Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « vocatif »
Vocatif
Sommaire
- Définitions de « vocatif »
- Étymologie de « vocatif »
- Phonétique de « vocatif »
- Fréquence d'apparition du mot « vocatif » dans le journal Le Monde
- Évolution historique de l’usage du mot « vocatif »
- Citations contenant le mot « vocatif »
- Traductions du mot « vocatif »
- Synonymes de « vocatif »
- Combien de points fait le mot vocatif au Scrabble ?
Variantes | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | vocatif | vocatifs |
Définitions de « vocatif »
Trésor de la Langue Française informatisé
VOCATIF, subst. masc.
LING. [Dans certaines lang. à déclinaisons] Cas exprimant l'apostrophe, l'interpellation directe au moyen d'appellatifs, et ayant pour effet d'exclure de la construction de la phrase, à la manière d'une incise, le terme qui désigne l'objet interpellé. Vocatif grec, latin. Eli, Eli ou Eloi (une autre forme du vocatif), pourquoi m'as-tu abandonné? (Claudel, Poète regarde Croix, 1938, p. 142).Wiktionnaire
Nom commun - français
vocatif \vɔ.ka.tif\ masculin
-
(Grammaire) Dans les langues à déclinaisons, cas dont on se sert quand on adresse la parole à quelqu’un.
- Dans les phrases suivantes : « Ô mon Dieu ! » ; « Malheureux, que fais-tu ? » ; « Toi que j’implore », les termes mon Dieu, Malheureux et Toi doivent être mis au vocatif en grec et en latin.
- Dans la célèbre phrase (en latin) de Jules César en train de mourir « Tu quoque, fili ! » (« toi aussi, mon fils ! »), fili est le vocatif de filius (« fils »).
- En russe, l’expression figée « Боже мой » ("Bozhe moy", "Mon Dieu") fait intervenir une ancienne forme du vocatif de « Бог » ("bog", "dieu").
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
T. de Grammaire. Cas dont on se sert quand on adresse la parole à quelqu'un. Dans les phrases suivantes : ô mon Dieu! Malheureux, que fais-tu? Toi que j'implore, mon Dieu, malheureux et toi doivent être mis au vocatif en grec, en latin.
Littré (1872-1877)
- Terme de grammaire des langues qui ont des cas. Cas dont on se sert quand on s'adresse à quelqu'un.
En français, où il n'y a pas de cas, le vocatif est exprimé par la construction, le nom qui serait au vocatif en latin, répondant à un verbe à la seconde personne, sans en être le sujet. Malheureux, que fais-tu ? ô toi que j'implore, mon Dieu, mon sauveur.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
VOCATIF. Ajoutez : - HIST. XIVe s. Qui gouverne le vocatif ? il n'est mie gouverné
, Thurot, p. 272.
Étymologie de « vocatif »
Provenç. vocatiu ; espagn. et ital. vocativo ; du lat. vocativus, de vocare, appeler (voy. VOYELLE). Vocatif se trouve au XVe siècle dans le sens de qui s'appelle, putatif : Li maris peres vocatif, Deschamps, Poésies mss. f° 568.
- Du latin vocativus, de même sens.
Phonétique du mot « vocatif »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
vocatif | vɔkatif |
Fréquence d'apparition du mot « vocatif » dans le journal Le Monde
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Évolution historique de l’usage du mot « vocatif »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « vocatif »
-
Ce dérapage tient essentiellement à ce qu'espèce sert à l'injure. À ce titre il apparaît très fréquemment au vocatif sans article. «Va donc, espèce d'abruti!» ne se différencie pas dans le genre de: «Espèce de canaille!» Cela d'autant moins que l'élision de l'article n'aide en rien à la distinction pour l'oreille: «Regardez l'espèce de porc!» et «Regardez l'espèce de crapule» sont égaux devant l'insulte.
Le Figaro.fr — Mais d'où vient cette espèce d'insulte ? -
Très apprécié pour son aspect péjoratif, l'espèce passe alors chez les écrivains. Voltaire écrit «un espèce de grand homme», Victo Hugo «un espèce de maure» et Claudel «et quant aux Arabes, tous ces espèces de prophètes à la manque». Non content d'être du mauvais genre, l'«espèce» est aussi de mauvais genre et s'emploie pour insulter. «Espèce d'abruti», «espèce de dindon»... Au vocatif, le mot dépossédé de masculin ou de féminin permet de rendre la femme et l'homme égaux devant l'injure.
Le Figaro.fr — Ces fautes d'inattention qu'on fait au quotidien -
L'Orchestre vocatif Acacobéen du District de Baoshan (Shanghai) a apporté une fantastique exposition de chansons classiques chinoises et étrangères telles que "Grandma's Penghu Bay" et "Special Love to Special You", et les enfants furent accrochés. Ils ont dansé avec la musique, interagissant parfois avec les chanteurs. La journée a atteint son apogée lorsque le jeune magicien Liu Mingya a joué des tours, avec des appels forts pour un "encore" à la fin.
La performance d'aujourd'hui est mémorable - la joyeuse Fête du printemps célébrée à Bruxelles (REPORTAGE) – french.xinhuanet.com
Traductions du mot « vocatif »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | vocative |
Espagnol | vocativo |
Italien | vocativo |
Allemand | vokativ |
Chinois | 呼 |
Arabe | ندائي |
Portugais | vocativo |
Russe | звательный |
Japonais | 挑発的な |
Basque | vocative |
Corse | vucativu |
Synonymes de « vocatif »
Source : synonymes de vocatif sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot vocatif au Scrabble ?
Nombre de points du mot vocatif au scrabble : 15 points