La langue française

Dodelinement

Sommaire

  • Définitions du mot dodelinement
  • Étymologie de « dodelinement »
  • Phonétique de « dodelinement »
  • Évolution historique de l’usage du mot « dodelinement »
  • Citations contenant le mot « dodelinement »
  • Traductions du mot « dodelinement »
  • Synonymes de « dodelinement »

Définitions du mot dodelinement

Trésor de la Langue Française informatisé

DODELINEMENT, subst. masc.

Rare. Oscillation légère de la tête ou du corps. Dodelinement grotesque :
Barousse, qui commençait à s'endormir au coin de la cheminée avec les dodelinements de tête d'un voyageur en diligence. Goncourt, Renée Mauperin,1864, p. 42.
[P. personnification du compl.] La phrase se dépliait sur une sorte de mélodie grave et languide, lente et plaintive et, en fermant les yeux, en écoutant ces airs qui en étaient à peine, c'était un dodelinement de l'âme, étrange, un serré de cœur très doux (Huysmans, Oblat,t. 1, 1903, p. 256).
Rem. On rencontre ds la docum. le synon. dodelinage, subst. masc. Simple formalité (...) à laquelle on répond d'un sourire négatif, d'un petit dodelinage de magot de la Chine (A. Daudet, Immortel, 1888, p. 268).
Prononc. et Orth. : [dɔdlinmɑ ̃]. Ds Ac. 1932. Étymol. et Hist. 1552 (Ch. Estienne, Dict. Latino-gallicum, s.v. vacillatio). Dér. du rad. de dodeliner*; suff. -(e)ment1*. Fréq. abs. littér. : 4. Bbg. Bruneau (Ch.). Noms créés au moyen du suff. -ment. In : [Mél. Orr. (J.)]. Manchester, 1953, p. 27. − Quem. 2es. t. 1, 1970.

Wiktionnaire

Nom commun

dodelinement \dɔ.dlin.mɑ̃\ masculin

  1. Action de dodeliner.
    • Les cas n’étaient pas rares d’examinateurs sombrant dans un agréable engourdissement. Ils étaient repérables à un dodelinement de la tête chaque fois que devant eux, sur un ton confidentiel pour ne pas gêner les voisins, un candidat se mettait à leur chanter Ma Normandie ou les Allobroges, voire le Chant du départ. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 112)
    • Cette molle voiture d’acier, aux dodelinements post-prandiaux, aux remugles de malt, lui aurait été comme un gant de pécari. — (Patrice Delbourg, Comme disait Alphonse Allais, Écriture, Montréal, 2005)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

DODELINEMENT. n. m.
Action de dodeliner.

Littré (1872-1877)

DODELINEMENT (do-de-li-ne-man) s. m.
  • Action de dodeliner. Le dodelinement grotesque de ce palmipède [le canard], déjà assez disgracié de la nature, Presse scientifique, 1861, t. I, p. 362.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « dodelinement »

 Dérivé de dodeliner avec le suffixe -ment.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dodeliner.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « dodelinement »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
dodelinement dɔdœlɛ̃œmɑ̃

Évolution historique de l’usage du mot « dodelinement »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « dodelinement »

