La langue française

Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Enfançon » en anglais

Enfançon en anglais : child

Traductions de « enfançon » en anglais

Traduction la plus commune : child Ecouter

Exemples d'usage du mot « enfançon » en français/anglais

  • Les adultes ont accès à mille sortes de voluptés, mais pour les enfançons, il n’y a que la gourmandise qui puisse ouvrir les portes de la délectation.

    Adults have access to a thousand kinds of voluptuousness, but for children, only gluttony can open the doors to delectation. Amélie Nothomb — Métaphysique des tubes
  • On se souvient par exemple de Fortune de France, la saga de Robert Merle qui avait remis en selle des mots français du XVIe siècle, comme « enfançon » ou « ramentevoir »…

    We remember, for example, Fortune de France, the saga of Robert Merle, which revived 16th-century French words such as "enfançon" and "ramentevoir". L'Humanité — Les vieux mots des jeunes | L'Humanité
  • Je viens d’entendre en effet le petit-fils d’un ami (l’arrière-petit-fils de l’auteur des manuels de mathématiques dont on usait dans mon enfance), un jeune gentleman de quatre ans, dire à un de ses camarades, avec la petite voix haut perchée qui donne tant de charme au frais babil des enfançons : « Et moi je te dis que tu es em…

    I have just heard the grandson of a friend (the great-grandson of the author of the mathematics textbooks I grew up with), a young gentleman of four, say to one of his friends, in that high-pitched little voice which gives such charm to the fresh chatter of children: "And I say to you that you're a pain. www.leveil.fr — Redécouvrir Alexandre Vialatte : Chronique des difficultés de la langue française - Paris (75000)
  • En 1440, la cour ecclésiastique accusait ce maréchal de France de cent quarante meurtres d’enfançons ou plus, et de commerce avec le diable.

    In 1440, the ecclesiastical court accused this marshal of France of one hundred and forty or more murders of children, and of trading with the devil. Le Soir Plus — Jean Pleyers: «Il ne faut jamais montrer le monstre» - Le Soir Plus
  • – Je ne pensais pas qu’il était possible d’être encore plus belle que Rose, dit-elle à l’enfançonne.

    - I didn't think it was possible to be even more beautiful than Rose," she told the child. Femme Actuelle — Extrait de "Riquet à la Houppe" d'Amélie Nothomb - : Femme Actuelle Le MAG
<div class='ads-280'><div id='div-gpt-ad-1407836147388-0'> <script type='text/javascript'> if (window.innerWidth >= 970) { googletag.cmd.push(function() { googletag.defineSlot('/53015287,22660321019/lalanguefrancaise.com_d_728x280_2', [[336, 280], [300, 250], [728, 90]], 'div-gpt-ad-1407836147388-0').addService(googletag.pubads()); googletag.display('div-gpt-ad-1407836147388-0'); }); } if (window.innerWidth < 970) { googletag.cmd.push(function() { googletag.defineSlot('/53015287,22660321019/lalanguefrancaise.com_m_336x280_3', [[336, 280], [300, 250], [320, 50], [320, 100]], 'div-gpt-ad-1407836147388-0').addService(googletag.pubads()); googletag.display('div-gpt-ad-1407836147388-0'); }); } </script> </div></div>

Enfançon

Partager