La langue française

Bésef

Définitions du mot « bésef »

Trésor de la Langue Française informatisé

BESEF(F),(BESEF, BESEFF) adv.

Pop. Beaucoup :
1. La Guillaumette, cependant, demeurait, contemplant dans sa main ouverte les cinq francs soixante du voyage. À demi-voix, sans soulever les paupières, il dit enfin : − C'est pas beseff! L'autre s'étonna : − Pas beseff! Comment cela? Est-ce que le compte n'y est pas? Courteline, Le Train de 8 h 47,1888, 1repart., 5, p. 53.
2. ... tu n'entendras jamais deux poilus l'ouvrir pendant une minute sans qu'ils disent, qu'ils répètent des choses que les imprimeurs n'aiment pas besef imprimer. Barbusse, Le Feu,1916, p. 186.
Rem. 1. Attesté dans Guérin 1892 ainsi que dans la plupart des dict. gén. du xxes. 2. On rencontre dans la docum. l'adv. béséfement. Lui y rouspétait béséfement (Musette, Cagayous antijuif, 1898, p. 110).
PRONONC. ET ORTH. − 1. Forme phon. : [bezεf]. 2. Forme graph. − Guérin 1892 enregistre bezef ou bézef, Lar. 20ebésef ou bézef, Rob., s.v. bezef renvoie à besef, Lar. encyclop. donne uniquement bézef. Quillet 1965 bésef. On relève la graph. bézèf dans Esn. 1966.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1861 « beaucoup » (Algérie, Esn.); 1863 (A. Camus, Les Bohèmes du drapeau, p. 204 : Sabir! sabir! bezef! répondirent en riant les auditeurs de l'ancien zéphir. Ces trois mots, fréquemment employés sous la tente, signifient : Nous comprenons très-bien); 1867 (A. Delvau, Dict. de la lang. verte. p. 39 : Bézef − beaucoup − Dans l'argot des faubouriens qui ont servi en Afrique). Empr. à l'ar. d'Algérie bezzāf « en quantité » corresp. à l'ar. littér. bi-ǧizāf composé de la prép. bi- et de ǧizāf empr. au persan de même forme « beaucoup »; FEW t. 19, p. 34b.
STAT. − Fréq. abs. littér. : 2.

Wiktionnaire

Adverbe

bésef \be.zɛf\

  1. (Argot) Beaucoup.
    • Y’en n’a pas bésef. Y’en a pas beaucoup.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « bésef »

De l’arabe بزاف, bizaf (« beaucoup »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « bésef »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
bésef besœf

Évolution historique de l’usage du mot « bésef »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « bésef »

  • Autre illustration pour que le populo bite à quel point ça me fout une furieuse envie de leur jouer une musique du tonnerre ; y'a pas bésef de clampins qui saquent qu'on les sollicite au grelot pour leur bazarder une camelote qu'y z'ont pas envie d'avoir chez eux alors pourquoi faire à autrui ce qui les débecte ? Ramener à ses croyances les impénitents profanes, pour finir par leur bonnir que c'est triste qu'y préfèrent rester dans leur ignorance, c'est puérile et méprisant? Club de Mediapart, Faut pas jouer les mahatmas avec les ceusses qu'en ont rien à carrer... | Le Club de Mediapart

Traductions du mot « bésef »

Langue Traduction
Anglais bésef
Espagnol bésef
Italien bésef
Allemand bésef
Chinois 贝塞夫
Arabe بيف
Portugais bésef
Russe bésef
Japonais ベセフ
Basque bésef
Corse bésef
Source : Google Translate API

Synonymes de « bésef »

Source : synonymes de bésef sur lebonsynonyme.fr

Bésef

Retour au sommaire ➦

Partager