La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « gavotte »

Gavotte

[gavɔt]
Ecouter

Définitions de « gavotte »

Gavotte - Nom commun

  • (Musique) Composition dansante binaire caractérisée par des reprises et un rythme tantôt vif et joyeux, tantôt doux et modéré.

    Il se mit à chantonner je ne sais quelle gavotte, sachant bien qu’avec les Allemandes il lui fallait agir progressivement.
    — Nicolas Gogol, La Perspective Nevsky
  • (Danse) Ballet de société exécuté sur la mélodie susmentionnée, ainsi que danse traditionnelle bretonne marquée par un tempo à huit temps.

    Dans les soirées mondaines, la gavotte résonnait délicatement, rythmant cette danse de société au tempo à huit temps, tandis qu'en Bretagne, les fêtes traditionnelles étaient marquées par sa mélodie entrainante.
    (Citation fictive)
  • (Cuisine) Galette fine enroulée originaire de Bretagne.

    Dans le sillage gastronomique breton, la gavotte, cette galette fine roulée aux saveurs de beurre et de sucre, danse élégamment sur nos papilles.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Danser la/une gavotte (être brutalisé, molesté.)
  • Danser une gavotte
  • Jouer une gavotte
  • Un pas de gavotte

Étymologie de « gavotte »

Du français gavot (1588), désignant une danse originaire des Gavots, habitants du pays de Gap.

Usage du mot « gavotte »

Évolution historique de l’usage du mot « gavotte » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « gavotte » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « gavotte »

Citations contenant le mot « gavotte »

  • La cérémonie funéraire en l'honneur de Louise Ebrel, figure emblématique de la culture bretonne, s'est conclue par une gavotte sur le parvis de la cathédrale de Quimper.
    France Bleu — VIDEO - Ils ont dit au revoir à Louise Ebrel
  • La soirée se poursuivra au son de Terra Poética. À dos de contrebasse, suivez guitare et bouzouki, sautez au rythme de la batterie, et laissez-vous entraîner par le violoncelle, la voix et les mots venus peut-être d’un autre espace, vous chanter mystères, amour et espoir. Mazurka, valse à cinq temps, chapelloise, rondeau, scottish-valse, polka, gavotte… C’est l’heure de la danse et de faire vibrer les parquets.
    midilibre.fr — Millau : une édition spéciale pour le festival Court-Circuit cet été - midilibre.fr
  • Mazurka, valse à 5 temps, Chapelloise, rondeau, scottish-valse, polka, gavotte… c’est l’heure de la danse, vous allez faire vibrer les parquets !
    millavois.com — Millau. Les spectacles « court-circuit de été » de l'association Chakana
  • Aussi curieux que cela puisse paraître, le réalisateur carhaisien Philippe Guilloux n’a rien trouvé de mieux que de se lancer dans un documentaire sur la gavotte en pleine période de confinement, alors même que les festoù-noz sont interrompus depuis la mi-mars. Un joli défi qui n’a pas fait peur au cinéaste. « Il a fallu que je réfléchisse à la réalisation d’un film sans bouger de la maison ou presque. On a la chance d’avoir internet, reconnaît-il. Ce projet de documentaire sur le monde de la gavotte me poursuivait depuis un certain temps mais je n’avais pas encore vraiment trouvé d’angle ».
    Le Telegramme — Danserons-nous encore la gavotte ? - Bretagne - Le Télégramme
  • Ici, vous n’apprendrez que des pas qui ne se dansent plus, le menuet, la gavotte (…). Et se rengorgeant : « Je suis professeur de danses mortes ».
    Anatole France —  Vie littéraire

Traductions du mot « gavotte »

Langue Traduction
Anglais gavotte
Espagnol gavota
Italien gavotta
Allemand gavotte
Chinois 加沃特
Arabe جافوت
Portugais gavota
Russe гавот
Japonais ガボット
Basque gavotte
Corse gavotte
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.