Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « faire à Dieu barbe de feurre »
Faire à dieu barbe de feurre
[fɛr a djø barb dœ fœr]
Définitions de « faire à Dieu barbe de feurre »
Faire à dieu barbe de feurre - Locution verbale
- Faire à dieu barbe de feurre — définition française (sens 1, locution verbale)
- (Histoire) S'acquitter de la dîme avec des gerbes contenant beaucoup de paille pour bien peu d'épis.
-
(Par extension) (Figuré) (Vieilli) Prendre trop à son aise le culte et ses ministres, traiter la religion par-dessous la jambe.
L'honneur est un fantosme, et la foy est un leurre ;Nous faisons la plus part à Dieu barbe de feurre.
- Feurre, dans cette locution, est susceptible de plusieurs variantes : foerre, foërre, foarre, fouarre.
- Tardivement, on rencontre la locution corrompue faire à Dieu barbe de foire.
Étymologie de « faire à Dieu barbe de feurre »
Traductions du mot « faire à Dieu barbe de feurre »
| Langue | Traduction |
|---|---|
| Anglais | make to god furry beard |
| Espagnol | hacer a dios barba peluda |
| Italien | fate a dio la barba pelosa |
| Allemand | mach gott pelzbart |
| Chinois | 让上帝毛茸茸的胡须 |
| Arabe | اجعل الله لحية فروي |
| Portugais | fazer a deus barba peluda |
| Russe | сделай богу пушистую бороду |
| Japonais | 神に毛皮のようなあごひげを作る |
| Basque | egin jainkoari bizar iletsua |
| Corse | fà à diu barba peluda |