Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tenir à cœur »
Tenir à cœur
Sommaire
Définitions de « tenir à cœur »
Wiktionnaire
Locution verbale - français
tenir à cœur \tə.ni.ʁ‿a kœʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de tenir)
-
Intéresser fort ; avoir beaucoup d’importance sur le plan personnel.
- Un projet qui me tient à cœur.
- Je tiens à cœur d’exprimer tout cela à Votre Excellence et de recommander de nouveau le comte de Saint-Vallier à son illustre chef. — (Henri Doniol, M. Thiers, le comte de Saint-Vallier, 1897)
- Cet illustrateur polonais met son coup de pinceau au profit de causes qui lui tiennent à cœur, dont l’environnement. — (Clémence Carayol, La défense de l’environnement, thème de prédilection des illustrateurs, Le Monde. Mis en ligne le 21 août 2018)
Étymologie de « tenir à cœur »
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0
Phonétique du mot « tenir à cœur »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
tenir à cœur |
Évolution historique de l’usage du mot « tenir à cœur »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Traductions du mot « tenir à cœur »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | keep heart |
Espagnol | mantener el corazón |
Italien | tieni il cuore |
Allemand | herz behalten |
Chinois | 留心 |
Arabe | حفظ عن ظهر قلب |
Portugais | mantenha o coração |
Russe | держи сердце |
Japonais | 心を保つ |
Basque | gorde bihotza |
Corse | tene u core |
Combien de points fait le mot tenir à cœur au Scrabble ?
Nombre de points du mot tenir à cœur au scrabble : 10 points