La langue française

Fifrelin

Sommaire

  • Définitions du mot fifrelin
  • Étymologie de « fifrelin »
  • Phonétique de « fifrelin »
  • Évolution historique de l’usage du mot « fifrelin »
  • Citations contenant le mot « fifrelin »
  • Traductions du mot « fifrelin »

Définitions du mot fifrelin

Trésor de la Langue Française informatisé

FIFRELIN, subst. masc.

Fam. et vx
A.− Chose qui ne compte pas. Ça donne le contre-mi (...) sans un fifrelin d'effort ni de fatigue (Richepin, Miseloque,1893, p. 171).
B.− En partic. Menue monnaie ayant peu de valeur. Se faire rincer jusqu'au dernier fifrelin. Synon. liard, sou.La faim le tiraillait. Il n'avait pas un fifrelin en poche (Cendrars, Or,1925, p. 20).Je vous offre cinquante sous et pas un fifrelin de plus (Courteline, Femmes d'Amis,Art réduire dettes, 1927, p. 154):
À la façon dont tout avait été chanstiqué [transformé] dans la taule, je pouvais parier qu'ils avaient râclé jusqu'au dernier fifrelin. Simonin, Touchez pas au grisbi,1953, p. 145.
Rem. 1. Les dict. dep. Lar. 19eSuppl. 1890 attestent l'expr. cela ne vaut pas un fifrelin. Cela n'a aucune valeur, ne vaut pas un sou. 2. Noter la forme tronquée fifre qui est attestée dans les expr. arg. que fifre et pas un fifre « rien, que dalle » : Cent mille francs, et pas un fifre avec (Toulet, J. fille verte, 1918, p. 279). Tous les gonzes qui se sont mouillés avec lui ont touché que fifre! (Simonin, Pt Simonin ill., 1957, p. 132).
Prononc. et Orth. : [fifʀ əlε ̃]. Nouv. Lar. ill.-Lar. Lang. fr. et Quillet 1965 admettent en outre, la var. fiferlin [fifε rl ε ̃]. La forme fifrelin est le résultat d'une métathèse. Étymol. et Hist. 1. [1821 « objet sans valeur » lang. des marins d'apr. G. Esnault ds Fr. mod. t. 15, pp. 196-197] 1831 « id. » (Sue, Atar Gull, p. 10); 2. 1918 pas un fifre (Toulet, loc. cit.). Empr. à l'all. Pfifferling, au propre « chanterelle, girolle », également « objet sans valeur » (xvies. ds Weigand), employé dans des loc. : das ist keinen Pfifferling wert « cela ne vaut rien ». Fréq. abs. littér. : 5. Bbg. Colomb. 1952/53, p. 92, 119; pp. 308-309.

Wiktionnaire

Nom commun

fifrelin \fi.fʁə.lɛ̃\ masculin

  1. Chose de peu de valeur, en particulier menue monnaie. → voir liard, sou et tripette, dans les expressions ne pas valoir un liard, un clou, ne pas valoir tripette.
    • La faim le tiraillait. Il n’avait pas un fifrelin en poche. — (Blaise Cendrars, L’Or, Grasset, 1925)
    • Et abstiens-toi de me refiler une poignée de fifrelins et de supplier pour un délai supplémentaire. — (Glen Cook, Le Château noir, IX, 1984)
    • Pour autant, ces évolutions ne sont peut-être qu’un fifrelin dans ce que prépare l’État. — (Sandrine Dyckmans, « France Connect va révolutionner les marchés dématérialisés », article paru le 15 mars 2016 sur achatpublic.info ; accès réservé aux abonnés)
    • Tu t’es fait avoir, c’est du toc, ça ne vaut pas un fifrelin !
  2. (Argot militaire) (1840 ou avant) Soldat d’infanterie de (la) ligne.
    • Durant les causeries autour de la soupe, il avait appris du capitaine les choses «  indispensables au métier » , que les cavaliers étaient des cavalos, […], les soldats de la ligne des fifrelins […] — (Georges d'Esparbès, La folie de l'épée, Albin Michel, Paris 1927, p. 50.)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « fifrelin »

(1838) De l’allemand Pfifferling, « chanterelle, girolle », dérivé de Pfeffer, « poivre » (en patois suisse-allemand Pfefferling désigne le lactaire poivré). L’expression ne pas valoir un fifrelin (« ne rien valoir ») se trouve également en allemand : das ist keinen Pfifferling wert (« ça ne vaut pas un fifrelin »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « fifrelin »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
fifrelin fifrœlɛ̃

Évolution historique de l’usage du mot « fifrelin »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « fifrelin »

  • Il est évident que le brouhaha et la passion des spectateurs ont manqué au spectacle. Mais, dans l’ensemble, ce tournoi de reprise, doté de 7,5 millions de dollars, a été une belle réussite avec huit joueurs qui, le dimanche, se sont succédés en haut du leaderboard ! Souvent cité comme favori, Rory McIlroy n’a pas réussi à porter l’estocade, victime d’une dernière mauvaise journée (+4). Trop irréguliers, Jordan Spieth, Justin Rose et Justin Thomas n’avaient pas les armes pour aller au bout. Et Bryson DeChambeau, qui arborait une nouvelle musculature travaillée avec des haltères durant le confinement, a loupé d’un fifrelin le wagon du playoff lors de son dernier putt. Mais le jeu a été d’un très bon niveau global (les cinq meilleurs du ranking mondial étaient de la fête) et les audiences télé ont été très élevées aux Etats-Unis. A l’évidence, dans ce pays où le golf est un sport national, les passionnés étaient en manque ! , L’étoile de Berger pour la reprise - DH Les Sports+
  • Parallèlement à ces joyeusetés, et comme pour conjurer ces temps de pénuries, les pantins désarticulés du gouvernement placent leurs âneries sous le signe de l’abondance. Plus un jour ne passe sans son lot de bobards servis à une population assommée par la cascade d’inepties. Truc à apprendre pour les profanes : dès que le syndicat des boulangers ou celui des importateurs de carburant commence à jurer qu’il n’y aura pas de pénurie, faudra vite courir rafler les miches à l’étalage ou amener son bahut téter à la station-service la plus proche ; dès que le président de l’Association des banques promet la main sur le cœur qu’il traitera les étudiants libanais à l’étranger comme ses propres enfants, faudra vite mater son nez qui s’allonge et comprendre que plus un fifrelin ne sortira des caisses pour les transferts à l’étranger. Et le reste à l’avenant… L'Orient-Le Jour, De la tonte au rasoir - L'Orient-Le Jour

Traductions du mot « fifrelin »

Langue Traduction
Anglais fifrelin
Espagnol fifrelin
Italien fifrelin
Allemand fifrelin
Chinois 纤维蛋白
Arabe فيفيريلين
Portugais fifrelin
Russe fifrelin
Japonais フィフレリン
Basque fifrelin
Corse fifrelin
Source : Google Translate API
Partager