Suaire : définition de suaire
Suaire : définition du Trésor de la Langue Française informatisé
SUAIRE, subst. masc.
Suaire : définition du Wiktionnaire
Nom commun
suaire \sɥɛʁ\ masculin
-
Linge qui couvre le visage d’un défunt.
- Durant notre veillée mortuaire, ma mère se levait quelquefois, soulevait le suaire et sa longue figure durcissait encore son air revêche. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 29)
-
Linceul dans lequel on ensevelit un mort.
- Quand on le vit sortir le premier de la tombe et paraître au jour dans son suaire, bien conservé comme lui, l’émotion fut grande […] — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
- […], tout ce désordre fantastique et grimaçant au milieu des ténèbres et de l’humidité froide qui tombe comme un suaire, laisse dans le cœur et dans les nerfs un long sentiment d’horreur. — (Hippolyte Taine, Voyage en Italie, vol. 2, 1866)
-
J’suis snob… Encore plus snob que tout à l’heure
Et quand je serai mort
J’veux un suaire de chez Dior !
— (Boris Vian, J’suis snob, 1955) -
Telle une femme de petite vertu
Elle arpentait le trottoir du
Cimetière
Aguichant les hommes en troussant
Un peu plus haut qu’il n’est décent
Son suaire. — (Georges Brassens, Oncle Archibald, in Je me suis fait tout petit, 1956)
Suaire : définition du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
Linceul dans lequel on ensevelit un mort. Saint suaire, Linceul que l'on dit avoir servi à ensevelir Notre-Seigneur. Il se dit aussi d'une Petite représentation en peinture du saint suaire.
Suaire : définition du Littré (1872-1877)
-
1Linceul pour ensevelir un mort.
Ce fantôme léger couvert d'un vieux suaire
, Saint-Amand, les Visions. -
2Le saint suaire, linge que l'on dit avoir servi à ensevelir Jésus-Christ.
Petite représentation ou peinture du saint suaire. Il m'a rapporté un saint suaire.
Besançon ne demanda pour capitulation que la conservation d'un saint suaire fort révéré dans cette ville ; ce qu'on lui accorda très aisément
, Voltaire, Louis XIV, 9.
HISTORIQUE
XIIe s. [Elle] Prendle suaire de desus l'estaver
, Ronc. p. 171.
XIIIe s. De tout l'avoir k'il [l'homme] a aquis Ne puet avoir, che m'est avis, Fors un suaire seulement
, Gui de Cambrai, Barl. et Josp. 78. Plus n'en portera Salehedin de sa grant seigneurie ne de tout son tresor que ces trois aunes de toile pour son suaire
, Chr. de Rains, p. 107.
Suaire : définition du Encyclopédie, 1re édition (1751)
SUAIRE, s. m. (Gram. & Critiq. sacrée.) en grec σουδάριον, en latin sudarium, mouchoir, linge pour essuyer la sueur du visage, d’où est venu son nom. On lit dans les actes des apôtres, xix. 12. qu’on portoit sur les malades des mouchoirs de S. Paul, σουδάρια, & leurs maladies cessoient. Le mot suaire désigne encore une espece de voile, dont on couvroit la tête & le visage des morts, Jean xj. 44. Mais ce mot est particulierement consacré à désigner le voile que le Sauveur avoit sur la tête dans le tombeau, Jean xx. 7. Plusieurs églises se disputent l’honneur d’avoir ce suaire, ce qui doit au-moins faire soupçonner qu’aucune ne le possede. On le montre à Turin, à Toulouse, à Besançon, à Sarlat, à Compiegne, sans parler des villes d’Espagne & d’Italie, où on le montre aussi. Celui de Turin a été confirmé pour le véritable par quatre bulles du saint siege, avec des indulgences en sa faveur ; mais celui de Toulouse est autorisé par quatorze bulles des papes, à commencer par celle de Clément III. en 1190, c’est-à-dire sur la fin d’un des plus grands siecles d’ignorance & de barbarie. (D. J.)
Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0Étymologie de « suaire »
Étymologie de suaire - Littré
Provenç. suzari, suari ; espagn. et ital. sudario ; du latin sudarium, mouchoir pour s'essuyer le visage, puis, dans saint Jérome, suaire.
Étymologie de suaire - Wiktionnaire
- (Date à préciser) Du latin sudarium (« mouchoir, suaire »).
Phonétique du mot « suaire »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
suaire | sµɛr |
Citations contenant le mot « suaire »
-
Souvent présentés pour la première fois, les documents issus des sous-séries « 9G » et « I », illustrent les premières années de la révélation du suaire. Ces documents nous sont parvenus en mauvais état. Ils ont été restaurés pour l’exposition et vont être intégralement numérisés et mis en ligne dès 2020. Journal L'Est Eclair, Une exposition sur les origines auboises du Saint Suaire
-
Le linceul de Turin est une grande pièce de toile de lin, de 4,36 m de long et 1,10 m de large, appelée « linceul » ou « suaire » parce qu’elle a servi à envelopper un corps après la mort. On y voit deux empreintes des faces ventrale et dorsale d’un homme nu, présentant des taches de sang qui correspondent aux blessures infligées à Jésus, telles qu’elles sont décrites dans les Évangiles. La Croix, Le linceul de Turin sera exposé via la télévision et les réseaux sociaux
-
Dans cet article, le docteur explique que plusieurs éléments laissent penser que la personne représentée grâce au suaire de Turin était en vie. Si la posture du corps imprimée sur le linceul correspond à la rigidité cadavérique, « la présence de rainures faciales indique que la personne est vivante ». Par conséquent, le suaire de Turin révèle à la fois des signes de vie et de mort de la personne qui a laissé son image imprimée sur le linceul. Aleteia, Saint-Suaire : et s’il ne s’agissait pas d’un défunt mais d’une personne vivante ?
-
L'insomnie est une amante au sexe carnassier... Les draps sont des suaires de solitude. De Pierre Drachline / Autopsie à vif
Images d'illustration du mot « suaire »
⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.-
Photo de Kyle Glenn via Unsplash
-
Photo de Warren Wong via Unsplash
-
Photo de Warren Wong via Unsplash
-
Photo de Warren Wong via Unsplash
-
Photo de Warren Wong via Unsplash
-
Photo de Norbert Buduczki via Unsplash
Traductions du mot « suaire »
Langue | Traduction |
---|---|
Corse | girasole |
Basque | shroud |
Japonais | シュラウド |
Russe | пелена |
Portugais | mortalha |
Arabe | كفن |
Chinois | 裹尸布 |
Allemand | leichentuch |
Italien | sudario |
Espagnol | sudario |
Anglais | shroud |