p. 962). Déverbal de héberger* au sens de « construire un édifice, ériger ». On trouve c(r)astro : heribergo au viiies. (Gloses de Reichenau, éd. H.W. Klein et A. Labhardt, t. 1, p. 158, no304). Bbg. Archit. 1972, p. 213.

Wiktionnaire

Nom commun

héberge \e.bɛʁʒ\ féminin

  1. (Construction) Niveau d'un mur à partir duquel deux bâtiments, mitoyens au-dessous, commencent à se séparer.
    • Tout mur servant de séparation entre bâtiments est présumé mitoyen jusqu'à l’héberge. — (Code Napoléon, article 653, 1804)
  2. (Par extension) Surface au-dessus de ladite limite (au-dessus de partie mitoyenne du mur). Elle est réputée appartenir au propriétaire du bâtiment le plus haut.

Forme de verbe

héberge (h muet)\e.bɛʁʒ\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de héberger.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de héberger.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de héberger.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de héberger.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de héberger.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

HÉBERGE. n. f.
T. de Droit. Le point jusqu'où un mur est censé être commun entre deux bâtiments contigus et de hauteur inégale.

Littré (1872-1877)

HÉBERGE (é-bèr-j') s. f.
  • Endroit où deux bâtiments établis sur un même mur commencent à se séparer, étant d'inégale hauteur. Tout mur servant de séparation entre bâtiments est présumé mitoyen jusqu'à l'héberge, Code Nap. art. 653.

HISTORIQUE

XVIe s. Aussi est il loisible au voisin les estouper [fenêtres de l'autre voisin] en se servant du mur, et remboursant son voisin de la moitié d'icelui, selon son heberge, Loisel, 285.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « héberge »

Par corruption herberge du vieux haut allemand heriberga (« tente, campement militaire »). On retrouve la même racine dans auberge.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Voy. HÉBERGER. Heberge, dans l'ancienne langue signifiait logis, demeure (XIIIe s. Et nostre gent retornerent arieres en leur herberges, VILLEH., LXXXIII) ; de là, particulièrement, le sens de mur commun entre deux logis.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « héberge »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
héberge ebɛrʒ

Citations contenant le mot « héberge »

  • Voulez-vous héberger l'amour dans vos maisons ? Jonchez le sol de courtoisie. De Marcabru
  • Nous ne pouvons héberger en France toute la misère du monde. De Michel Rocard / Le Point - 19 Mars 1990
  • Le spécialiste du stockage et de l’analyse de données Snowflake héberge désormais, grâce à la contribution de plus de 30 entreprises du secteur de la santé, la plus grande base de données sur le Covid-19. InformatiqueNews.fr, Snowflake héberge les données Covid-19 issues d'une coalition de 30 entreprises spécialisées

Traductions du mot « héberge »

Langue Traduction
Anglais hosts
Espagnol hospedadores
Italien padroni di casa
Allemand gastgeber
Chinois 主机
Arabe المضيفين
Portugais hospedeiros
Russe хостов
Japonais ホスト
Basque ostalarien
Corse ospiti
Source : Google Translate API

Antonymes de « héberge »

Partager