Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « écornure »
Écornure
Sommaire
Définitions de « écornure »
Trésor de la Langue Française informatisé
ÉCORNURE, subst. fém.
A.− [Correspond à écorner B] ,,Fragment d'un objet écorné et aussi brèche existant à l'angle ou sur l'arête vive d'un objet`` (Adeline, Lex. termes art, 1884). Écornure d'assiette. En choisissant parmi les faïences des dressoirs celles qui n'avaient qu'une écornure ou qu'une étoile (Gautier, Fracasse,1863, p. 465).Le mouleur avait donné à cette réplique la teinte du bronze, mais une écornure au nez trahissait d'un éclat plâtreux la vraie matière (Druon, Gdes fam.,t. 1, 1948, p. 33).
B.− Au fig. [Correspond à écorner C]
1. Rare. Atteinte à la fidélité conjugale :
1. Dans le grand monde, un attachement constaté gâte plus la réputation d'une femme que dix aventures secrètes, à plus forte raison deux attachements. Néanmoins, comme personne ne comptait avec Madame de Sérisy, l'historien ne saurait garantir sa vertu à deux écornures.
Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes,1846, p. 415.
2. Partie d'un capital entamé :
2. L'esprit à moitié égaré, je quitte la voiture à Saint-Sulpice, et j'y oublie mon portefeuille renfermant l'écornure de mon trésor. Je cours chez moi et je raconte que j'ai laissé les dix mille francs dans un fiacre.
Chateaubriand, Mémoires d'Outre-Tombe,t. 1, 1848, p. 384.
Prononc. et Orth. : [ekɔ
ʀny:ʀ]. Ds Ac. 1762-1932. Étymol. et Hist. 1. 1694 « éclat fait à l'arête d'une pierre de taille » (Corneille); 1855 « cassure d'un objet écorné » (Sand, Hist. vie, t. 3, p. 450); 2. 1846 fig. (Balzac, loc. cit.). Dér. du rad. de écorner*; suff. -ure*. Fréq. abs. littér. : 6.
Wiktionnaire
Nom commun - français
écornure \e.kɔʁ.nyʁ\ féminin
-
Éclat emporté de l’angle d’une pierre, d’un marbre.
- Elle est en assez bon état, sauf une écornure en haut, et deux trous de boulons pratiqués par un maladroit, désireux de la conserver. — (Louis Caddau, Monographie de la cathédrale de Tarbes, 1911)
- Brèche occasionnée par cet éclat.
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
ÉCORNURE. n. f.
Éclat emporté de l'angle d'une pierre, d'un marbre. Il se dit aussi de la Brèche occasionnée par l'écornure.
Éclat emporté de l'angle d'une pierre, d'un marbre. Il se dit aussi de la Brèche occasionnée par l'écornure.
Littré (1872-1877)
ÉCORNURE (é-kor-nu-r') s. f.
- Éclat emporté de l'angle d'une pierre, d'un meuble.
Brèche occasionnée par l'enlèvement de l'angle d'une pierre, d'un marbre, etc.
Étymologie de « écornure »
Écorner.
Phonétique du mot « écornure »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
écornure | ekɔrnyr |
Évolution historique de l’usage du mot « écornure »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « écornure »
-
Lors de l’annonce des Reno 3 et 3 Pro, Oppo a dévoilé un nouveau prototype d’un smartphone avec une caméra selfie sous l’écran. Sa particularité est donc d’avoir un écran sans aucune écornure, aucune encoche ou aucun trou. Le camouflage est légèrement visible, mais ne semble pas gênant à première vue. Quelques premières photos ont été publiées sur les réseaux sociaux chinois, on peut apercevoir une légère déformation au niveau de la caméra selfie comme si on a avait voulu effacer vulgairement la caméra selfie avec Photoshop. Frandroid, Oppo dévoile un prototype de smartphone avec une caméra selfie intégrée sous l'écran
Images d'illustration du mot « écornure »
⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.-
Photo de Dominik Scythe via Unsplash
-
Photo de Clay Banks via Unsplash
-
Photo de Mike Kenneally via Unsplash
-
Photo de Clay Banks via Unsplash
-
Photo de Atul Pandey via Unsplash
-
Photo de Tim Mossholder via Unsplash
-
Photo de Raul Barrios via Unsplash
-
Photo de Clay Banks via Unsplash
Traductions du mot « écornure »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | chisel |
Espagnol | cincel |
Italien | scalpello |
Allemand | meißel |
Chinois | 凿 |
Arabe | إزميل |
Portugais | formão |
Russe | долото |
Japonais | のみ |
Basque | zizel |
Corse | scalpello |