La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « rubaner »

Rubaner

[rybane]
Ecouter

Définitions de « rubaner »

Rubaner - Verbe

  • Transformer un métal en le tordant pour obtenir une forme cylindrique destinée à la fabrication d'armes à feu.

    Dans les ateliers, chaque ouvrier, spécialiste de la manœuvre, rubane le métal avec une précision millimétrée, donnant naissance aux composants cylindriques destinés à l'assemblage final des armes à feu.
    (Citation fictive)
  • Orner d'ornements en forme de bandes étroites et souples.

    Pour la grande soirée de gala, elle avait choisi une robe noire, subtilement rubanée de satin rouge, révélant son élégance sans ostentation.
    (Citation fictive)
  • Arranger les fibres de lin ou de chanvre en formes allongées et fines.

    Comme une danse traditionnelle, les tisserands avec une dextérité sans faille se sont mis à rubaner le chanvre, tissant un ballet silencieux de fibres alignées.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Rubaner un bonnet

Étymologie de « rubaner »

Du mot ruban.

Usage du mot « rubaner »

Évolution historique de l’usage du mot « rubaner » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « rubaner » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « rubaner »

Citations contenant le mot « rubaner »

  • On écrit «rubaner» mais «enrubanner»; «bonhomme» mais «bonhomie»; «susurrer» bien que le verbe s’énonce «sussurer»; «cauchemar» et non «cauchemard». Quant au verbe «bayer», il en existe trois sortes. On emploie cette orthographe lorsque quelque chose s’ouvre ou que l’on baye aux corneilles. On «bâille» lorsqu’on s’ennuie ou que l’on a sommeille . Enfin, on «baille» lorsqu’on donne, remet, livre, présente quelque chose à quelqu’un.
    Le Figaro.fr — Répondrez-vous correctement à ces questions de langue française?
  • Attention enfin à l'orthographe des noms qui différent de leur verbe, tels «rationnel» et «rationaliser» ; «déshonneur» et «déshonorer», etc. ou des homonymes, tels «rubaner» et «enrubanner».
    Le Figaro.fr — «Appeler», «interpeller» : attention au redoublement des consonnes !
  • Alors, faut-il écrire «rubaner» ou «rubanner»? «Interpeler» ou «interpeller»? Êtes-vous au point sur ces subtilités de la langue de Molière? Le Figaro vous propose de faire le test.
    Le Figaro.fr — Viendrez-vous à bout de ce test de français ?
  • Faut-il par exemple préférer l'écriture «rubanner» ou «rubaner»? Qu'en est-il du mot «échauffourées»? Doit-on redoubler le «f» ou au contraire le laisser seul? Difficile de dire. A fortiori quand le précis de grammaire est hors de portée.
    Le Figaro.fr — Aurez-vous un 10/10 à ce test de français sur les consonnes ?

Traductions du mot « rubaner »

Langue Traduction
Anglais tape
Espagnol cinta
Italien nastro
Allemand band
Chinois 胶带
Arabe الشريط
Portugais fita
Russe лента
Japonais テープ
Basque zinta
Corse cinta
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.