La langue française

Embourrer

Définitions du mot « embourrer »

Trésor de la Langue Française informatisé

EMBOURRER, verbe trans.

A.− Garnir de bourre, de crin ou de laine. Embourrer un fauteuil, une selle (Ac. 1835, 1878). Synon. plus usité bourrer, rembourrer.De vieux sapins embourrés d'un givre gris et de filasses pendant en queue de renard (Pourrat, Gaspard,1931, p. 180).
P. ext., TEXT. Embourrer une carde, en obstruer les dents. Le coton embourre rapidement les cardes (Lar. 19e).
Rem. On relève dans la plupart des dict. gén., excepté Ac., embourrure, subst. fém. Matière servant à rembourrer (embourrure d'un fauteuil) et p. ext. grosse toile maintenant la bourre de certains meubles.
B.− Arg. Synon. de bourrer une fille, une femme (cf. bourrer I A 2 b).Honoré avait attrapé sa femme à bras-le-corps, (...) et l'avait embourrée de si bon allant qu'ils en avaient gueulé comme des ânes tous les deux à la fois (Aymé, Jument,1933, p. 175).
Rem. Sens et ex. notés ds Rheims 1969.
Prononc. et Orth. : [ɑ ̃buʀe]. Ds Ac. dep. 1694 (sauf Ac. 1878). Étymol. et Hist. 1erquart xiiies. fig. soi embourer « s'efforcer » (Reclus de Molliens, Miserere, 154, 9 ds T.-L.) − ca 1330 ibid.; 1266 embourer « rembourrer » (Vers de la mort, 240, 2 ds T.-L.), supplanté par rembourrer dep. Ac. 1762, qualifié de ,,vieilli`` par DG. Dér. de bourre*; préf. em- (en-*); dés. -er. Fréq. abs. littér. : 2. Bbg. Lew. 1960, p. 93 (s.v. embourrure).

Wiktionnaire

Verbe

embourrer \ɑ̃.bu.ʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Arts) Garnir de bourre, de crin, de laine.
  2. (Poterie) Cacher au moyen d'un mélange de terre et de chaux un défaut sur une poterie.
  3. (Figuré) Pénétrer sexuellement.
    • Honoré avait attrapé sa femme à bras-le-corps, juste au vrai moment qu’ils se sentaient fumer la peau de la cervelle, et l’avait embourrée de si bon allant qu’ils en avaient gueulé comme des ânes tous les deux à la fois, et puis, suant, soufflant et rauquant, rêvassé l’un dans l’autre, jusqu’à bout de veille. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, pages 147-148.)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

EMBOURRER. v. tr.
T. d'Arts. Garnir de bourre, de crin, de laine. On dit plus communément REMBOURRER, ou simplement BOURRER.

Littré (1872-1877)

EMBOURRER (an-bou-ré) v. a.
  • Garnir de bourre. On dit plus souvent rembourrer.

    Cacher, à l'aide d'un mélange de terre et de chaux, un défaut dans une poterie.

HISTORIQUE

XVIe s. Et à l'endroit de la dite oreille, sera embourré de cotton ou drap, pour cacher le vice…, Paré, VIII, 29. Et seront les dits corcelets si bien appropriés et embourrés, qu'ils ne blesseront aucunement, Paré, XVII, 8.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

EMBOURRER, v. act. terme de Bourrellier, c’est garnir une selle de bourre. Voyez Selle. Une selle mal embourrée est sujette à blesser un cheval.

* Embourrer, v. act. (Potier de terre.) c’est réparer ou cacher les défauts d’une piece, avec un mélange de terre & de chaux : cela est défendu.

Embourrer, v. act. (Sellier.) c’est garnir ou de bourre, ou de laine, ou de crin, une selle, un bât, &c.

Embourrer, chez les Tapissiers, c’est la même acception qu’embourrer chez les Selliers ; les Tapissiers l’appliquent seulement à des meubles, à des siéges, à des matelats, &c.

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « embourrer »

 Dérivé de bourrer avec le préfixe en-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

En 1, et bourre.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « embourrer »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
embourrer ɑ̃bure

Évolution historique de l’usage du mot « embourrer »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « embourrer »

Langue Traduction
Anglais bog down
Espagnol atascar
Italien impantanarsi
Allemand moor runter
Chinois 停滞
Arabe تعثر
Portugais atolar
Russe увязнуть
Japonais 泥沼
Basque ahultzen
Corse sdrughjà
Source : Google Translate API

Synonymes de « embourrer »

Source : synonymes de embourrer sur lebonsynonyme.fr

Embourrer

Retour au sommaire ➦

Partager