  • "Moi, j’ai toujours adoré Sarah Grosjean. Sarah, j’ai toujours aimé ton petit dodelinement de tête si caractéristique et craquant quand tu balançais tes vannes en Jessica des Poufs. J’étais toujours conquis lorsque Meghan Markle, apprêtée, nous lâchait un bon gros accent liégeois sortant des dalles du Carré à six heures du matin, ou quand Miss Ruman, en drapé fuselé, les yeux hagards et les cils battants tentaient de nous faire comprendre qu’elle n’avait rien compris. C’est Kody qui m’a le premier parlé de toi, il m’avait dit : ‘’Regarde cette vidéo, elle débute, mais y a un truc !’’.Alors, j’ai vu le truc et on est parti à l’aventure. Au début, empruntée dans tes chroniques people, tu riais avec nous de tes hésitations, tes copions fluorescents me laissaient aussi dubitatifs qu’un dentiste dans la bouche de Livia Dushkoff. Et puis, tu t’es bonifiée, tous ces personnages, ces dizaines d’actus en vrac, on a grandi ensemble en télé. Tu me reprochais un peu de te faire jouer des situations que tu ne sentais pas trop (comme tous les autres !), mais comme disait Martin : ‘’Mais ça passera bien, hein, m’fi !’’…on était au top, on parlait de nous en France !Et puis, les Poufs, on avait inventé les Vamps sexys ! Sur un divan, d’abord, puis en séquence extérieure ensuite, vous étiez à votre place en fin d’émission, là où l’on garde le meilleur. Au mois d’août dernier, vous avez enregistré six séquences des Poufs. Avec les auteurs, on s’était démené une semaine, comme d’habitude, pour vous donner le meilleur du meilleur des textes. Ils étaient tellement bons, ces textes, que la production vous a même envoyé un message pour que vous y touchiez le moins possible. Mais vous avez décidé de quasi tout changer parce que vous pensiez que ça serait plus drôle. Et moi, en visionnant les séquences, je me suis ennuyé, j’ai trouvé ça plat, sans âme, Bénédicte ne louchait même plus. Alors, j’ai dit que je ne trouvais pas ça professionnel, que des gens étaient payés pour écrire, d’autres pour jouer, qu’il était important que chacun reste à sa place et respecte le travail des autres, tu n’étais plus d’accord avec ma vision des Poufs, comme beaucoup d’autres sans doute, mais il faut toujours qu’il y ait un vilain pour trancher, et l’éditeur, c’est moi, et j’ai l’impression qu’ensemble, on ne s’était pas trop mal débrouillé depuis le début. Et c’est vrai aussi que certains, beaucoup, disaient : ‘’Dis, Les Poufs, ça baisse un peu, là, non ?’’…et puis, la RTBF a découvert que vous jouiez les Poufs sur scène, sans autorisation. C’est vrai que le mal n’est pas bien grand, hormis que tous ceux qui avaient aussi mis leur âme dans ce duo, les auteurs, la RTBF, et moi, n’avions rien à dire. Et vous avez découvert le droit de propriété intellectuelle ! Les personnages ne vous appartenaient pas ! Et c’est la règle, c’est normal, quel acteur de cinéma va se permettre, comme ça, d’aller jouer sur scène le héros d’un film dont il n’est ni le concepteur, ni l’auteur pour son propre intérêt ? Tu avais même fait un truc que je n’aurais jamais osé faire, faire la promo des Poufs sur scène en radio sur la RTBF, sur le service public même qui vous interdisait de la faire ! Ca, c’était culotté ! Pour la RTBF, ça n’était même pas une question d’argent, mais elle a estimé que pour préserver l’image des Poufs du Grand Cactus, les vraies, il fallait que vous arrêtiez. Tout ça commençait à faire beaucoup, on s’éloignait, alors, Bénédicte a envoyé son avocat, et elle est partie, et toi, tu ne voulais plus répondre à mes mails, ni communiquer, tu avais même décidé de ne plus venir en plateau t’amuser avec nous, juste en duplex, et encore, je ne devais plus m’en mêler. Alors, quand la RTBF t’a envoyé un mail te demandant d’arrêter de relayer des articles sur l’arrêt des Poufs parce que cela faisait du mal à l’émission, tu as aussi envoyé ton avocat. Et c’était bien gratiné. C’était trop gratiné, toutes tes mises en demeure ont convaincu la RTBF que tu devais quitter la sienne. Maintenant, les gens s’emballent, les médias croient que je suis producteur (j’aimerais bien ! Mais je suis juste éditeur et responsable des textes, moi), que la RTBF n’est qu’un repaire d’incompétents de salauds de gauchistes ! Moi, ça fait dix ans que j’y suis, je ne les ai jamais vus, ceux-là. J’ai juste vu des gens passionnés qui voulaient tirer l’émission encore plus haut, et qui ont toujours essayé de prôner le dialogue avec toi, et qui se demandent encore pourquoi tu as pris toutes ces décisions qui nous privent du plus joli dodelinement de tête et du plus craquant accent liégeois de l’histoire de la RTBF. Je te souhaite le meilleur, sur scène, en télé, n’importe où, salut et merci, Jessica Ruman." , Jérôme de Warzée sort du silence sur les Poufs: "La RTBF a découvert que vous jouiez les Poufs sur scène, sans autorisation" - DH Les Sports+

Traductions du mot « dodelinement »

Langue Traduction
Anglais nodding
Espagnol cabeceo
Italien cenno del capo
Allemand nicken
Chinois 点头
Arabe الإيماء
Portugais assentindo
Russe кивание
Japonais うなずく
Basque nodding
Corse facennu nulla
Source : Google Translate API

Synonymes de « dodelinement »

Source : synonymes de dodelinement sur lebonsynonyme.fr
Partager